<<
>>

ПОЛНАЯ ЗАНЯТОСТЬ И СБАЛАНСИРОВАННЫЙ РОСТ ЭКОНОМИКИ свод законов сша—титул 15, глава 58

[Извлечения]

§ 3101. Заключения Конгресса.

а) Конгресс приходит к заключению, что Нация страдает от безработицы и неполной занятости, достигших существенных масштабов, от неиспользования производственных ресурсов, вы­соких темпов инфляции и недостаточного роста производитель­ности труда в течение значительного периода времени, и это вле­чет за собой многочисленные экономические и социальные из­держки.

Эти издержки проявляются в следующем:

(1) Нация лишена полного снабжения товарами и услугами, полного использования трудовых и финансовых ресурсов и соот­ветствующего увеличения экономического благополучия, которое было бы достигнуто, если бы были созданы условия действитель­но полной занятости, роста производства и реального дохода, сбалансированного экономического роста, сбалансированного федерального бюджета и эффективного контроля над инфляцией;

(2) объем производства товаров и услуг недостаточен для удовлетворения неотложных национальных приоритетов;

(3) работники лишены гарантий сохранения рабочих мест, до­ходов, повышения квалификации, а также производительности, необходимых для поддержания и повышения своего жизненного уровня;

(4) торговля и промышленность лишены производства, торго­вой сети, притока капиталов и производительности, необходимых для поддержания надлежащего уровня доходов, осуществления новых инвестиций, создания рабочих мест, обеспечения конкурен­тоспособности на международном рынке и содействия удовлетво­рению экономических потребностей общества. Названные про­блемы особенно остры в сфере мелкого предпринимательства. Изменения в торговых циклах и низкий уровень показателей функционирования экономики наносят мелкому предприниматель­ству значительно больший ущерб, чем крупному, так как у мел­ких предпринимателей меньше наличных ресурсов, меньше досту­па к ресурсам, позволяющим справляться с общенациональными экономическими трудностями. Упадок мелких предприятий вле-

434

чет усиление безработицы из-за снижения количества рабочих мест, а также инфляции — из-за ослабления конкуренции;

(5) безработица создает для многих семей социальные, психо­логические и физиологические издержки, включая разрыв семей­ных связей, утрату личного достоинства и самоуважения, обо­стрение физических и психологических заболеваний, алкоголизм и наркоманию, преступность и социальные конфликты;

(6) федеральный бюджет, бюджеты штатов, а также местные бюджеты подрываются дефицитами, вызываемыми недостаточ­ностью налоговых поступлений и увеличением расходов на посо­бия по безработице, социальную помощь и иные виды услуг, связанных с упадком в экономической жизни и осуществляемых в таких сферах, как уголовная юстиция, борьба с алкоголизмом и наркоманией, поддержание физического и душевного здоровья.

b) Конгресс, далее, заключает, что:

(1) высокий уровень безработицы может усилить инфляцию ввиду снижения профессионального обучения, недоиспользования финансовых ресурсов, снижения темпов роста производительно­сти труда, увеличения средней цены рабочей силы и сокращения предоставления товаров и услуг;

(2) совокупные финансовые и налоговые меры сами по себе не обеспечивают полной занятости и полного производства, увели­чения реальных доходов, сбалансированного роста, сбалансиро­ванного федерального бюджета, надлежащего роста производи­тельности труда и соответствующего учета национальных при­оритетов, достижения лучшего торгового баланса и разумной стабильности цен и должны быть поэтому дополнены другими мерами, предназначенными для достижения этих целей;

(3) решению этих задач должно содействовать установление четких краткосрочных и среднесрочных экономических целей, а также совершенствование координации в отношениях между Президентом, Конгрессом и Советом директоров Федеральной резервной системы;

(4) увеличение числа рабочих мест и полная занятость внесут большой вклад в ликвидацию дискриминации по признаку пола, возраста, цвета кожи, вероисповедания, национального происхо­ждения, физических недостатков и по иным ненадлежащим осно­ваниям.

c) Конгресс, далее, устанавливает, что эффективные меро­приятия, направленные на стимулирование полной занятости и производства, повышение реальных доходов, сбалансированно­го роста и сбалансированного федерального бюджета, соответ­ствующего роста производительности труда, уделение должного внимания национальным приоритетам, достижение улучшенного торгового баланса и разумной стабильности цен, должны (1) ос­новываться на развитии четких экономических целей и хозяй­ственной политики при участии Президента, Конгресса и Совета директоров Федеральной резервной системы и максимальной

435

I

28*

опоре на ресурсы и предприимчивость частного сектора националь­ной экономики, (2) включать специально разработанные про­граммы по снижению высокого уровня безработицы, вызываемо­го экономическими спадами, и по уменьшению структурной без­работицы в отдельных регионах и среди отдельных групп работ­ников и (3) уделять должное внимание увеличению роли экспорта и улучшению международной конкурентоспособности сельского хозяйства, торговли и промышленности в деле создания рабочих мест на производстве и достижения улучшенного торгового ба­ланса.

d) Конгресс, далее, заключает, что полная занятость и про­изводство, увеличение реальных доходов, сбалансированный рост, сбалансированный федеральный бюджет, надлежащий рост производительности труда, должное внимание национальным приоритетам, достижение лучшего торгового баланса путем уве­личения экспорта и улучшения международной конкурентоспо­собности сельского хозяйства, торговли и промышленности, а также разумная стабильность цен являются важными националь­ными задачами, решение которых будет содействовать эконо­мическому благополучию и благосостоянию всех граждан стра­ны.

e) Конгресс, далее, заключает, что Соединенные Штаты являются частью взаимозависимой мировой торговой и валют­ной системы и что решение задач, перечисленных в пункте (d) дан­ного параграфа, зависит от политики содействия свободной и справедливой международной системе торговли, а также здоро­вой и стабильной международной валютной системе.

Раздел I. Структурная хозяйственная политика

и хозяйственные программы, включая регламентацию ресурсных ограничений

§ 3111. Цели, декларируемые Конгрессом.

Конгресс признает, что общие хозяйственные мероприятия са­ми по себе неспособны обеспечить достижение целей, указанных в данной главе применительно к полной занятости, производству и реальным доходам, сбалансированному росту, надлежащему росту производительности труда, должному вниманию к нацио­нальным приоритетам, достижению лучшего торгового баланса путем повышения экспорта и повышения международной конку­рентоспособности сельского хозяйства, торговли и промышлен­ности, а также применительно к разумной стабильности цен... Цель данного раздела поэтому состоит в том, чтобы требовать от Президента инициатив, предпринимаемых по собственному усмо­трению и учитывающих, где это необходимо, рекомендации Кон­гресса, нацеленные на разработку дополнительных программ и хозяйственных мероприятий в объеме, достаточном, по мнению Президента, для содействия решению указанных задач, включая направления и график сокращения безработицы. В той мере, в ка-

436

кой это выполнимо без излишнего промедления, все программы и направления хозяйственных мероприятий, рекомендуемые данным параграфом, подлежат включению в доклад об эконо­мике.

§ 3112. Противоцикличные мероприятия по вопросам занятости.

a) Элементы, составляющие содержание программ.

Вся противоцикличная деятельность, направленная на дости­жение целей и решение задач, указанных в § 3111, должна осу­ществляться при включении в нее, если это необходимо, следую­щих программных пунктов:

(1) ускорение государственных строительных работ, включая развертывание приостановленных проектов таких работ;

(2) занятость в сфере общественных услуг;

(3) программы целевого финансирования, принимаемые на уровне властей штатов, а также местных властей;

(4) размеры и продолжительность страховых выплат по без­работице;

(5) профессиональное обучение в частном и государственном секторах как мера общего оздоровления экономики и как допол­нение к страхованию по безработице;

(6) программы обеспечения молодежи рабочими местами со­гласно положениям § 3115 настоящего акта;

(7) коммунальные программы развития, нацеленные на созда­ние рабочих мест в тех отраслях, которые имеют значение для штата, местных общин (включая сельские районы), а также для страны в целом;

(8) федеральные программы обеспечения рабочими местами, предназначенные для районов с избыточной рабочей силой, и

(9) расширение иных программ обеспечения занятости и про­фессионального обучения, содействующих уменьшению высоких уровней безработицы, возникающей по причинам цикличности.

b) Действие механизма.

Предпринимая какие-либо Противоцикличные меры, Прези­дент должен продумать механизм введения в действие соответ­ствующей программы в период повышения безработицы и при­остановления ее действия, когда достигнуто ожидаемое снижение безработицы, а также включения в нее эффективных средств, облегчающих частным лицам, получающим пособия по програм­мам, развертываемым согласно положениям данного параграфа, скорейшее возвращение к обычной своей работе в частном или го­сударственном секторе по мере оздоровления экономики.

§ 3113. Координация экономической деятельности.

а) Федеральный, региональный, штатный, местный, а также частный секторы.

В качестве единой составной части любых противоцикличных мероприятий в сфере занятости, предпринимаемых согласно § 3112 настоящего титула, Президент обязан в той степени, какую он сочтет целесообразной, выдвигать программы и мероприятия,

437

включая, где необходимо, рекомендуемые законодательные ме­ры, с тем чтобы обеспечить координацию экономических дей­ствий между Федеральным правительством, регионами, штата­ми, местными властями, а также частным сектором, и достижение целей настоящей главы и Закона о занятости 1946 г. и создание на этой основе такого экономического климата, при котором стало бы возможным процветание экономической деятельности и заня­тости на уровне штатов, местных властей и частного сектора. При оценке программ и мероприятий, относящихся к частному секто­ру, должен быть обеспечен всесторонний учет факторов, содей­ствующих росту и упрочению благосостояния мелкого бизнеса, а также программам переквалификации потерявших работу лиц, осуществляемым по линии стимулирования частного сектора.

Ь) Налоговые нужды и бюджетные условия.

Предпринимая любые предусмотренные данным параграфом меры, Президент должен стремиться к соблюдению критериев, на которых основано их финансирование, и принимать во внимание налоговые нужды и бюджетные условия соответствующих шта­тов и местных властей, а также собственные усилия последних в сфере занятости, уделяя при этом особое внимание темпам ро­ста безработицы в том или ином штате или графстве.

§ 3114. Региональные и структурные программы и мероприятия по вопросам занятости.

a) Рекомендации законодательного характера.

В ходе достижения целей, указанных в § 3111 настоящего акта, Президент должен, если необходимо, рекомендовать Конгрессу в той степени, какую сочтет целесообразной, принятие законода­тельных актов, а также региональные и структурные программы и мероприятия по вопросам занятости.

b) Производство и занятость в частном секторе; их влияние на федеральные мероприятия.

Формулируя региональные компоненты любых таких про­грамм, Президент должен в необходимой степени поощрять со­здание новых частных секторов производства и занятости в пора­женных экономической депрессией районах с существенным уров­нем безработицы и помогать им стабилизировать свою хозяй­ственную основу. В рамках возможного такие мероприятия и про­граммы должны благоприятствовать созданию и росту мелкого предпринимательства в соответствующих районах. Выдвигаемые Президентом предложения по повышению занятости в этих райо­нах должны также содержать анализ того, в какой степени феде­ральные налоги, расходы (включая закупку товаров и услуг) и ме­роприятия в сфере обороны, транспорта, энергетики, природных ресурсов и занятости влияют на перемещение людей, рабочих мест, мелкого и крупного бизнеса из районов с хронически высо­ким уровнем безработицы, а также предложения по исправлению тех федеральных мероприятий, которые вызвали нежелательные экономические последствия в таких районах.

438

§ 3115. Мероприятия и программы по обеспечению работой мо­лодежи.

a) Заключение Конгресса.

Конгресс приходит к заключению, что:

(1) серьезная безработица и экономическое неблагополучие особого характера существуют среди молодежи даже при благо­приятных в целом экономических условиях;

(2) на молодежь приходится существенная доля имеющихся в стране безработных и это в значительной мере способствует ро­сту преступности, алкоголизма, наркомании и возникновению иных социальных и экономических проблем;

(3) у многих молодых людей появляются особенно острые проблемы с трудоустройством, которые, если не обратить на них неотложного внимания, приведут к еще большему росту безрабо­тицы в перспективе.

b) Улучшение и расширение трудоустройства молодежи. Для достижения целей настоящей главы Президент должен

улучшать и расширять существующие программы трудоустрой­ства молодежи, рекомендуя, если необходимо, принятие нового законодательства. При выработке таких программ Президент обязан:

(1) включать в них положения, предназначенные для более полной координации деятельности по созданию рабочих мест для молодежи с иными программами занятости и профессионального обучения;

(2) облегчать молодежи переход от школы к работе;

(3) готовить молодых людей, страдающих физическими недо­статками, а также затрудняющихся получить работу ввиду иных причин, к приобретению постоянных мест работы, позволяющей обеспечивать себя средствами к существованию;

(4) разрабатывать практические методы сочетания работы с профессиональным обучением и

(5) разрабатывать положения, способствующие привлечению затронутой структурной безработицей молодежи в сферу полной продуктивной занятости посредством стимулирования частного и независимого предпринимательства.

§ 3116. Профессиональное обучение, консультации, выработка проектов занятости.

а) Мероприятия, правила и рекомендации.

В целях дальнейшего содействия достижению полной занято­сти согласно положениям настоящего главы и Закона о занятости 1946 г. Президент, действуя через министра труда, обязан разра­батывать мероприятия, правила, а при необходимости рекомен­довать программы, направленные на обеспечение возможности получить работу в гражданском секторе лицам от 16 лет и старше,

439

которые способны к работе, желают работать и ищут место, но, несмотря на серьезные усилия устроиться на работу, остаются безработными.

b) Использование правомочий, предусматриваемых СЕТА1. Оказывая содействие в мероприятиях, предусматриваемых

пунктом (а) данного параграфа, министр труда обязан в соответ­ствующих случаях полностью использовать правомочия, предо­ставляемые согласно СЕТА и иным правовым положением, для того чтобы:

(1) гарантировать доступность консультаций, обучения и иных видов помощи, необходимых лицам, желающим найти ра­боту (включая применение в необходимых случаях §110 СЕТА);

(2) направлять трудоспособных лиц, желающих найти работу, в частный и публичный секторы через посредство существующих публичных учреждений по трудоустройству, а также через посред­ство Службы занятости министерства труда Соединенных Шта­тов, включая возможности трудоустройства согласно § 3112, 3114 и 3115 настоящего титула, и

(3) содействовать созданию рабочих мест с гибким графиком или неполным рабочим днем для трудоспособных лиц, желающих найти работу, но не имеющих возможности работать в течение полной рабочей недели.

c) Выработка проектов занятости; ограничение и требования во вновь создаваемых программах.

(1) В той мере, в какой трудоспособные лица старше 16 лет, желающие найти работу, не имеют таковой, а по мнению Прези­дента, и не могут быть трудоустроены в частном секторе либо в рамках иных существующих программ занятости, Президент в соответствии с целями и перечнями, установленными Законом о занятости 1946 г., обязан в установленном законом порядке со­здавать резервы публичных и частных некоммерческих проектов занятости, утверждаемых министром труда в процессе расшире­ния проектов занятости и профессионального обучения, дей­ствующих в рамках СЕТА или вне его, либо в ходе создания но­вых программ, которые Президент сочтет необходимым, либо в ходе упомянутых ранее расширения проектов и создания про­грамм одновременно.

(2) Новые программы, утвержденные в установленном поряд­ке после 27 октября 1978 г., указанные в пункте (с)(1) данного па­раграфа:

(А) не могут вводиться в действие ранее, чем по истечении двух лет после 27 октября 1978 г., так же как и без направленного Конгрессу заключения Президента о том, что иные средства обе­спечения занятости не создают достаточного числа рабочих мест,

1 Сокращенное наименование Акта 1973 г. о всеобъемлющей занятости и про­фессиональном обучении (Comprehensive Employment and Training Act).— Прим. ред.

совместимого с целями и перечнями, установленными Законом о занятости 1946 г.;

(B) должны быть разработаны таким образом, чтобы в созда­ваемые на их основе резервные проекты не включались работни­ки, занятые в частном секторе;

(C) должны предусматривать создание полезных и производи­тельных рабочих мест;

(D) должны предусматривать преимущественно низкие уров­ни квалификации и оплаты работников, с тем чтобы число резерв­ных рабочих мест, создаваемых в рамках этих программ, было по возможности наибольшим в пределах выделенных ассигнований;

(E) должны иметь целью создание рабочих мест в отраслях с высокой безработицей и для лиц, которых затронет структурная безработица;

(F) должны по мере своего введения согласовываться с Прези­дентом, если это необходимо, а также с целями, перечисленными в § 3(а) и § 4(Ь) Закона о занятости 1946 г.

§ 3117. Образование капитала.

а) Заключение Конгресса. '1 ' ' '

Конгресс приходит к заключению, что: ' '

(1) содействие полной занятости и сбалансированному разви­тию само по себе является основным путем к высокому и непре­рывному росту образования капитала;

(2) высокие темпы образования капитала необходимы для обеспечения адекватных темпов расширения производственных мощностей и роста продуктивности, соблюдения установленных правительством стандартов в области охраны здоровья, техники безопасности и охраны окружающей среды, а также для замены устаревшего производственного оборудования;

(3) способность нашей экономики успешно конкурировать на международных рынках, развитие новых технологий, улучшение условий труда, расширение количества рабочих мест и повышение уровня жизни зависят от доступности адекватных капиталов для торговли и промышленности по различным ценам;

(4) важной целью национальной политики является устране­ние препятствий свободному притоку ресурсов в новые сферы ка­питаловложений, особенно таких препятствий, которые тормозят создание и развитие мелкого предпринимательства ввиду то­го, что общие национальные программы и мероприятия, по­ощряющие частное предпринимательство, недостаточны для ре­шения особых проблем и удовлетворения потребностей малого бизнеса, и,

(5) хотя частные предпринимательские фирмы остаются ос­новными источниками капиталовложений, инвестиционная деятель­ность властей на федеральном уровне, уровне штатов и на уров­не местных властей должна играть важную роль в определении уровней производства, занятости и производительности, а также в достижении иных общенациональных целей.

440

441

b) Отчет об инвестиционных мероприятиях; рекомендации для составления президентского бюджета; отсылка отчета в Со­вместный экономический комитет.

Экономический отчет содержит в качестве составной части от­чет об инвестиционных мероприятиях, в котором должны быть отражены (1) обзор и общая оценка существующих программ и мероприятий Федерального правительства, затрагивающих решения о предпринимательских инвестициях, в том числе соот­ветствующие аспекты налогового законодательства, расходных статей бюджета Федерального правительства, направлений осу­ществляемого Федеральным правительством регулирования эко­номики, международной торговли, а также осуществляемой на федеральном уровне поддержки исследований, разработок и внед­рения в области новых технологий; (2) оценка уровней инвестиро­вания имеющихся капиталов, как применяемых, так и запраши­ваемых в сфере мелких, средних и крупных предпринимательских учреждений; (3) анализ текущих тенденций в уровне инвестирова­ния капиталов, имеющихся у таких учреждений, и (4) описание программ и предложений по осуществлению мероприятий... На­ряду с этим экономический отчет должен содержать оценку влия­ния совокупности правительственных экономических мероприя­тий и уровня инфляции на торгово-промышленные капиталовло­жения. Президент предлагает в своем бюджете, если это целесо­образно, новые программы или модификации старых, предусма­тривающие формирование частного капитала. Кроме того, Пре­зидент обязан направлять в Конгресс все иные рекомендации от­носительно составляющих президентского бюджета, которые он считает необходимыми или желательными для осуществления ме­роприятий... Отчет об инвестиционных мероприятиях, поступив­ший в Конгресс, должен быть направлен в Совместный экономи­ческий комитет.

c) Обзор в экономическом отчете о федеральных мероприя­тиях и программах, затрагивающих капиталовложения публично­го сектора; рекомендации относительно новых мероприятий или программ.

Упоминаемый в пункте (Ь) данного параграфа экономический отчет должен содержать обзор и оценку федеральных мероприя­тий и программ, которые непосредственно или в рамках целевых дотаций штатам и органам местной власти либо косвенно, пос­редством иных мер влияют на пригодность, структуру и эффек­тивность капиталовложений публичного сектора в качестве сред­ства достижения целей настоящей главы и Закона о занятости 1946 г. В необходимых случаях Президент должен вносить пред­ложения о новых программах и мероприятиях либо о модифика­ции уже существующих в области капиталовложений в публичном секторе.

442

Раздел II. Задачи и порядок рассмотрения в Конгрессе

у1 § 3131. Цели, преследуемые Конгрессом.

a) Утверждение порядка рассмотрения и принятия мер.

Целью настоящего раздела является установление правил, со­гласно которым Конгресс осуществляет рассмотрение представ­ляемого Президентом экономического отчета (здесь и далее име­нуемого «экономическим отчетом»), принятие на его основе мер, а также рассмотрение отчетов, представляемых Советом директо­ров Федеральной резервной системы, равно как и результатов иных мероприятий и применения положений настоящей главы и Закона о занятости 1946 г.

b) Законодательная деятельность.

Конгресс должен разрабатывать и принимать законодатель­ство, необходимое для реализации предложений и достижения це­лей, предусмотренных положениями настоящей главы и Законом о занятости 1946 г., и для изменения указанных предложений, если они желательны. Никакое положение данного раздела не может быть истолковано таким образом, чтобы воспрепятствовать Кон­грессу или любому из его комитетов в любое время рассмотреть или внести законодательное предложение, направленное на до­стижение целей настоящей главы.

§ 3132. Рассмотрение в комитетах.

a) Краткосрочные и среднесрочные задачи.

В связи с рассмотрением экономического отчета и проведе­нием слушаний по этому отчету в соответствии с Законом о заня­тости 1946 г. Совместный экономический комитет должен рассмо­треть и изучить краткосрочные и среднесрочные задачи, преду­смотренные в докладе согласно § 3(а) (2) и 4(Ь) Закона о занятости 1946 г.

b) Слушания.

Совместный экономический комитет должен проводить слуша­ния по экономическому отчету, с тем чтобы получить такие свиде­тельства от членов Конгресса, а также от соответствующих пред­ставителей федеральных министерств и агентов, широкой обще­ственности, равно как и заинтересованных групп, которые Коми­тет сочтет целесообразными. Совместный комитет обязан, кроме того, учитывать комментарии и мнения по поводу экономическо­го отчета, которые исходят от должностных лиц, отдельных шта­тов и местных органов.

c) Доклад постоянному и Совместному комитету и комите­ту, обладающему законодательной компетенцией.

В течение 30 дней с момента получения Конгрессом экономи­ческого отчета каждый постоянный комитет Сената и Палаты представителей, любой иной комитет Сената и Палаты предста­вителей, обладающие законодательной компетенцией, а также любой совместный комитет Конгресса вправе направить в Со­вместный экономический комитет в целях проведения последним

443

рассмотрения и изучения согласно пункту (а) данного параграфа доклад, содержащий мнения и рекомендации соответствующего комитета по тем разделам экономического отчета, которые соот­ветствуют его компетенции.

d) Доклад Совместного экономического комитета.

Не позднее 15 марта каждого года Совместный экономический комитет обязан представить утвержденный большинством голо­сов его членов доклад в бюджетные комитеты Сената и Палаты представителей. Такой доклад должен содержать заключения, ре­комендации и результаты надлежащим образом проведенного изучения, касающиеся сформулированных в экономическом отче­те краткосрочных и среднесрочных задач, а также сопоставления этих задач.

§ 3133. Осуществление нормотворческих полномочий.

а) Положения данного раздела, а также поправки, вносимые согласно положениям данного раздела, принимаются Конгрес­сом:

(1) в порядке осуществления нормотворческих полномочий Палатой представителей и Сенатом соответственно, и в качестве таковых они должны рассматриваться как часть норм, принимае­мых каждой палатой Конгресса либо той палатой, к которой они применяются специально; такие нормы отменяют иные нормы лишь в той части, в которой последние несовместимы с ними, и

(2) при полном признании конституционного права каждой палаты изменять указанные нормы (в пределах компетенции со­ответствующей палаты) в любое время в том же порядке и в той же степени применительно к иным нормам, принимаемым той или иной палатой.

Раздел III. Общие положения

§ 3151. Недопустимость дискриминации.

a) Отстранение от участия, отказ в предоставлении преиму­ществ и выгод.

Ни одно лицо в Соединенных Штатах не может быть по при­знаку пола, возраста, расы, цвета кожи, вероисповедания, нацио­нального происхождения или физических недостатков отстранено от участия в любой программе или деятельности, финансируемой в целях выполнения положений настоящей главы, включая член­ство в любых образованиях, создаваемых согласно настоящей главе, равно как никто не может быть подвергнут дискриминации в рамках таких программ; никому не может быть отказано в пре­доставлении преимуществ и выгод, предусмотренных упомянуты­ми программами.

b) Уведомление о несоблюдении; санкции, налагаемые мини­стром труда.

В случае, если министр труда установит, что получатель средств из фондов, учрежденных согласно положениям настоящей главы, не соблюдает того, что установлено пунктом (а) данного

444

параграфа или соответствующим законодательным актом, он обязан уведомить такого получателя о несоблюдении их и потре­бовать от него гарантий их соблюдения. Если в течение разумно­го срока, но не свыше шестидесяти дней получатель не может или не желает осуществить соблюдение установленного порядка, ми­нистр труда вправе:

(1) направить дело Генеральному атторнею с предложением о возбуждении соответствующего гражданского иска;

(2) осуществить полномочия и функции, предоставленные ему разделом IV Закона1 о гражданских правах 1964 г., либо

(3) принять иные меры, предусмотренные законом.

c) Предъявление гражданского иска Генеральным атторнеем.

При направлении дела Генеральному атторнею согласно пунк­ту (Ь) данного параграфа или в случае, если у Генерального аттор­нея есть основания полагать, что получатель допускает наруше­ние положений данного параграфа, Генеральный атторней вправе предъявить гражданский иск в соответствующий районный суд Соединенных Штатов с целью взыскания всего ущерба, нанесен­ного фонду получателем.

d) Анализ способов исполнения отчета Президента.

Для содействия исполнению положений данного параграфа, определения способов их исполнения, а также в целях обеспечения возможно более широких мер по созданию равных возможностей трудоустройства в соответствии с настоящей главой министр тру­да должен готовить для включения в ежегодный отчет Президен­та по вопросам занятости и профессионального обучения, состав­ляемый согласно § 705(а) СЕТА, детальный анализ того, в ка­кой степени исполнение положений данного параграфа приводит к положительным результатам как в области количества и каче­ства создаваемых рабочих мест, так и в плане общих возможно­стей трудоустройства.

§ 3152. Стандарты труда.

a) Равная оплата; увеличение занятости.

Всякая новая программа, утвержденная и финансируемая в це­лях исполнения положений настоящей главы, должна с учетом ограничений максимального размера ежегодных компенсацион­ных выплат, предусматриваемых разрешающим такие програм­мы законодательством, обеспечивать, чтобы принятые на работу лица получали одинаковую плату за одинаковую работу; кроме того, упомянутые программы и мероприятия должны создавать такое итоговое увеличение занятости, которое без этих программ не могло быть выполнено либо имело бы существенное значение для достижения национальных приоритетов.

b) Ставки заработной платы.

Любое лицо, занятое в каком-либо резервном проекте занято­сти, утвержденном и финансируемом во исполнение положений

1 См. с. 351 настоящего сборника.— Прим. ред.

445

§ 3116(с) (1) настоящего титула, так же как и лицо, получившее ра­бочее место, созданное во исполнение положений настоящей гла­вы, должно с учетом ограничений максимального размера еже­годных компенсационных выплат, предусматриваемых разре­шающим вышеупомянутые программы законодательством, по­лучать заработную плату не ниже той, которая начисляется иным лицам, выполняющих такого же рода работу для того же^работо-дателя, и в любом случае не ниже минимума заработной платы, установленного Законом о справедливых стандартах труда 1938 г....

Public Law

95-525

<< | >>
Источник: В.И. Лафитский, О.А. Жидков. Соединенные Штаты Америки: Конституция и законода­тельные акты: Пер. с англ./ Сост. В. И. Лафитский; Под ред. и со вступ. ст. О. А. Жидкова.— М.: Прогресс, Универс, 1993— 768 с.. 1993

Еще по теме ПОЛНАЯ ЗАНЯТОСТЬ И СБАЛАНСИРОВАННЫЙ РОСТ ЭКОНОМИКИ свод законов сша—титул 15, глава 58:

  1. 10. Правительство
  2. Приложение 3 Список литературы по зарубежному избирательному праву
  3. Иные политические права граждан, отражающиеся на ходе избирательного процесса, в федеральном уголовном законодательстве подкреплены положениями гл. 13 «Гражданские права» разд. 18 Свода законов США. ,
  4. СОДЕРЖАНИЕ
  5. ЗАКОН О РЕГУЛИРОВАНИИ ЛОББИЗМА (1946 г.)
  6. ЗАКОН О ПРЕЕМСТВЕННОСТИ ДОЛЖНОСТИ ПРЕЗИДЕНТА (7945 г.) СВОД ЗАКОНОВ США —ТИТУЛ 3, ГЛАВА 1
  7. СУДЕБНАЯ ВЛАСТЬ И СУДЕБНЫЙ ПРОЦЕСС СВОД ЗАКОНОВ США —ТИТУЛ 28
  8. ПРАВИЛА АДМИНИСТРАТИВНОЙ ПРОЦЕДУРЫ СВОД ЗАКОНОВ США —ТИТУЛ 5, ГЛАВА 5
  9. кодекс этики правительственной службы (Резолюция Конгресса 1958 г.)
  10. ГРАЖДАНСТВО И ГРАЖДАНСКИЕ ПРАВА ИНОСТРАННЫЕ ГРАЖДАНЕ И ГРАЖДАНСТВО СВОД ЗАКОНОВ США —ТИТУЛ 8
  11. ГРАЖДАНСКИЕ ПРАВА СВОД ЗАКОНОВ США —ТИТУЛ 42, ГЛАВА 21
  12. СОДЕЙСТВИЕ МАЛОМУ БИЗНЕСУ СВОД ЗАКОНОВ США —ТИТУЛ 15, ГЛАВА
  13. ПОЛНАЯ ЗАНЯТОСТЬ И СБАЛАНСИРОВАННЫЙ РОСТ ЭКОНОМИКИ свод законов сша—титул 15, глава 58
  14. БЕЗОПАСНОСТЬ ПОТРЕБИТЕЛЬСКОЙ ПРОДУКЦИИ СВОД ЗАКОНОВ США —ТИТУЛ 15, ГЛАВА 47
  15. ГАРАНТИИ КАЧЕСТВА ПОТРЕБИТЕЛЬСКИХ ТОВАРОВ СВОД ЗАКОНОВ США—ТИТУЛ 15, ГЛАВА 50
  16. НАЦИОНАЛЬНАЯ ПОЛИТИКА В ОБЛАСТИ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ СВОД ЗАКОНОВ США —ТИТУЛ 42, ГЛАВА 55
- Авторское право - Аграрное право - Адвокатура - Административное право - Административный процесс - Арбитражный процесс - Банковское право - Вещное право - Государство и право - Гражданский процесс - Гражданское право - Дипломатическое право - Договорное право - Жилищное право - Зарубежное право - Земельное право - Избирательное право - Инвестиционное право - Информационное право - Исполнительное производство - Конкурсное право - Конституционное право - Корпоративное право - Криминалистика - Криминология - Медицинское право - Международное право. Европейское право - Морское право - Муниципальное право - Налоговое право - Наследственное право - Нотариат - Обязательственное право - Оперативно-розыскная деятельность - Политология - Права человека - Право зарубежных стран - Право собственности - Право социального обеспечения - Правоведение - Правоохранительная деятельность - Семейное право - Судебная психиатрия - Судопроизводство - Таможенное право - Теория и история права и государства - Трудовое право - Уголовно-исполнительное право - Уголовное право - Уголовный процесс - Философия - Финансовое право - Хозяйственное право - Хозяйственный процесс - Экологическое право - Ювенальное право - Юридическая техника - Юридические лица -