Інші способи забезпечення митних платежів
Згідно із ст. 316 МКУ гарантування на умовах Митної конвенції про міжнародне певезення вантажів із застосуванням книжки МДП (Конвенції МДП) 1975р. як захід
94 гарантування доставки товарів (крім алкогольних напоїв та тютюнових виробів), що перебувають під митним контролем, до органу доходів і зборів призначення застосовується за умови, що товари під час перевезення перетинають митний кордон України, а їх перевезення на всьому маршруті або на його частині здійснюється автомобільним транспортом.
Якщо сума митних платежів перевищує суму гарантії за Конвецією МДП, застосовуються інші форми забезпечення сплати митних платежів, передбачені Митним Кодексом.
Згідно із ст. 317 МКУ під час перевезення товарів на умовах Конвенції про тимчасове ввезення (Стамбул, 1990 рік) застосовується книжка (карнет) А.Т.А. - уніфікований міжнародний митний документ, що використовується як митна декларація для митного оформлення товарів та є гарантійним документом про сплату митних платежів.
Митна конвенція про міжнародне перевезення вантажів із застосуванням книжки МДП (Конвенція МДП) була прийнята 14.11.1975р., а в Україні набрала чинності
11. 10.1994р.
Згідно із статтею 1 зазначеної Конвенції:
термін «операція МДП» означає перевезення вантажу від митниці місця відправлення до митниці місця призначення з дотриманням процедури, так званої процедури МДП, встановленої у цій Конвенції;
термін «дорожній транспортний засіб» означає не тільки механічний дорожній транспортний засіб, але також будь-який причіп або напівпричіп, призначений для його буксирування таким транспортним засобом;
термін «состав транспортних засобів» означає зчеплені транспортні засоби, що беруть участь у дорожньому русі як одне ціле;
термін «контейнер» означає транспортне устаткування (клітка, знімна цистерна або інший подібний пристрій):
а) являє собою повністю або частково закриту ємкість, призначену для завантаження в неї вантажів;
б) має постійний характер і тому є досить міцним, щоб слугувати для багаторазового використання;
в) спеціально сконструйоване для полегшення перевезення вантажів одним або декількома видами транспорту без проміжного перевантаження вантажів;
г) сконструйоване таким чином, щоб було полегшено його перевантаження, зокрема з одного виду транспорту на інший;
д) сконструйовано таким чином, щоб його можна було легко завантажувати і розвантажувати;
е) має внутрішній об'єм не менше одного кубічного метра.
термін «митниця місця відправлення» означає будь-яку митницю Договірної Сторони, де для всього вантажу або його частини розпочинається міжнародне перевезення з дотриманням процедури МДП;
термін «митниця місця призначення» означає будь-яку митницю Договірної Сторони, де для всього вантажу або його частини закінчується міжнародне перевезення з дотриманням процедури МДП;
термін «проміжна митниця» означає будь-яку митницю Договірної Сторони, через яку дорожній транспортний засіб, состав транспортних засобів або контейнер ввозиться або вивозиться в ході операції МДП;
термін «великовагові і громіздкі вантажі» означає будь-який громіздкий або важкий предмет, який через свою вагу, розміри або характер, звичайно, не перевозиться в закритому дорожньому транспортному засобі або в закритому контейнері;
термін «гарантійне об'єднання» означає об'єднання, визнане митними органами Договірної Сторони гарантом для осіб, які використовують процедуру МДП.
Ця Конвенція стосується перевезення вантажів, що здійснюється без їхнього проміжного перевантаження, в дорожніх транспортних засобах, составах транспортних засобів або контейнерах, з перетинанням одного або декількох кордонів від митниці
95 місця відправлення однієї з Договірних Сторін до митниці місця призначення іншої Договірної Сторони або тієї ж Договірної Сторони за умови, що деяка частина операції МД11 між її початком і кінцем провадиться автомобільним транспортом (ст.2).
Вантажі, що перевозяться з дотриманням процедури МД11, звільняються від сплати або депозиту ввізних чи вивізних мита та зборів у проміжних митницях (ст.4).
Вантажі, перевезені з дотриманням процедури МД11 у запломбованих дорожніх транспортних засобах, запломбованих составах транспортних засобів або запломбованих контейнерів, як правило, звільняються від митного огляду в проміжних митницях(ст.5).
Бланки книжок МД11, що направляються гарантійним об'єднанням іноземними
гарантійними об'єднаннями, що є їхніми кореспондентами, або міжнародними організаціями, які звільняються від сплати ввізних і вивізних мита і зборів і не піддаються при ввезенні і вивезенні будь-яким заборонам або обмеженням(ст.7).
Гарантійне об'єднання бере на себе зобов'язання сплачувати належні ввізні або вивізні мито і збори, а також будь -які відсотки за прострочення, які можуть належати відповідно до митних законів і правил країни, в якій виявлено порушення у зв'язку з операцією МД1. Гарантійне об'єднання зобов'язується сплачувати згадані вище суми в порядку солідарної відповідальності разом з особами, яким належать ці суми (ст.8).
Кожна Договірна Сторона повинна встановлювати максимальний розмір сум, сплати яких за однією книжкою МД11 можна вимагати від гарантійного об'єднання.
Гарантійне об'єднання несе відповідальність не тільки за вантажі, перераховані в книжці МД11, але також за будь-які вантажі, які не були перелічені в цій книжці, і знаходяться в контейнері. Об'єднання не несе відповідальності за жодні інші вантажі.
Гарантійне об'єднання встановлює термін дії книжки МД11, зазначаючи дату його закінчення, після якої книжка не може бути а до митниці місця відправлення для її митного оформлення(ст.9).
Для того щоб підпадати під дію положень конвенції, кожний дорожній транспортний засіб має відповідати стосовно своєї конструкції та свого обладнання умовам, визначеним у конвенції і повинен бути допущений до перевезення згідно з процедурою, передбаченою Конвенцією (ст.12).
Коли операція МДИ провадиться дорожнім транспортним засобом або составом транспортних засобів, на них мають бути прикріплені прямокутні таблички з написом «TIR», що відповідають вимогам, наведеним у додатку 5 до цієї Конвенції, одна табличка поміщається спереду, а інша така ж табличка - ззаду дорожнього транспортного засобу або состава транспортних засобів. Ці таблички повинні бути поміщені таким чином, щоб їх було добре видно, і мають бути знімними (ст.16).
На кожен дорожній транспортний засіб або контейнер складається одна книжка МД11. Нроте єдина книжка МД11 може складатися на состав транспортних засобів або на декілька контейнерів, навантажених на один дорожній транспортний засіб або состав транспортних засобів.
У цьому випадку у вантажному маніфесті книжки МД11 має зазначатися окремо вміст кожного транспортного засобу, що складає частину состава транспортних засобів або кожного контейнера.Книжка МД11 дійсна для виконання тільки одного перевезення. В ній повинно бути не менше такої кількості відривних листків для прийняття книжки до митного оформлення та для її оформлення, яка необхідна для здійснення даного перевезення (ст.17).
Операція МД11 може провадиться через декілька митниць місця відправлення та місця призначення; однак за винятком випадків особливого на те дозволу зацікавлених Договірної Сторони або Договірних Сторін:
а) митниці місця відправлення повинні знаходитися тільки в одній країні;
б) митниці місця призначення повинні знаходитися не більше ніж у двох країнах;
в) загальне число митниць місця відправлення і призначення не повинно перевищувати чотирьох (ст.18).
Вантажі та дорожній транспортний засіб, состав транспортних засобів або контейнер повинні пред'являтися в митниці місця відправлення разом із книжкою МДН. Митні органи країни відправлення повинні вживати необхідних заходів для того, щоб
96 упевнитися в точності вантажного маніфесту, і для накладення митних печаток і пломб або для контролю митних печаток і пломб, накладених під відповідальність згаданих митних органів належним чином уповноваженими особами (ст.19).
Митні органи можуть тільки у виняткових випадках:
- вимагати, щоб при проїзді по території їхньої країни дорожні транспортні засоби, состави транспортних засобів або контейнери супроводжувалися за рахунок перевізників;
- провадити у дорозі перевірку й огляд вантажу дорожніх транспортних засобів, составів транспортних засобів або контейнерів (ст.23).
Коли частина перевезення з застосуванням книжки МД11 провадиться по території держави, що не є Договірною Стороною цієї Конвенції, то операція МД11 призупиняється на цій частині дороги. У цьому випадку митні органи Договірної Сторони, по чиїй території продовжується потім перевезення, приймають книжку МД11 для поновлення операції МД11 за умови, що митні печатки і пломби і/або розпізнавальні знаки не пошкоджені.
Те ж положення застосовується щодо тієї частини маршруту, на якій книжка МД11 не використовується власником книжки на території Договірної Сторони в зв'язку з наявністю більш простих митних транзитних процедур або коли застосування митного транзитного режиму не є необхідним (ст.26).
Відповідальність гарантійного об'єднання поширюється не тільки на вантажі, перераховані в книжці МД11, але також на вантажі, які, хоча і не перераховані в цій книжці, знаходяться на платформі або між перерахованими в книжці МД1 вантажами (ст.31).
На обкладинці і на усіх відривних аркушах книжки МД11 повинен бути зроблений жирним шрифтом напис: "Великовагові або громіздкі вантажі" англійською або
французькою мовами (ст.32).
Митні органи місця відправлення можуть вимагати, щоб пакувальні аркуші, фотографії, креслення і т. ін., що вважаються необхідними для розпізнання вантажів, які перевозяться, були додані до книжки МДИ. У такому випадку вони завіряють ці документи; один примірник зазначених документів прикріплюється з внутрішнього боку обкладинки книжки МД11, і у всіх маніфестах книжки робиться позначка про наявність цих документів.
Митні органи проміжних митниць кожної Договірної Сторони визнають митні печатки і пломби і/або розпізнавальні знаки, накладені компетентними органами інших Договірних Сторін. Вони можуть, однак, додати інші печатки, пломби і/або розпізнавальні знаки; у цьому випадку вони роблять відмітки про накладені нові печатки і пломби і/або розпізнавальні знаки на відривних листках книжки МД11, використаних у їхній країні, на відповідних корінцях, а також на відривних листках книжки МД11, що залишаються (ст.34).
Будь-яке порушення положень цієї Конвенції тягне за собою застосування до винного в країні, у якій порушення було вчинено, передбачених законодавством цієї країни санкцій (ст.36).
У тих випадках, коли неможливо встановити, на якій території сталося порушення, вважається, що воно сталося на території Договірної Сторони, де воно було виявлено (ст.37).
Кожна Договірна Сторона має право тимчасово або остаточно позбавляти права користування постановами цієї Конвенції будь-яку особу, винну в серйозному порушенні митних законів або правил, застосовуваних при міжнародному перевезенні вантажів (ст.38).
Конвенція про тимчасове ввезення була прийнята 26.06.1990р., а в Україні набула чинності 22.09.2004р.
Згідно з нею, «тимчасове ввезення» означає: митний режим, який дозволяє приймати на митну територію певні товари (у тому числі транспортні засоби), умовно звільнені від ввізного мита і податків, без застосування заборон чи обмежень економічного характеру на ввезення; такі товари (у тому числі транспортні засоби) мають ввозитися з визначеною метою і призначатися для подальшого вивезення у встановлений термін, та не піддаватися змінам, за винятком нормального зниження їхньої вартості (амортизації) внаслідок їхнього використання.
«Документ на тимчасове ввезення» означає міжнародний митний документ, який приймається як митна декларація і дозволяє ідентифікувати товари (у тому числі транспортні засоби), та містить міжнародну дійсну гарантію для покриття ввізного мита та податків.
«Митний або Економічний союз» означає союз, який заснований та складається з членів, відповідно до порядку, визначеного у Конвенції, наділений компетенцією приймати власні правила, які є обов'язковими для його членів стосовно питань, які регулюються цією Конвенцією, та приймати рішення згідно зі своїми внутрішніми процедурами щодо підписання, ратифікації або приєднання до цієї Конвенції.
Відповідно до положень цієї Конвенції, кожна із Договірних Сторін зобов'язується надавати згоду на тимчасове ввезення товарів (у тому числі транспортних засобів), зазначених у Додатках до цієї Конвенції (ст.2).
Якщо в Додатку не передбачено інше, кожна із Договірних Сторін має право обумовлювати тимчасове ввезення товарів (у тому числі транспортних засобів) наданням митного документа та гарантії. Якщо вимагається гарантія, то особам, які регулярно користуються процедурою тимчасового ввезення, може бути дозволено надавати загальну гарантію. Якщо в Додатку не передбачено інше, сума гарантій не повинна перевищувати суму ввізного мита й податків, від сплати яких умовно звільняються товари (у тому числі транспортні засоби). Для товарів (у тому числі транспортних засобів), на які під час ввезення поширюються заборони чи обмеження відповідно до національного законодавства, може вимагатися додаткова гарантія, відповідно до положень, встановлених національним законодавством (ст.4).
Товари (у тому числі транспортні засоби), на тимчасове ввезення яких був наданий дозвіл, повинні бути вивезені у визначений термін, визнаний достатнім для досягнення мети тимчасового ввезення. Цей термін обумовлюється окремо у кожному Додатку. Митні органи можуть надати термін довший, ніж передбачено у кожному Додатку, або продовжити встановлений спочатку термін. Якщо товари (у тому числі транспортні засоби), на тимчасове ввезення яких був наданий дозвіл, не можуть бути вивезені внаслідок накладення на них арешту, за винятком арешту внаслідок позовів приватних осіб, зобов'язання щодо вивезення призупиняється на період тривалості арешту (ст.7).
Звичайне припинення режиму тимчасового ввезення здійснюється шляхом вивезення товарів (у тому числі транспортних засобів), на які поширюється режим тимчасового ввезення (ст.9). Товари (у тому числі транспортні засоби), на які поширюється режим тимчасового ввезення, можуть бути вивезені однією чи декількома партіями (ст.10).
Режим тимчасового ввезення може припинятися за згодою компетентних органів, шляхом розміщення товарів (у тому числі транспортних засобів) у порто-франко (вільних портах) або безмитних зонах, на митних складах або в митному режимі транспортування, з метою подальшого їх вивезення або будь-якого іншого дозволеного використання (ст.12). Положення цієї Конвенції встановлюють мінімальні пільги, що надаються. Вони не створюють перешкод для застосування більших пільг, що надаються або будуть надаватись Договірними Сторонами односторонніми положеннями чи на підставі двосторонніх або багатосторонніх угод (ст.17).
Для цілей цієї Конвенції, території Договірних Сторін, що утворюють митний або економічний союз, можуть розглядатись як єдина територія. Жодне з положень цієї Конвенції не забороняє Договірним Сторонам, що утворюють митний або економічний союз, передбачити особливі правила, які застосовуються для тимчасового ввезення на територію такого союзу, якщо тільки такі правила не обмежують пільги, передбачені цією Конвенцією (ст. 18). Положення цієї Конвенції не створюють перешкод для застосування заборон та обмежень, які випливають з національних законів та нормативних актів і ґрунтуються на міркуваннях неекономічного характеру, таких як міркування моралі чи піклування про громадський порядок, міркування громадської безпеки, гігієни чи здоров'я населення або міркування ветеринарного чи фітосанітарного порядку, пов'язані із захистом диких видів тварин і рослин, яким загрожує вимирання (знищення), або міркування захисту авторських прав та промислової
98 власності (ст.19). Особа, яка будь-яким чином порушила положення цієї Конвенції, несе відповідальність на території Договірної Сторони, де було скоєно порушення; санкції за порушення встановлюються законодавством такої Договірної Сторони. Якщо неможливо визначити територію, на якій трапилося порушення, воно вважається скоєним на території Договірної Сторони, де воно було виявлено(ст.20).
Еще по теме Інші способи забезпечення митних платежів:
- Глава 46. Інші способи забезпечення сплати митних платежів
- Стаття 306. Способи забезпечення сплати митних платежів.
- Стаття 485. Дії, спрямовані на неправомірне звільнення від сплати митних платежів чи зменшення їх розміру, а також інші протиправні дії, спрямовані на ухилення від сплати митних платежів.
- Забезпечення сплати митних платежів фінансовими гарантіями
- Стаття 309. Форми забезпечення сплати митних платежів фінансовою гарантією. Види фінансових гарантій.
- Стаття 303. Стягнення митних платежів.
- Стаття 295. Нарахування митних платежів.
- Система митних платежів
- Стаття 298. Порядок і форми сплати митних платежів.
- Стаття 290. Припинення обов’язку зі сплати митних платежів.
- Стаття 301. Повернення помилково та/або надміру сплачених сум митних платежів.
- 9.3. ПРАВОВІ ОСНОВИ МИТНИХ ПЛАТЕЖІВ
- Стаття 291. Виконання обов’язку зі сплати митних платежів.
- Стаття 304. Розстрочення та відстрочення сплати митних платежів.
- Стаття 293. Особи, на яких покладається обов’язок зі сплати митних платежів.