Статья 14
Аще познаетъ кто, не емлетъ его, то не рул ему. мое, но рци ему тако: пойди на свод, где если взял; или не пойдетъ, то поручника за пятъ днии.
Перезолы
Wenn es jemand erkennt, fasst es aber nicht, so sage ihm nicht: es ist Meines, sondern sage ihm also: gehe auf die Umfrage, wo du es genom- men hast.
Oder geht er nicht, dann zwei Biirgen auf fiinf Tage (Ew.).Но если хозяин опознает свою вещь, однакож не получит ее: то он не в праве сказать тому, в чьих руках та вещь остается: „это мое", но должен сказать ему так: „пойдем со мной на свод: отыщем, у кого ты взял это". Если тот не пойдет, то обязан представить двух порук на пять дней (Пл.).
Wenn jemand [bei einem anderen sein Eigentum] erkennt, ergreift es aber nicht, dann sage ihm [dem gegenwartigen Besitzer] nicht: „Es ist mein"; sondern sage zu ihm so: „Gehe mit zur Ermittelung, wo du es genom- men hast". Wenn er aber nicht mitgeht, dann (stelle er) zwei Biirgen fur 5 Tage (G.).
Если кто опознает у кого-либо свою пропавшую вещь, то нельзя отобрать ее, и не говори „это мое", но скажи ему так: „пойди на свод, укажи где ты ее взял". Если тот не пойдет, пусть представит поручителя в том, что явится на свод не позднее 5 дней (К.).
Комментар ии
Эверс отмечал, что „в этом постановлении мы находим первое начало всех определений касательно срока и вместе объяснение касательно представления порук, предписываемого столь многими законодательствами, — объяснение, согласно коему обязанность сия падает на одного ответчика" (с. 327, 329).
Рейц считал, что по ст. 13 „всякий мог самоуправством возвратить свою вещь", но „если таковое возвращение вещи не возможно, то он
’.{истец) мог требовать, чтобы владетель вещи показал способ приобретения оной («поиди на свод, где еси взял»), чтобы он переходил с ним от одного к другому, пока найдется человек, неправо присвоивший вещь".
„Все это было делом тяжущихся или их ближайших родственников и друзей*’. „И обеспечение исков было уже введено. Кто не хотел тотчас итти на суд, тот должен был представить порук на 5 дней. Может быть, нельзя было отложить суда на должайпіее время" (с. 72—73).Морошкин: „Если поручник, согласно с ответчиком, показывает, что вещь действительно от него приобретена, то должен был утвердить сие показание присягою, и заступить место ответчика; если же и он ссылается на своего поручника, то также должен поставить его на • суд, и это продолжалось до тех пор, пока не отыскивался первый поручник, у которого вещь была или первоначальная собственность или краденая. В последнем случае поручник возвращал вещь и платил пеню. Сей то древний иск вещный и назывался свод, или, по позднейшему выражению, очищение вещи. Сей древний иск вчинался всегда на вора, следовательно чистый интердикт к защите владения отвлеченно от собственности места иметь не мог. Итак чистый интердикт к защите истца ограничивался только пределами его владения, и первоначальная форма его была самоуправство" (с. 88).
Неволин в поручительстве Р. Пр. видел только „средство для ■обеспечения явки ответчика на свод к назначенному сроку" (V, с. 25).
Ланге в ст. 14 предполагал „случай, когда задержанный с воровскою вещию отказывался итти на свод”; тогда он „должен был представить поручителя в том, что он исполнит требование истца через пять дней”. „Посему непредставление поручителя, или упорный отказ объяснить способ приобретения поличного по истечении пятидневного срока, само собою разумеется вели за собою обвинение в татьбе ответчика, задержанного с краденою вещию на основании общего правила о неотведенном поличном. Этого закона о поручительстве не встречается ни в Изяславо- вом, ни в Мономаховом уставах Правды" (с. 236).
Загоровский считал, что здесь говорится о поручительстве, как мере, гарантирующей явку на суд (Очерк займа, с. 16, прим. 2).
Владимирский-Буданов дал перевод ст.
14: „Хозяин, опознавший свою вещь, не должен брать ее, сказав: «это мое»; он должен сказать так: «иди на свод, где ты взял ее». Если же (человек, у которого находится спорная вещь) не пойдет на свод (тотчас же), то пусть представит поручителя в том, что явится на свод не далее 5 дней”. Свод — виндикация, — согласно юридическому анализу Владимирского-Буданова — есть процесс по искам вещным (о допросе свидетелей и присяге см. ст. 37 и 39). „По догадке Н. В. Калачова, свод применялся только ■ тогда, когда хозяином вещи не сделано объявления о пропаже на торгу*а по догадке Эверса, всегда, когда владелец вещи не обнаруживал притязаний на законное владение ею“ (Хр., I, прим. 18).
Филиппов устанавливал, что процесс свода Р. Пр. представляет более архаическую форму восстановления прав на похищенную или утраченную вещь, чем интерциация Салической и Рипуарской Правд (Нач- стадии, с. 4 и др.).
Гетц противопоставлял статью 13, санкционирующую самоуправство в чистом виде, статье 14, запрещающей его и предписывающей свод,, и считал ее позднейшим добавлением. Правила о своде, по мнению Гетца, германского происхождения и являются „производством третьей руки“ (,,Dritthandverfahren“), как оно описано в Салической Правде (XXXVII) и Рипуарской (XXXIII). Древняя редакция Р. Пр. знала только самоуправное восстановление имущественных прав, и лишь позднее, когда чрез варягов Русь познакомилась с германским правом, в частности с Салической Правдой, из нее позаимствованы правила и' о процессе интерциацид и вставлены в Правду (I, с. 125, 131—138).
У Дьяконова все соображения Гетца вызывали ряд крупных недоумений. Едва ли правильно приведено сопоставление ст. 13 и 14. Автор не обратил внимания на одну существенную подробность: по ст. 13 „взяти свое" разрешено тому, кто „опознает в своем миру"; в ст. 14 этого не сказано; значит, там опознание имеет место не в своем миру. Естественно предположить, по аналогии со ст. 34 Пр- Пр., что в ст. 13 предполагается заклич. Ссылаясь на работу Филиппова Дьяконов приходил к заключению, что редакторы Р. Пр. по вопросу о своде ничего не заимствовали из Салической или Рипуарской Правды. „Надо признать, что вся попытка проф. Гетца оживить старое учение: Эверса не может быть признана удачной" (Рец., с. 237, 239).
Еще по теме Статья 14:
- Статья 24. Формы вины Статья 25. Преступление, совершенное умышленно Статья 26. Преступление, совершенное по неосторожности Статья 27. Ответственность за преступление, совершенное с двумя формами вины Статья 28. Невиновное причинение вреда
- Статья 24. Формы вины Статья 25. Преступление, совершенное умышленно Статья 26. Преступление, совершенное по неосторожности Статья 27. Ответственность за преступление, совершенное с двумя формами вины Статья 28. Невиновное причинение вреда
- Статья 151. Образование приемной семьи (Статья утратила силу. Федеральный закон от 24 апреля 2008 г. N 49-ФЗ.) Статья 152. Приемная семья
- Статья 896. Вознаграждение за хранение Статья 897. Возмещение расходов на хранение Статья 898. Чрезвычайные расходы на хранение
- Статья 147. Опека (попечительство) над детьми, находящимися в воспитательных учреждениях, лечебных учреждениях и учреждениях социальной защиты населения (Статья утратила силу. Федеральный закон от 24 апреля 2008 г. N 49-ФЗ.) Статья 148. Права детей, находящихся под опекой (попечительством)
- Статья 98. Утратила силу. - Федеральный закон от 30.06.2006 № 90-ФЗ. Статья 99. Сверхурочная работа
- Статья 7. Утратила силу. - Федеральный закон от 30.06.2006 № 90-ФЗ. Статья 8. Локальные нормативные акты, содержащие нормы трудового права
- Статья 400. Посягательство на жизнь Статья защитника либо представителя лица в связи с деятельностью, связанной с оказанием правовой помощи
- 9 Принцип законности (статья 15 К РФ, статья 11 ГПК)
- Статья 932. Страхование ответственности по договору Статья 933. Страхование предпринимательского риска