ЯЗЫК ЖАЛОБЫ В ЕВРОПЕЙСКИЙ СУД ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА
В соответствии с пунктом 2 статьи 34 Регламента Европейского Суда по правам человека жалоба может быть подана на любом из официальных языков Высоких Договаривающихся Сторон, то есть стран – членов Совета Европы.
Таким образом, жалоба может быть подана как на официальном языке соответствующего государстваответчика, так и на официальном языке других стран – членов Совета Европы. Официальными языками Высоких Договаривающих Сторон являются следующие языки:Однако официальными языками Европейского Суда по правам человека являются только английский и французский языки. Поэтому в соответствии с пунктом 2 Правила 34 Регламента Европейского Суда по правам человека с момента коммуникации жалобы властям государстваответчика разбирательство должно вестись на одном из двух официальных языков Страсбургского Суда.
В соответствии с подпунктом «а» пункта 3 Правила 34 Регламента Европейского Суда по правам человека Председатель (Президент) Палаты (Секции) Европейского Суда по правам человека может позволить индивидуальному заявителю продолжить пользоваться одним из официальных языков государств – членов Совета Европы даже после коммуникации жалобы властям государстваответчика.
Мы рекомендуем (при наличии возможности) представлять жалобы на английском (французском) языке в случае направления в Страсбургский Суд просьбы о применении срочных мер, и (или) о досрочной коммуникации жалобы властям Российской Федерации, и (или) о рассмотрении жалобы в приоритетном порядке. Это связано с тем, что решение об удовлетворении или отказе в удовлетворении соответствующих ходатайств принимается Председателем (Президентом) Палаты (Секции) Европейского Суда по правам человека, не владеющим русским языком. Ваши шансы на удовлетворение просьбы могут повыситься, если жалоба будет непосредственно сформулирована на английском языке, а не просто представлена Председателю (Президенту) Палаты (Секции) в виде резюме, составленного юристом Секретариата Европейского Суда по правам человека. Однако мы просим Вас прибегать к составлению жалобы на английском (французском) языке только тогда, когда Вы можете позволить себе обратиться к юристам, которые способны подготовить жалобу на соответствующем языке, или по меньшей мере лингвистам, специализирующимся на переводе решений Европейского Суда по правам человека.
Пожалуйста, не обращайтесь к простым переводчикам, даже высокопрофессиональным, так как жалоба должна быть написана не просто на классическом английском или французском языке, но на английском или французском языке, который используется Европейским Судом по правам человека и почти полностью состоит из специальных терминов, выработанных в практике Европейского Суда по правам человека. Всегда лучше представить жалобу на русском языке, чем в плохом переводе на английский или французский язык.В остальных случаях жалобу можно подавать на русском языке или на ином языке, не являющемся официальным языком Европейского Суда по правам человека. Обращаем внимание, что Судьи Европейского Суда по правам человека на первом этапе рассмотрения жалоб не работают с ними непосредственно, а имеют дело лишь с резюме, составляемыми юристами Секретариата, владеющими языком, на котором написана жалоба. В случае же перехода жалобы на последующие этапы рассмотрения, то есть в случае, если она не признана неприемлемой и не исключена из списка дел, подлежащих рассмотрению, на первом этапе, она более почти не имеет значения, т.к. заменяется письменным отзывом (меморандумом) заявителя.
Еще по теме ЯЗЫК ЖАЛОБЫ В ЕВРОПЕЙСКИЙ СУД ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА:
- 70. Порядок подачи жалоб в Европейский суд по правам человека.
- Условия приемлемости жалобы Европейским судом по правам человека.
- Порядок рассмотрения жалобы Европейским судом по правам человека.
- Полномочия Европейского Суда по правам человека и роль судебных решений Европейского Суда по правам человека как источник европейского права.
- 3.1. Полномочия Европейского Суда по правам человека и роль судебных решений Европейского Суда по правам человека как источник европейского права.
- Образец заявления в Европейский Суд по правам человека
- 71. Участие адвоката при рассмотрении жалоб в Европейском суде по правам человека.
- заявление в европейский суд по правам человека
- Европейский Суд по правам человека (первая секция) Дело Бурдов (Burdov) против России
- Перспективы развития взаимоотношений Европейского суда по правам человека и Суда ЕС в случае присоединения последнего к Европейской конвенции по правам человека
- Бессарабов В. Г.. Европейский суд по правам человека, 2004
- Правовые основы взаимодействия судебных органов Европейского Союза и Европейского суда по правам человека
- Глава 3. Решения Европейского Суда по правам человека как источник Европейского права.
- § 5. рассмотрение жалоб в европейском суде ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА