Статья 88
О жене. Аже кто убиетъ жену, то тем же судомъ судити, яко же и мужа; аже будетъ виноват,[117][118] то полвиры 20 гривен.
ГТ ереводы
Убийца жены тем же судом да судится, яко и убийца мужа, но ежели муж, за важную вину жену наказуя, до смерти ее убьет, то взыскать с него полвиры, то есть 20 гривен (Б.).
Gdy kto zabije коЫеЦ, to tym sadem ma bye sadzony, jak za zabicie m^zczyzny, a gdy si§ okaze bye winnym, to pdf wiry, 20 grzywien (R.).
Wenn jemand eine Frau erschlagt, so wird er nach eben dem Gerichte gerichtet, als wenn einen Mann. Wenn sie schuldig ist, das halbe Wehrgeld (Ew.).
Кто убьет жену, тот подлежит суду наравне с мужеубийцею; но если она в самом деле была виновата, то взыскать с убийцы полвиры, то есть, 20 гривен (Пл.).[119]
Если кто убьет свободную женщину, то подлежит такому же суду, как и убийца свободного мужчины, но- если убитая была виновата, то взыскать с убийцы полвиры, то есть 20 гривен (Ст.).
Wenn jemand seine Frau erschlagt, so richtet man (ihn) nach demselben Gesetz, wie (wenn er) einen Mann (erschlagt.) Wenn sie schuld ist, dann das halbe Wergeld, 20 Grivna (G.).
Комментарии
что в то время дела между супругами подлежали судам духовным {II, с. 145—146, прим. 76).
Рейц оговорку „оже будет виновата" относил „к жене, которую муж убивал при домашнем наказании, ибо в противном случае не видно, почему за убиение жены платилась половинная вира, когда за робу и ремесленницу платили не менее, как за мужчин" (с. 181).
Полевой: „За женщину рабу вносится 6 гр., и вообще половина платы за всякую женщину свободного состояния против той платы, какую за мужчину того же состояния платить определено" (II, с. 157).
Считая также, что речь идет не о жене, а о „женщине свободного состояния", Дубенский находил, что „статья эта не у места и, вероятно, прибавлена впоследствии при больших успехах гражданственности" (с.
102).Неволин доказывал, что речь здесь идет о женщине, не о жене, ссылкой на соседство ст. 89 о холопе и рабе, где говорится о плате за чужого холопа; следовательно и ст. 88 говорит о посторонней женщине (III, с. 78, прим. 185).
Ланге: „Выражение «.тем же судом судити якоже и мужа» означает, что виновный в убийстве женщины подлежал таким же наказаниям и на тех же основаниях, как за убийство мужчины. Следовательно, тут также различали, умерщвлена ли женщина на разбое без всякой свады или убита в сваде. В первом случае назначалось личное наказание, а во втором — 80 и 40-гривенные виры. Если так, то слова: «аже будет виноват, то полвиры» должно считать отдельною мыслью, не имеющей никакого отношения к словам ей предшествующим... Назначение полвиры показывало бы, что за убийство женщин был совершенно другой суд, чем за лишение жизни мужчин... [ст. 88] особый дополнительный закон относительно убийства кого-либо в сваде. До Мономаха не различали, кто был зачинщиком свады... Мономах же... когда убитый в сваде был сам виноват, т. е. сам начал сваду, определил взыскивать с убийцы только полувиру...“ (s. 121).
Н. Дювернуа назвал эту статью „lex erratfca или fugativa"и считал, что „она приписана позже, ибо она не внесена в число убийственных дел", между тем, как „составитель" Пр. Пр. „соединяет из обеих частей старой Правды все положения, касающиеся убийства" (с. 85). '
Хлебников указал, что речь здесь идет о женщине вообще, потому что „убийство мужем жены судила церковь, как и все семейные отношения". „До этого" „муж получал просто урок, так как жена была его рабой" (с. 301).
Владимирский-Буданов считал, что эта статья „стоит в связи с предыдущими, касающимися судопроизводства" („тем же судом судити") (Хр., I, пр. 132).
И. Беляев видел здесь снижение виры за убийство женщины; „головщина же за убийство ее оставалась прежняя" (Лекции, с. 256).
Ковалевский: „Осетины знают также о понижении его [штрафа за убийство] на половину, каждый раз когда объектом его является женщина" (II, с.
134).Сергеевич принимал чтение „виновата" и толковал: „если кто убьет женщину, то виновный подлежит тому же суду (т. е. тому же наказанию), как если бы он убил мужчину: но если женщина сама была виновата, виновный платил только полвиры". „Под виной женщины надо разуметь такое ее действие, которым она вызвала гнев мужчины и последовавшее затем убийство. О подобной вине говорит и статья о побоях [ст. 29 Пр. Пр.]. Точно также и убийца в сваде мог, конечно, доказывать, что убитый вызвал его на драку. Если это подтверждалось, надо думать, он тоже платил полвиры, как и за убийство женщины... Отрывочный и случайный состав Р. Пр. достаточно объясняет ее неполноту и недосказанность" (Лекции, с. 413—414).
Владимирский-Буданов отказывался видеть здесь „женщину", вызвавшую „нападение собственной виной": „но за убийство в «сваде? (вызванное ссорою) та же Правда назначает виру 40 гр. [А, б], и вообще было бы непонятно, почему понижение наказания допущено только тогда, когда речь зашла о женщине, а не вообще, когда убийство вызвано жертвою. Остается думать, что здесь речь идет о жене, как супруге, и убиении ее мужем за преступление [вар. виновата] против семейных прав. Аналогия варварских немецких законов не дает никаких руководящих указаний, ибо по одним из них за убийство женщины полагается кара вдвое более тяжкая, чем за убийство мужчины, по другим — равная, по третьим — вдвое меньшая. Важнее для нас аналогия других славянских законодательств и позднейшего русского права, по которым убийство женщины и мужчины оценивается одинаково" (Обзор, с. 327).
Максимейко считал, что ст. 88 тесно связана со ст. 89 „Аналогия" их в том, что „жена" была под властью „мужа" так, как „холоп под властью пана". Затем, „если под убийцей холопа разумели не пана его, а лицо постороннее, то та же ситуация относится и к убийце «жены», ибо, ставя убийство «жены» рядом с убийством «мужа», Р. Пр. очевидно допускала, что то и другое совершал человек посторонний, не принадлежащий к семье".
Затем в обоих случаях „имелось в виду убийство без вины со стороны потерпевшего, ибо «виноватый? в убийстве «жены» — означает то же самое, что и тот, кто совершил его без вины пострадавшей". Хотя оба случая похожи, однако „юридические следствия их означаются неодинаково". „Очевидно, что автор Р. Пр. ставил рядом две аналогичные статьи, имея в виду пояснить одну из нихс помощью другой посредством сравнения. Причем статья о холоп?, думается, имела самостоятельное и самодовлеющее значение, почему он и исчерпывал свою тему целиком и всесторонне, обозначая не только уголовную ответственность за преступление, но касаясь также и частного вознаграждения; наоборот, статья о «жене» имела вспомогательную и служебную роль, была привлечена сюда только ради холопа, и потому автор не исчерпывал до конца своей темы, а давал только то, что было нужно, чтобы пояснить основную мысль, а именно, указав на уголовный штраф за убийство, он ничегошеньки не сказал про головничество". „С первого взгляда" в ст. 88 внутреннее противоречие: сначала говорится, что виновного судят, как за убийство „мужа", т. е. он платит виру, а потом оказывается, что он выплачивает только полувирье- „очевидно, что слова — «то тем же судом и т. д.з — относились не к штрафу, а к чему-то иному". Или они означали просто „принцип, которым должен руководиться суд, оценивая преступление": это понятно, если сопоставить эти слова с тем местом ст. 89, где сказано, что за убийство холопа или рабы виры не полагается, в чем и был „основной момент, требовавший пояснения через сравнение". Тогда ст. 88 „сводится к такому правилу": „кто убьет чью-нибудь жену, то судить его по тому же праву, как и за убийство мужа и, если обнаружится, что он виноват, то платить ему полувирье". Но текст статьи допускает и иное толкование. Поскольку тут не сказано, „чью жену", то „под «женою» можно разуметь всякую женщину, а под мужем каждого свободного человека". При таком понимании статьи, „едва ли может идти речь об аналогии между женою и холопом".
Пушк. сп. понял дело так [„виновата"], что за убийство жены платили штраф „такой же величины" как за убийство мужа. Максимейко не считал это чтение „единственно правильным чтением", потому что „виновность жены могла не только понижать наказание убийцы, но и вовсе освобождать его от кары, потому что по Р. Пр. тот, кто убил, вынужденный обороняться или в состоянии аффекта, вызванного действиями потерпевшего, целиком освобождался от ответственности" (Пр. Пр., ст. 26 и 40). Толкование Владимирского-Буданова — нарушение супружеской верности — допускает, что убийцей жены был муж: „но этому допущению противоречит текст статьи, где «муж» наравне с «женою» фигурирует в положении убитого" (Интерполяции, с. 7).Романов видит в „жене" ст. 88 ту самую „венчальную" жену, защите которой уделено столько внимания церковным законодательством и литературой XI—XII вв. (ср.: Голубинский. История русской церкви, I, с. 538, 541, 518; Владимирский-Буданов, Хр., I, стр. 110; РИБ, VI, с. 30).
Еще по теме Статья 88:
- Статья 24. Формы вины Статья 25. Преступление, совершенное умышленно Статья 26. Преступление, совершенное по неосторожности Статья 27. Ответственность за преступление, совершенное с двумя формами вины Статья 28. Невиновное причинение вреда
- Статья 24. Формы вины Статья 25. Преступление, совершенное умышленно Статья 26. Преступление, совершенное по неосторожности Статья 27. Ответственность за преступление, совершенное с двумя формами вины Статья 28. Невиновное причинение вреда
- Статья 151. Образование приемной семьи (Статья утратила силу. Федеральный закон от 24 апреля 2008 г. N 49-ФЗ.) Статья 152. Приемная семья
- Статья 896. Вознаграждение за хранение Статья 897. Возмещение расходов на хранение Статья 898. Чрезвычайные расходы на хранение
- Статья 147. Опека (попечительство) над детьми, находящимися в воспитательных учреждениях, лечебных учреждениях и учреждениях социальной защиты населения (Статья утратила силу. Федеральный закон от 24 апреля 2008 г. N 49-ФЗ.) Статья 148. Права детей, находящихся под опекой (попечительством)
- Статья 98. Утратила силу. - Федеральный закон от 30.06.2006 № 90-ФЗ. Статья 99. Сверхурочная работа
- Статья 7. Утратила силу. - Федеральный закон от 30.06.2006 № 90-ФЗ. Статья 8. Локальные нормативные акты, содержащие нормы трудового права
- Статья 400. Посягательство на жизнь Статья защитника либо представителя лица в связи с деятельностью, связанной с оказанием правовой помощи
- 9 Принцип законности (статья 15 К РФ, статья 11 ГПК)
- Статья 932. Страхование ответственности по договору Статья 933. Страхование предпринимательского риска