<<
>>

Тест на соблюдение обязательства по национальному режиму для внутреннего налогообложения непосредственно конкурирующих или взаимозаменяющих товаров

Второе предложение статьи III:2 GATT 1994 гласит:

Более того, ни одна из стран-членов ВТО не применяет иным образом внутренние налоги или другие внутренние сборы к импортированным или отечественным товарам, чтобы это проти­воречило принципам, изложенным в пункте 1.

Как было указано выше, существенным руководящим принципом, изложенным в статье III:1 является то, что внутренние налоги и другие внутренние сборы:

не должны применяться к импортированным или отечественным товарам таким образом, что­бы создавать защиту для внутреннего производства.

К тому же, Примечание Ad к статье III предусматривает в отношении статьи III:2 следующее:

Налог, соответствующий требованиям первого предложения пункта 2, будет считаться нару­шающим положения второго предложения, только в случаях, если встал вопрос о конкуренции между налогооблагаемым товаром, с одной стороны, и непосредственно конкурирующим и вза- имозаменяющим товаром, с другой стороны, который не был обложен аналогичным налогом.

Взаимоотношение между первым и вторым предложением статьи III:2 обсуждал Апелляци­онный орган в деле «Канада - Периодические издания» (Canada - Periodicals), по поводу разно-

гласия касательно, помимо прочего, Канадского акцизного сбора на журналы. Апелляционный орган посчитал, что:

Существуют два вопроса, на которые необходимо ответить, чтобы определить имеет ли место нарушение [требований первого предложения] статьи III:2 GATT 1994: (а) являются ли импор­тированные и отечественные товары аналогичными товарами; и (b) облагаются ли импортиро­ванные товары налогами, превышающими налоги на отечественные товары. Если на оба вопро­са даны положительные ответы, то имеет место нарушение требований первого предложения статьи III:2. Если дан один отрицательный ответ, то нет необходимости далее изучать соответ­ствие меры требованиям второго предложения статьи III:2.[1523]

Как заявил Апелляционный орган в деле «Япония - Алкогольные напитки II» (Japan - Alcoholic Beverages II) и снова в «Канада - Периодические издания» (Canada - Periodicals) второе предложе­ние статьи III:2 подразумевает «более широкую категорию товаров», чем первое предложение статьи III:2.[1524] К тому же, второе предложение статьи III:2 предлагает по-другому проверять не­соответствие.

В деле «Япония - Алкогольные напитки II» (Japan - Alcoholic Beverages II) Апелля­ционный орган заявил:

В отличие от языка первого предложения статьи III:2, язык второго предложения статьи III:2 особенно призывает к применению статьи III:1. Важность этого различия лежит в том факте, что поскольку статья III:1 действует неявно для решения двух вопросов, которые следует рассма­тривать при применении первого предложения, она действует неявно как абсолютно отдельный вопрос, который следует решить вместе с другими вопросами, возникшими при применении второго предложения. Осмысливая текст и его контекст, три нижеперечисленных отдельных вопроса следует решить для определения несоответствия меры внутреннего налогообложения со вторым предложением статьи III:2.

(1) являются ли импортированные товары и отечественные товары «непосредственно конкури­рующими или взаимозаменяющими товарами», которые конкурирует друг с другом;

(2) имеют ли непосредственно конкурирующие или взаимозаменяющие импортированные то­вары и отечественные товары «неодинаковое налогообложение»;

(3) применяется ли неодинаковое налогообложение к непосредственно конкурирующим или взаимозаменяющим импортированным и отечественным товарам «таким образом, чтобы со­здавать защиту для отечественного производства».

Опять же, это три отдельных вопроса, каждый из которых должен быть обоснован отдельно жалобщиком перед третейской группой для того, чтобы установить, что налоговая мера, приме­няемая членом ВТО, не соответствует второму предложению статьи III:2.[1525]

Говоря кратко, проверка национального режима для целей внутреннего налогообложе­ния в рамках второго предложения статьи III:2 GATT 1994 таким образом требует изуче­ния:

• являются ли импортированные и отечественные товары непосредственно конкурирующи­ми или взаимозаменяющими;

• облагаются ли эти товары разными ставками налогов; и

• применяется ли такое разное налогообложение таким образом, чтобы создавать защиту для отечественного производства.

Однако до начала проверки соответствия внутреннего налогообложения, следует опреде­лить, что спорная мера - это «внутренний налог или другой внутренний сбор» в рамках значения второго предложения статьи III:2.

Вопросы и задания 4.15

Что является составляющими элементами теста на соблюдение обязательства по на­циональному режиму в рамках второго предложения статьи III:2 GATT 1994? Каково взаимоотношение между первым и вторым предложением статьи III:2?

4.4.3.1. «Внутренние налоги...»

Как и в случае с первым предложением статьи III:2, второе предложение статьи III:2 GATT 1994 также имеет отношение к «внутренним налогам или другим внутренним сборам». Для того, чтобы рассмотреть смысловое значение и сферу охвата этих концепций, необходимо вспомнить обсуждение, касающееся первого предложения статьи III:2 ранее в этом разделе.[1526] В отношении этого составляющего элемента проверки обязательства по национальному режиму разница меж­ду первым и втором предложением статьи III:2 отсутствует.

4.4.3.2. «Непосредственно конкурирующие или взаимозаменяющие товары»

Обязательство по национальному режиму в рамках второго предложения статьи III:2 GATT 1994 применяется к «непосредственно конкурирующим или взаимозаменяющим товарам». На се­годняшний день соответствующее прецедентное право предлагает огромное количество примеров товаров, которые третейские группы и/или Апелляционный орган посчитали «непосредственно конкурирующими или взаимозаменяющими» на рынке отдельного члена. В деле «Канада - Перио­дические издания» (Canada - Periodicals) «непосредственно конкурирующие или заменяющие това­ры» - это импортируемые периодические издания с разбивкой тиража и отечественная периодика без разбивки тиража, рассматриваемые в этом деле.[1527] В деле «Япония - Алкогольные напитки II» (Japan - Alcoholic Beverages II) и «Корея - Алкогольные напитки» (Korea - Alcoholic Beverages) шочу (shouchu) и соджю (soju) соответственно были определены как «непосредственно конкурирующие или взаимозаменяющие» с импортированными спиртными напитками, такими как виски, водка, бренди, коньяк, ром, дженевер и ликеры.[1528] В деле «Чили - Алкогольные напитки» (Chile - Alcoholic Beverages) писко (pisco) внутреннего производства считался «непосредственно конкурирующим или взаимозаменяющим» с импортированным дистиллированным алкоголем, таким как виски, бренди, коньяк.[1529] В деле «Мексика - Налоги на безалкогольные напитки» (Mexico - Taxes on Soft Drinks) «непосредственно конкурирующими и взаимозаменяющими товарами» были безалкоголь-

ные напитки отечественного производства с использованием тростникового сахара и иностран­ные безалкогольные напитки с высокофруктозным кукурузным сиропом.[1530] Следует учесть, что в этом деле отечественные безалкогольные напитки, произведенные с тростниковым сахаром, и импортированные безалкогольные напитки со свекловичным сахаром считались «аналогичными» в рамках первого предложения статьи III:2.

В деле «Канада - Периодические издания» (Canada - Periodicals) Апелляционный орган утвердил, что для того, чтобы быть «непосредственно конку­рирующими или взаимозаменяющими» в рамках второго предложения статьи III:2 товарам не обязательно быть взаимозаменяющими идеально, вопреки аргументу Канады. В этом деле Апелля­ционный орган отметил:

Случай абсолютной взаимозаменяемости будет подпадать под первое предложение статьи III:2, пока мы изучаем более обширный запрет второго предложения.[1531]

В отношении взаимоотношений между концепцией «аналогичные товары» первого предло­жения статьи III:2 и концепцией «непосредственно конкурирующие или взаимозаменяющие» товары второго предложения статьи Апелляционный орган сделал заключение по делу «Ко­рея - Алкогольные напитки» (Korea - Alcoholic Beverages):

«Аналогичные» товары - это подмножество непосредственно конкурирующих или взаимозаме- няющих товаров: все аналогичные товары по своему определению являются непосредственно конкурирующими или взаимозаменяющими товарами, тогда как не все «непосредственно кон­курирующие или взаимозаменяющие товары» - «аналогичные». Понятие аналогичных товаров следует толковать узко, а категорию непосредственно конкурирующих или взаимозаменяющих товаров - шире. Так как совершенно взаимозаменяющие товары подчиняются первому предло­жению статьи III:2, не вполне взаимозаменяющие товары можно оценивать по первому предло­жению статьи III:2.[1532]

Касательно значения концепции «непосредственно конкурирующие или взаимозаменяю- щие товары» Апелляционный орган в докладе по делу «Корея - Алкогольные напитки» (Korea - Alcoholic Beverages) заявил:

Термин «непосредственно конкурирующие или заменяющие» описывает определенный вид взаимоотношений между двумя товарами, один из которых - импортированный, а второй - внутреннего производства. Из формулировки термина видно, что сущность такого взаимоот­ношения в том, что товары конкурируют между собой. Это более понятно и из слова «конкури­рующие», которое означает «характеризуемые конкуренцией», и из слова «взаимозаменяющие», которое означает «могущий быть замененным».

Контекстом конкурирующих взаимоотношений обязательно должен быть рынок, так как это место, в котором потребители делают выбор между разными товарами. Конкуренция на рынке - это динамичный, развивающийся процесс. Со­ответственно, формулировка термина «непосредственно конкурирующие или взаимозаменяю- щие» подразумевает, что конкурентные взаимоотношения между товарами не следует анализи­ровать, ссылаясь исключительно на текущие потребительские предпочтения. По нашему мне­нию, слово «взаимозаменяющие» указывает на то, что необходимые взаимоотношения могут существовать между товарами, которые в данный момент не рассматриваются потребителями как заменители, но которые, тем не менее, могут быть заменены друг на друга.[1533]

Апелляционный орган также отметил:

В соответствии с обычным значением термина, товары являются конкурирующими или взаи- мозаменяющими, когда они взаимозаменяемы или они, как отметила третейская группа, пред­лагают «альтернативные пути удовлетворения отдельной потребности или вкуса». В частности на рынке, в котором существуют нормативно-правовые барьеры торговле или конкуренции, может вполне вероятно иметь место скрытый спрос. Слова «конкурирующие или взаимозаме- няющие» охарактеризованы в статье Примечания Ad термином «непосредственно». В контексте второго предложения статьи III:2, слово «непосредственно» предполагает степень схожести в конкурентных взаимоотношениях между отечественными и импортированными товарами. Тем не менее, слово «непосредственно» не ограничивает третейскую группу в рассмотрении и скры­того, и существующего спроса.[1534]

Говоря вкратце, Апелляционный орган рассматривает товары как «непосредственно кон­курирующие или взаимозаменяющие», когда они взаимозаменяемы или когда они предлагают альтернативные пути удовлетворения отдельной потребности или вкуса. Апелляционный орган также считает, что при изучении вопроса являются ли товары «непосредственно конкурирующи­ми или взаимозаменяющими», требуется анализ скрытого, а также существующего спроса, так как «конкуренция на рынке - это динамичный, развивающийся процесс».[1535] Как заявил Апелля­ционный орган в деле «Корея - Алкогольные напитки» (Korea - Alcoholic Beverages) в оправдание своего активного взгляда на концепцию «непосредственно конкурирующие или взаимозаменя- ющие товары»:

Принимая во внимание цель по избежанию протекционизма, требующего паритетности конку­рентных условий и защищающего ожидания паритетных конкурентных взаимоотношений, мы отказываемся принять статическое мнение по термину «непосредственно конкурирующие или взаимозаменяющие».

Цели и задачи статьи III подтверждают, что охват термина «непосредст­венно конкурирующие или взаимозаменяющие» не может быть ограничен ситуациями, в кото­рых потребители уже рассматривают товары в качестве альтернативы. Если полагаться только на текущие примеры заменяемости, то цели и задачи статьи III:2 можно лишить законной силы посредством защитного налогообложения, которое эта статья стремится запретить.[1536]

Прошлые третейские группы допускали, что на поведение потребителя может, в частности, повлиять протекционистское внутреннее налогообложение. Цитируя доклад третейской группы по делу «Япония - Алкогольные напитки I» (Japan - Alcoholic Beverages I)[1537] третейская группа по делу «Япония - Алкогольные напитки II» (Japan - Alcoholic Beverages II) заметила, что

Налоговая система, которая дискриминирует импорт, как следствие, способствует созданию и даже замораживанию преференций для товаров внутреннего производства.[1538]

Та же третейская группа также заявила, что:

...опрос потребителей в стране с... [протекционистской] налоговой системой вероятнее всего недооценит уровень потенциальной конкурентоспособности между взаимозаменяющими то­варами.[1539]

Таким образом, Апелляционный орган в деле «Корея - Алкогольные напитки» (Korea - Alcoholic Beverages) сделал заключение, что возможно будет очень важно изучать скрытый спрос.[1540]

Конкурентные взаимоотношения между товарами, безусловно, не должны анализироваться только со ссылкой на текущие предпочтения потребителей.[1541]

В отношении факторов, которые необходимо принять во внимание при установлении «непо­средственной конкуренции и взаимозаменяемости» товаров, Апелляционный орган в деле «Япо­ния - Алкогольные напитки II» (Japan - Alcoholic Beverages II) согласился с третейской группой, что эти факторы, помимо физических характеристик товаров, их общего конечного применения и тарифных классификаций, также включают природу сравниваемых товаров и конкурентные условия на соответствующем рынке.[1542] Апелляционный орган постановил:

GATT 1994 - это товаров соглашение, и ВТО, прежде всего, интересуют рынки. Как не кажет­ся неуместным изучение конкуренции на соответствующих рынках как одного из множества методов определения более широкой категории товаров, которые можно было бы описать как «непосредственно конкурирующие или взаимозаменяющие», также не кажется неуместным изучение эластичности замещения как одного из методов изучения тех соответствующих рынков.[1543]

Апелляционный орган, таким образом, посчитал изучение перекрестной эластичности спро­са на соответствующем рынке как метод определения, являются ли товары «непосредственно конкурирующими или взаимозаменяющими» на данном рынке. В деле «Корея - Алкогольные на­питки» (Korea - Alcoholic Beverages) Апелляционный орган далее пояснил:

Изучение перекрестной эластичности, которое в нашем докладе по делу «Япония - Алкоголь­ные напитки» (Japan - Alcoholic Beverages) рассмотрено в качестве одного из методов изучения рынка, включает оценку скрытого спроса. Такое изучение способствует прогнозированию из­менения спроса, которое вытекает из изменения в цене на товар, которое, между прочим, сле­дует из изменения относительного налогового бремени на отечественные и импортированные товары.[1544]

Однако в деле «Корея - Алкогольные напитки» (Korea - Alcoholic Beverages) Апелляционный орган очень осторожно подчеркнул, что перекрестная эластичность спроса на товары не являет­ся решающим критерием при определении «непосредственной конкуренции или взаимозаменя­емости» товаров. Апелляционный орган согласился с третейской группой, которая делала акцент больше на «качество» или «природу» конкуренции, чем на «количественное перекрытие конку­ренции». Апелляционный орган разделил нежелание третейской группы чрезмерно полагаться на количественный анализ в конкурентных взаимоотношениях. С его точки зрения подход, ко­торый акцентирует исключительно на количественном перекрытии конкуренции, по существу, делает перекрестную эластичность решающим критерием при определении, являются ли товары «непосредственно конкурирующими или взаимозаменяющими».[1545]

При установлении являются ли товары «непосредственно конкурирующими или заменяю­щими» рыночная ситуация других членов может быть значимой и принята во внимание. В деле «Корея - Алкогольные напитки» (Кот - Alcoholic Beverages) Апелляционный орган заявил:

Безусловно, верно то, что взаимоотношение «непосредственно конкурирующие или взаимоза- меняющие» должно присутствовать на рассматриваемом рынке, в данном случае на корейском рынке. Также верно то, что потребительское реагирование на товары может отличаться от стра­ны к стране. Однако это не мешает изучать поведение потребителей в странах, помимо рас­сматриваемой. Нам кажется, что данные с других рынков могут иметь отношение к изучению

рассматриваемого рынка, в частности, когда на спрос на этом рынке повлияли регулятивные барьеры в торговле или конкуренции. Понятно, что не всякий рынок будет существенным для рассматриваемого рынка. Но если другой рынок проявляет характеристики, схожие с рассма­триваемым рынком, тогда данные потребительского спроса на таком рынке могут иметь некое отношение к рассматриваемому рынку. Однако это можно выявить только в каждом отдельном случае, принимая во внимание все существенные факты.[1546]

При изучении «непосредственной конкуренции или взаимозаменяемости» товаров возника­ет вопрос, надо ли изучать каждый отдельный товар или можно объединять товары в группы с целью их изучения. Третейская группа по делу «Корея - Алкогольные напитки» (Korea - Alcoholic Beverages) сравнивала дистиллированный и разбавленный soju (отечественный корейский спир­тной напиток, спорный по этому делу) с импортированными алкогольными напитками (водка, виски, ром, джин, бренди, коньяк, ликеры, текила и смеси) на групповой основе, а не по отдель­ности. Апелляционный орган, отклоняя жалобу Кореи касательно методики сравнения, исполь­зованной третейской группой по этому делу, постановил:

Могут ли и до какой степени могут товары объединяться в группы - это вопрос, который следу­ет решать в каждом отдельном случае. В данном случае третейская группа решила группировать спорные импортированные товары на основании того, что:

...в конечном счете, все импортированные товары конкретно определенные жалобщиком имеют достаточные общие характеристики, конечное применение, каналы распределения и цены.

В сноске к этому отрывку текста третейская группа объяснила, что проведенный ею последую­щий анализ физических характеристик, конечного применения, каналов распределения и цен импортированных товаров подтвердил правильность ее решения группировать товары для целей аналитики. К тому же, где было необходимо, третейская группа учитывала характери­стики отдельного товара. Поэтому нам кажется, что группирование импортированных товаров третейской группой, дополненное изучением отдельного товара в случаях необходимости, дало такой же результат, который могло бы дать индивидуальное изучение каждого импортирован­ного товара. Поэтому мы делаем заключение, что третейская группа не допустила ошибки, рас­сматривая импортированные напитки в группах.[1547]

Вопросы и задания 4.16

В каких случаях товары являются «непосредственно конкурирующими или взаимо- заменяющими» в рамках значения второго предложения статьи III:2 GATT 1994? При определении, являются ли товары «непосредственно конкурирующими или взаи- мозаменяющими», следует ли изучать только существующий спрос, или изучение скрытого спроса также необходимо? Какие факторы можно принять во внимание при определении «непосредственной конкуренции или заменяемости» товаров? На­сколько важна «перекрестная эластичность спроса» товаров при определении «не­посредственной конкуренции или заменяемости» таких товаров?

4.4.3.3. «Неодинаковое налогообложение»

Следующий элемент или требование теста на соблюдение обязательства по национальному режиму в рамках второго предложения статьи III:2 GATT 1994 - это вопрос «неодинакового на­логообложения» спорных товаров. Несмотря на то, что в рамках первого предложения статьи

III:2 даже малейшая налоговая дифференциация приводит к заключению, что внутренние нало­ги, налагаемые на импортированные товары, не соответствуют обязательству по национальному режиму, в рамках второго предложения статьи III:2 налоговая дифференциация должна быть больше, чем незначительна для поддержания заключения о том, что внутренние налоги, налага­емые на импортированные товары, не соответствуют положениям GATT. В деле «Япония - Алко­гольные напитки II» (Japan - Alcoholic Beverages II) Апелляционный орган объяснил:

Если идентично интерпретировать «превышающие» или «облагаемые налогами неодинако­во», то стирается любое различие между первым и вторым предложениями статьи III:2. Таким образом, в любом конкретном случае, может существовать некая величина налогообложения на импортированные товары, которая может быть достаточно «превышающей» налоги на оте­чественные «аналогичные товары», но может быть и не такой большой, чтобы обусловливать принятие заключения о том, что «непосредственно конкурирующие или взаимозаменяющие» импортированные и отечественные товары «неодинаково облагаются налогами» для целей ста­тьи Ad ко второму предложению статьи III:2. Иными словами, может существовать некая сумма превышающего налогообложения, которая может представлять больше бремени на импортиро­ванные товары, чем на отечественные «непосредственно конкурирующие или взаимозаменяю- щие товары», но, тем не менее, может быть недостаточной для оправдания заключения о том, что такие товары «неодинаково облагаются налогами» для целей второго предложения статьи III:2. Мы согласны с третейской группой, что величина налоговой дифференциации должна быть больше, чем de minimis (незначительной), чтобы считаться «не одинаково облагающей» в любом конкретном случае. И, как и третейская группа, мы считаем, что вопрос о том, яв­ляется ли любая величина налоговой дифференциации de minimis (незначительной) или нет, следует определять в каждом отдельном случае. Таким образом, чтобы считаться «не одинаково облагающим», налоговое бремя на импортированные товары должно быть тяжелее, чем на «не­посредственно конкурирующие или взаимозаменяющие» отечественные товары, и такое бремя должно быть больше, чем de minimis (незначительным) в любом конкретном случае.[1548]

Требование «неодинаковое налогообложение» соблюдается, даже если только какие-то импор­тированные товары не облагаются одинаково с отечественными товарами, тогда как другие им­портированные товары облагаются одинаково. В деле «Канада - Периодические издания» (Canada - Periodicals) Апелляционный орган заявил, что:

Неодинаковое налогообложение даже некоторых импортированных товаров по сравнению с непосредственно конкурирующими или заменяющими отечественные товарами является нару­шением положений второго предложения статьи III:2.[1549]

В поддержку этого заключения Апелляционный орган сделал ссылку на решение третейской группы по делу «США - Раздел 337» (US - Section 337), которая обосновала:

...что требование статьи III:4 по режиму «не менее благоприятный» следует понимать как действующее в каждом отдельном случае по импортированным товарам. Третейская группа отклонила любое понятие уравновешивания более благоприятного режима для каких-либо импортированных товаров против менее благоприятного режима других импортированных товаров.[1550]

Вопросы и задания 4.17

Важен ли размер налоговой дифференциации в рамках второго предложения статьи III:2 GATT 1994?

4.4.3.4. «Таким образом, чтобы создавать защиту для внутреннего производства»

Последний элемент или требование теста на соблюдение положений второго предложения статьи III:2 GATT 1994 - это ответ на вопрос, применяется ли неодинаковое налогообложение «таким образом, чтобы создавать защиту для внутреннего производства». Это требование сле­дует отличать от второго требования «облагаемые неодинаково». В деле «Япония - Алкогольные напитки II» (Japan - Alcoholic Beverages II) Апелляционный орган отметил:

Третейская группа допустила ошибку, размыв границу различия между [вопросом облагались ли спорные товары «неодинаково»] и абсолютно отдельным вопросом, применялась ли рассма­триваемая налоговая мера «таким образом, чтобы создать защиту». Опять же, это отдельные во­просы, которые следует рассматривать по отдельности. Если «непосредственно конкурирующие или взаимозаменяющие товары» не являются «неодинаково облагаемыми», тогда в этом случае в рамках второго предложения статьи III:2 отсутствует как необходимость, так и обоснование дальнейшего изучения вопроса, применялся ли налог «таким образом, чтобы создать защиту». Но если такие товары все-таки являются «неодинаково облагаемыми», тогда дальнейшее изуче­ние должно быть осуществлено в обязательном порядке.[1551]

Касательно того, как определить, применялся ли налог таким образом, чтобы создать защиту для внутреннего производства, Апелляционный орган в деле «Япония - Алкогольные напитки II» (Japan - Alcoholic Beverages II) отметил:

Как в [докладе третейской группы GATT по делу «Япония - Таможенные пошлины, налоги и правила маркировки импортных вин и алкогольных напитков», BISD 34S/83] (Japan - Customs Duties, Taxes and Labelling Practices on Imported Wines and Alcoholic Beverages) мы считаем, что, в любом случае, изучение вопроса применения неодинакового налогообложения с целью созда­ния защиты требует всестороннего и объективного анализа структуры и применения спорной меры к товарам внутреннего производства по сравнению с импортными товарами. Мы считаем возможным объективное изучение базовых критериев, использованных в отдельной налоговой мере, ее структуре и общем применении, чтобы удостовериться, применяется ли она таким спо­собом, чтобы создать защиту для товаров внутреннего производста.

Несмотря на то, что действительно цель меры не всегда можно легко обнаружить, тем не менее, ее защитное применение почти всегда можно выявить из дизайна, архитектуры и структуры самой меры.[1552]

Для того, чтобы определить, создает ли применение налоговой меры защиту для внутреннего производства, следует изучить критерии применения такой меры, ее структуру и общий процесс применения, а не субъективное намерение законодательного или регулятивного органа. Напри­мер, если налоговая мера функционирует таким образом, что группы более низких налоговых ставок охватывают преимущественно внутреннее производство, тогда как группы более высо­ких налоговых ставок охватывают преимущественно импортированные товары, из этого следует вывод, что налоговая мера применяется таким образом, чтобы создать защиту для внутреннего производства.

Как Апелляционный орган утвердил в своем докладе по делу «Япония - Алкогольные напит­ки II» (Japan - Alcoholic Beverages II), сама величина налоговой дифференциации может служить подтверждением защитного применения налоговый меры. Однако чаще всего рассматриваются также и другие факторы.

Касательно значимости намерения законодательного или регулятивного органа, Апелляци­онный орган в докладе по делу «Япония - Алкогольные напитки II» (Japan - Alcoholic Beverages II) отметил:

[Вопрос о том, применяется ли налоговая мера таким образом, чтобы создавать защиту для внутреннего производства] - это не вопрос намерения. Третейской группе не обяза­тельно классифицировать все причины, которые имеются у законодательных и регулятив­ных органов для оправдания своих действий, и взвешивать относительную значимость таких причин, чтобы определить намерение этих органов. Если мера применяется к им­портированным или отечественным товарам таким образом, чтобы создать защиту для внутреннего производства, тогда не имеет значения, что, возможно, у законодательных или регулятивных органов, наложивших такую меру, не имелось изначального желания затрагивать вопросы протекционизма. Не важно, что протекционизм не был преследуе­мой целью, если отдельная рассматриваемая налоговая мера, тем не менее, повторяя ста­тью III:1, «применялась к импортированным или отечественным товарам таким образом, чтобы создавать защиту для внутреннего производства». Вопрос в том, как данная мера применяется.181

В деле «Чили - Алкогольные напитки» (Chile - Alcoholic Beverages) Чили убеждало в том, что внутреннее налогообложение на спорные алкогольные напитки в том случае ставило целью, кроме прочего, снижение потребления алкогольных напитков с высоким содержанием спирта. Апелляционный орган посчитал:

Мы еще раз напоминаем, что по делу «Япония - Алкогольные напитки» (Japan - Alcoholic Beverages) мы отклонили принятие подхода к вопросу «таким образом, чтобы создавать защи­ту», который ставит целью изучать «все причины, которые имеются у законодательных и регу­лятивных органов, чтобы оправдать свои действия». Мы призывали к изучению именно дизай­на, архитектуры и структуры налоговой меры, чтобы дать возможность определить цели или задачи меры, разоблачаемые или олицетворяемые ею самой.

Таким образом, мы полагаем, что цели меры, объективно выраженные в ее дизайне, архитектуре и структуре, касаются оценки применения или неприменения меры в целях создания защиты для внутреннего производства. В данной жалобе объяснения Чили касательно структуры Но­вой чилийской системы, включая, в частности, усеченную линию прогрессии налоговых ставок, состоящей из двух уровней (27 % ad valorem и 47 % ad valorem), разделяемые всего лишь 4-мя градусами по содержанию спирта - могли бы помочь в понимании, что на первый взгляд мо­жет казаться нелогичным в прогрессии налоговых ставок. Очень сложно сопротивляться за­ключению по поводу защитного применения, сделанному третейской группой, при отсутствии встречных объяснений со стороны Чили.

Простое заявление о четырех целях, преследуемых ею, не служит действенным опроверже­нием.[1553] [1554]

Следует отметить, однако, что в деле «Канада - Периодические издания» (Canada - Periodicals) Апелляционный орган все-таки придал некоторое значение заявлениям представителей Канадского правительства по поводу стратегических целей рассматриваемой налоговой меры.[1555]

Вопросы и задания 4.18

Как установить, применялись ли внутренние налоги на непосредственно конкуриру­ющие или взаимозаменяющие товары таким образом, чтобы создать защиту для вну­треннего производства? Существенно ли намерение законодательного органа при решении вопроса о несоответствии внутреннего налога с обязательством по нацио­нальному режиму в рамках второго предложения статьи III:2 GATT?

4.4.4.

<< | >>
Источник: Питер Ван ден Боше. Правила и политика Всемирной Торговой Организации. Текст, кейсы, материалы. - Б.:2011. - 942 с.. 2011

Еще по теме Тест на соблюдение обязательства по национальному режиму для внутреннего налогообложения непосредственно конкурирующих или взаимозаменяющих товаров:

  1. Тест на соблюдение обязательства по национальному режиму для внутреннего налогообложения аналогичных товаров
  2. Тест на соблюдение обязательства по национальному режиму для внутреннего регулир ования
  3. Тест на соблюдение обязательства по национальному режиму статьи XVII GATS
  4. Тест на соблюдение обязательств по РНБ статьи II:1 GATS
  5. Национальные (внутренние) правовые акты Российской Федерации и Азербайджанской Республики, непосредственно относящиеся к консульской защите граждан и юридических лиц:
  6. 4.5.1 Природа обязательства по национальному режиму статьи XVII GATS
  7. Статья 532. Оплата товара по договору поставки товаров для государственных или муниципальных нужд
  8. Статья III GATT 1994, озаглавленная «Национальный режим по внутреннему налогообложе­нию и регулированию», в соответствующей части гласит:
  9. § 4. Поставка товаров для государственных или муниципальных нужд Статья 525. Основания поставки товаров для государственных или муниципальных нужд
  10. Тест на соблюдение РНБ в статье I:1 GATT 1994
  11. Природа обязательства по национальному режиму в рамках статьи I:1 Соглашения GATT 1994
  12. 19.6. Поставка товаров для государственных или муниципальных нужд
  13. Статья 520. Права покупателя в случае недопоставки товаров, невыполнения требований об устранении недостатков товаров или о доукомплектовании товаров
  14. 1.4. Договор поставки товаров для государственных или муниципальных нужд
  15. § 3. Государственный контракт на поставку товаров для органов внутренних дел Российской Федерации и его место в системе обязательственного права
  16. § 2. Особенности, характеризующие обязательство, возникающее из договора поставки товаров для государственных (муниципальных) нужд
- Европейское право - Международное воздушное право - Международное гуманитарное право - Международное космическое право - Международное морское право - Международное обязательственное право - Международное право охраны окружающей среды - Международное право прав человека - Международное право торговли - Международное правовое регулирование - Международное семейное право - Международное уголовное право - Международное частное право - Международное частное право - Международное экономическое право - Международные отношения - Международный гражданский процесс - Международный коммерческий арбитраж - Мирное урегулирование международных споров - Основы международного права - Политические проблемы международных отношений и глобального развития - Право международной безопасности - Право международной ответственности - Право международных договоров - Право международных организаций - Территория в международном праве -
- Авторское право - Аграрное право - Адвокатура - Административное право - Административный процесс - Арбитражный процесс - Банковское право - Вещное право - Государство и право - Гражданский процесс - Гражданское право - Дипломатическое право - Договорное право - Жилищное право - Зарубежное право - Земельное право - Избирательное право - Инвестиционное право - Информационное право - Исполнительное производство - История - Конкурсное право - Конституционное право - Корпоративное право - Криминалистика - Криминология - Медицинское право - Международное право. Европейское право - Морское право - Муниципальное право - Налоговое право - Наследственное право - Нотариат - Обязательственное право - Оперативно-розыскная деятельность - Политология - Права человека - Право зарубежных стран - Право собственности - Право социального обеспечения - Правоведение - Правоохранительная деятельность - Предотвращение COVID-19 - Риторика - Семейное право - Судебная психиатрия - Судопроизводство - Таможенное право - Теория и история права и государства - Трудовое право - Уголовно-исполнительное право - Уголовное право - Уголовный процесс - Философия - Финансовое право - Хозяйственное право - Хозяйственный процесс - Экологическое право - Ювенальное право - Юридическая техника - Юридическая этика и правовая деонтология - Юридические лица -