Статья 76
Аже пчелы выдеретъ, то 3 гривны продажи', а за мед, аЖе будеть пчелы не лажены, то 10 кун; будетъ ли олек, то 5 кун.
Переводы.
Кто пчелы чужие выдерет, с того 3 гривны пени в казну, а хозяину, ежели мед из улья был еще не вынимая, то 10 кун, а ежели был уже вынят, то 5 кун (Б.).
Jezeli kto wydrze pszczoly, 3 grzywny przedazy, a za miod jezeli pszczoly niepodbierane, to 10 kun, a jezeli b^dzie ul, to 5 kun (R.).
Wenn jemand Bienen ausnimmt, dann 3 Grivnen Busse, und fiir den Honig, wenn die Bienen nicht entfremdet sind, 10 Marder. Ist es ein Bie- nenkorb, dann 10 Marder (Ew.).
За выдрание пчел 3 гривны, а хозяину, буде мед еще не был вынут, 10 кун, буде же уже вынут, 5 кун (Пл.).
Если выдерут пчел, то три гривны штрафа, а хозяину, буде мед еще не был вынут—10 кун, буде же вынут 5 кун (Ст.).
Wenn man die Bienen herausnimmt, dann 3 Grivna Strafe, und fiir den Honig— wenn der Honig noch nicht ausgenommen ist —10 Kuna. Ist es aber leerer Bienenstock, dann 5 Kuna (GJ.
Комментар uu
Болтин объяснял: „Пчелы не лажены — не выниманьи Олек — слово неизвестное, и токмо по смыслу речи полагается вместо улья, из которого соты уже подрезаны11.
Диев дал такой перевод: „Ежели кто украдет соты, в коих находились пчелы уже живыми, но еще не слетели (пчелы не лажены), то похититель платит за них 10 кун, а если в сотах пчелы еще не вывелись (был олек), то платит 5 кун“. Диев при этом указывал, что термин „олек11 еще в его время был употребителен в таком смысле у пчеловодов Костромской губ. (Ж.М.Н.Пр., 1839, май, с. 5).
Дубенский пояснял: „Пчелы не лажены —ежели борть будет с сотами, мед не вынут, не подрезан. Олек — улей без меда, пустой (термин, употреб. в Шуйском уезде). Пчелы выдерет — вынет (задушит)" (е. 95).
Ланге сравнивал с Литовским Статутом: „За похищение у кого-либо пчел взыскивалось с татя продажи в пользу князя 3 гривны сверх того, виновный обязывался заплатить хозяину пчел, если с ними был похищен мед, 10 кун, а если меда не было —5 кун. Такой смысл разобранной нами статьи подтверждается и постановлением старого Литовского Статута, в котором сказано:
Еще по теме Статья 76:
- Статья 24. Формы вины Статья 25. Преступление, совершенное умышленно Статья 26. Преступление, совершенное по неосторожности Статья 27. Ответственность за преступление, совершенное с двумя формами вины Статья 28. Невиновное причинение вреда
- Статья 24. Формы вины Статья 25. Преступление, совершенное умышленно Статья 26. Преступление, совершенное по неосторожности Статья 27. Ответственность за преступление, совершенное с двумя формами вины Статья 28. Невиновное причинение вреда
- Статья 151. Образование приемной семьи (Статья утратила силу. Федеральный закон от 24 апреля 2008 г. N 49-ФЗ.) Статья 152. Приемная семья
- Статья 896. Вознаграждение за хранение Статья 897. Возмещение расходов на хранение Статья 898. Чрезвычайные расходы на хранение
- Статья 147. Опека (попечительство) над детьми, находящимися в воспитательных учреждениях, лечебных учреждениях и учреждениях социальной защиты населения (Статья утратила силу. Федеральный закон от 24 апреля 2008 г. N 49-ФЗ.) Статья 148. Права детей, находящихся под опекой (попечительством)
- Статья 98. Утратила силу. - Федеральный закон от 30.06.2006 № 90-ФЗ. Статья 99. Сверхурочная работа
- Статья 7. Утратила силу. - Федеральный закон от 30.06.2006 № 90-ФЗ. Статья 8. Локальные нормативные акты, содержащие нормы трудового права
- Статья 400. Посягательство на жизнь Статья защитника либо представителя лица в связи с деятельностью, связанной с оказанием правовой помощи
- 9 Принцип законности (статья 15 К РФ, статья 11 ГПК)
- Статья 932. Страхование ответственности по договору Статья 933. Страхование предпринимательского риска
- Статья 87. Уголовная ответственность несовершеннолетних Статья 89. Назначение наказания несовершеннолетнему
- Статья 87. Уголовная ответственность несовершеннолетних Статья 89. Назначение наказания несовершеннолетнему