МАТЕРИАЛЫ ДЛЯ ОБЪЯСНИТЕЛЬНОГО СЛОВАРЯ И УКАЗАТЕЛИ
МАТЕРИАЛЫ ДЛЯ СЛОВАРЯ РУССКОЙ ПРАВДЫ
A
А—а. Союз соединительный, которым нередко начинаются новые фразы и даже статьи в древнерусских юридических памятниках.
Аже—ажь—ожь—если.
«Аже кто преобидить нашъ оуставъ, тако- вымъ непрощенымъ быти».—Церк. устав Владимира, изд. Археограф, комиссии, II, 1915, стр. 18.Аче—ачи—русская форма, равная славянск. аще—если. «Аче не любо ти, а ворочюся дому моему». Ипат. л., 6618(1110) г.
Б
Батогъ—бт, палка. «Тѣло его [Митрофана] бивъ батоги, и зъжегъ поганыи царь Копронимъ».—Путешествие apx. Новгородского Антония в Царьград в конце XII столетия, изд. П. И. Савваитовым, Спб., 1872, стр. 154.
Безумие— безумье. «От худаго моего безумья наказаны».—ПВЛ, 6604 (1096 ) г.
Безчестье—бесчестье—бещестие. 1) Оскорбление. «Софѣиская сторона хоти мьстити бещестие братьи своей».—Новг. 1 л. (младш. извода)— 6867 (1359) г.—2)Пеня заоскорбление чести. «А кто кого излаетъ боярина, или до крови ударитъ, или на немъ синевы будугь, и намѣстьницы судятъ ему по его отечеству безщестие, тако же и слузѣ».—Уставн. грамота Двинской земле, 1397 г. (Грам. Вел. Новгорода, №88).
Бити, бью—бить. «Биша я [немцев] и до рѣкы».—Новг. I (старш. извода). 6742 (1234) г.
Ближнии—ближии, а также ближинъ—блязкяй родственник. «Да держимъ будеть створивый убийство от ближних убьенаго, да убьють и».— ПВЛ, 6453 (945) г.
Бобръ—пуштй зверь, в древней Руси мех его, как и некоторые другие меха, служил предметом данн и торговли. «Ятвязѣ прислаша послы своя к Володимирови, тако рекуче: «... пошли, господине, к намъжито свое про- даягь, а мы ради купимъ: чего восхочешь, воску ли, бѣли ль, бобровъ ли, черныхъ ли кунъ, серебра ль, мы ради дамы».—Ипат. л., 6787 (1279) г.
Больши, болии—сравнительная степень от большой,—больше. «А вода бы больши третьяго лѣта на ту осень».—Нрвг. I л.
(старш. извода), 6653 (1145) г.Бологодѣлъ—болого дѣити (дѣяти)—делать добро, оказывать благодеяние (от сл. болого—благо, добро); см. также болого. «А новоторжьцу в бологодѣть не вѣсити ни у которогоже гостя».—Грамота кн. Всеволода церкви Ивана Предтечи на Опоках в Новгороде, до 1136 г. (ДАИ, т. 1, № 3).
Болого—благо. «Немизѣ кровави брезѣ не бологомъ бяхуть посѣяни, посѣяни костьми рускихъ сыновъ».—Слово о полку Игореве, изд. AH СССР, М.-Л., 1950, стр; 25.
Боранъ—баран.
Борона—земледельческое орудие.
Борошно—борсшьно—брашьно—мучное кушанье, пища вообще. «И уста- ви Олегъ воя, и вынесоша ему брашно и вино, и не приа его; бѣ бо устроено со отравою».—ПВЛ, 6415 (907) г.
Бортныи—бортьныи^іорыпьныи—прилаг. от слова борть. «Далъ есми въ домъ светаго Спаса... свою вотчинную пустошь... со всѣм, покамѣсть плупь хОдилъ, коса, и съ бортнымъ ухожеемъ».—Данная грамота Нижегородскому Благов, монастырю, 1399 г. (АЮБ, т. I).
Борть—бърть—боръть— колода для пчел, дерево с ульем, пасека, пчельник. «Ce азъ князь великыи Всеволодъ далъ есмь святому Георгию Терпужьскыи погостъЛяховичи, съ землею, и сълюдьми, и съ коньми, и лѣсъ, и борти, и ловищана Ловати».—Грам. вел. кн. Всеволода Юрьеву монастырю 1125—1137 г. (Грам. Вел. Новгорода, №80).
Бояринъ (множ. ч. бояре)—боляринъ (множ. ч. боляре)—см. также княжь мужъ. «Мьют родаРускаго.., ижепослани от Олга, великого князя Рускаго и от всѣх, иже суть под рукою его, свѣтлыхъ и великихъ князьиего вели- кихъ бояръ, к вамъ, Лвови и Александру и Костянтину... царемъ грече- скым».—ПВЛ, 6420 (912) г. «И великий князь нашь Игорь, и князи и боляри его, и людьевси рустии послаша ны къ Роману, и Костянтину и къ Стефану, къ великимъ царемъ гречьскимъ, створити любовь съ самѣми цари... на вся лѣта, донде же съяеть солнце и весь миръстоить».—ПВЛ, 6453 (945) г.—
Боярскии—боярьскыи—боарескыи, боярескъ—прилаг. от сл. бояринъ.
Братучадо—браточадо—братучадь (мн.
ч. братучада)—имеются разные мнения о значении этого термина: 1) племянник (С p e з н e в с к и й. Материалы, т. I); 2) двоюродный брат (M p о ч e к-Д p о з д о в с к и й. Материалы. Чтения, 1917, кн. III, стр. 11); 3) двоюродные и внучатые племянники и братья, вообще потомки родных братьев (Дубенский. Русскиедостопамятности, т. 2, стр. 18, пр. 45).B
Варягъ—скандинав, норманн. «Игорь же, пришедъ, нача совкупляти воѣ многи, и посла по варяги многи за море, вабя e на греки».—ПВЛ, 6449 (941) г. «Оже емати скотъ варягу на русинѣ или русину иа варязѣ, а ся его заприть, то 12 мужь послухы, идеть ротѣ, възметь свое».—Договор Новгорода с немцами 1189—1199 гг. (Грам. Вел. Новгорода, № 28).
Вдати—вдать, едаю—дать, отдать. «Да любим другь друга отъ всеа душа и изволениа, и не вдадим, елико наше изволение, быти от сущихъ подъ рукою наших князь свѣтлых никакому же соблазну или вине».—
ПВЛ, 6420 (912) г. «Съдумавше же поляне и вдаша от дыма мечь». (Там же, стр. 16).
Ведро—вѣдро—І) сосуд; 2) мера емкости. «Ни въ ведро, ни в корец, ни бочкою меду не продовати».—ПСГ, ст. 24.
Велѣти, велю. «Оже то, приходять чернии болгаре и воюють въ стра- нѣ Корсуньстѣй, и велимъ князю рускому, да ихъ не пущаеть»,— ПВЛ, 6453 (945) г.
Вервь—вьрвь—ѳрьвь—1) веревка. «Сгорѣ... и... портъ шитыхъ золотомъ и женчюгомъ, яже вѣшали на празникъ в две верви, отъ золотыхъ воротъ до Богородицѣ, а отъ Богородицѣ до владыцнихъ сѣний, во двѣ же верви чюдныхъ».—Лавр. л., 6691 (1183) г. 2) сельская община; см. примеч. к ст. 4 Простран. Правды.
Ветхии^етъхыи—старый, древний, ветхий. «И от тѣх заповѣдано обновити ветъхий миръ».—ПВЛ, 6453 (945) г. «Срубиша городъ новъ на порозѣ, ветхыи сметавше». —Новг. I л. (младш. извода), 6818 (1310) г.
В(ъ)гоняти, в(ъ)жену— вгонять (ср. совр. укр. зажени—затвори, отоке- иы—отвори). «Святополкъ... глаголаше: «Побѣгнѣте со мною, женуть по насъ».—ПВЛ, 6527 (1019) г.
В(ъ)зворотити—возворотити, еъзворочу—возвратить. «Аще ли ключится украсти русину от грекъ что, или грьчину от руси, достойно есть да возво- ротить e не точью едино, но и цѣну его».—ПВЛ, 6453 (945) г.
В(ъ)зложити, e(ъ)зложу—кластъ, налагать. «Придоша Нѣмци на Водь съ Чюдью и повоеваша и дань на нихъ възложиша».—Новг. I л. (старш. извода), 6748 (1240) г.
В(ъ)зложити (на кого-либо)—завещать; взложити на жсну—завещать жене.
В(ъ)зложити (сложити) послушество—вызвать послухом на суд.
В(ъ)змощи—ѳоз(ъ)мощи, възмогу— 1) мочь, иметь возможность, быть в силах. «И совокупиша около себе Кияны и свѣщашася, како бы имъ возъмощи перельстити князя своего».—Ипат. л., 6654 (1146) г.; 2) возмужать, стать взрослым. «Моисѣиви же възмогъшю, бысть великъ в дому фараони».—ПВЛ, 6494 (986) г.
Взыскати—възискати—възъискати—възыскати, възищу и възис- каю—отыскивать, искать, взыскивать. «Да пребывает тяжа отоле не взыскаема».—ПВЛ, 6420 (912) г.
Вина—1) причина. «А Олегъне всхотѣ cero, вину река: «He сдравь- лк$>.—ПВЛ, 6611 (1103) г.; 2) вина, виновность, грех. «Князь же [Святослав] присла свои тысячкыи на вѣце, рекши тако: «не могу быти с Твер- диславомъ, отъимаю посадничьство у него». Новгородьци же ркоша: «есть ли вина его?» Он же рече: «без вины».—Новг. I л. (младш. извода), 6726 (1218) г.; 3) пеня за преступление. «Кто розбои учинилъ, тому дати вина по его дѣлу, а товаръ его свободѣнъ своему племени».—Грамота рижан к витебскому кн. Михаилу Константиновичу об обидах, около 1300 г. (Рус.-Лив. акты, №49).
Виноватый—виновный. «Крестъ целовати на томъ, что... праваго не погубити, а виноватаго не жаловати».—ПСГ, ст. 2.
Bupa (в новгородских памятниках, смешивающих «ѣ» с «и», нередко— вѣра) —денежная пеня в пользу князя за убийство свободного человека. «Тѣи бо князи не збираху многа имѣния, ни творимыхъ [т. e. затеваемых нарочно] виръ, ни продаж въскладаху люди, но оже будяше правая вира, а ту возмя, дааше дружинѣ на оружье».—Новг.
I л. (младш. извода), введение, стр. 104. «Володимеръ же отвергъ виры, нача казнити разбойни- кы, и рѣша епископи и старци: «Рать многа; оже вира, то на оружьи и на коних буди».—ПВЛ, 6504 (996)r. «Ожеучинитсявира, гдѣкогоутепутъ, и нѣ душегубца изыщутъ; а не наидутъ душегубца, инѣ дадуть намѣстни- комъ десять рублевъ, а за кровавую рану тритцать бѣлъ, а за синюю рану пятнатцать бълъ; а вина противу того».—Уставн. Двинская грамота, 1397 г. (Грам. Вел. Новгорода, №88).Bupa дикая— вира, платимая общиною за убитого на ее территории человека. «Створиша вѣче на посадника Дмитра и на братью его, яко ти повѣ- лѣша на новгородьцихъ сребро имати, а по волости куры брати, по купцемъ виру дикую и повозы возити и все зло».—Новг. I л. (старш. извода), 6717 (1209) г.
Bupa поклепная— обвинение в убийстве, предъявленное лицу, не пойманному на месте преступления; см. поклепъ.
Вирникъ—вирьникъ—вѣрьникъ—сборщик виры.
Вирное—вѣрьное, вирьвная—виревная—то же, что вира. «Ино платити имъ судъ князя великого по старинѣ. A судъ имъ судити и пошлины имати имъ по старинѣ, а вѣрное имъ имати».—Откупная грамота Якима Гуреева, 1434 г. (Грам. Вел. Новгорода, №93).
Вирныи пок(л)онъ—устав для вирника, сборщика вир; см. примеч. к ст. 42 Крат. Правды.
Вирь, вѣрнея—см. вервь.
Виры(пол), полуѳирье—половинная сумма виры.
Вложить (вълъжить)^ълъгати, ѳылгать, вылыгать—добывать неправдою, ложью, получать обманом. «Да вылгалъ себѣ у Тимофея... грамоту лготную на ту розсѣчь».—Правая грам. Кириллову монастырю около 1483 г. (АЮ, № 6).
Вложитися, вложуся— войти в складчину. «А кто хочеть въ купечество вложитися въ Иваньское, и дасть купцамъ пошлымъ людемъ вклада 50 гри- венъ».—Грамота Всеволода Мстиславича церкви Ивана Предтечи на Опоках, до 1136 г. (Новг. I л., стр. 508).
Вложитися e дикую ѳиру—см. вира дикая.
Вода—судебное доказательство путем испытания водою.
«Правила божественная повелѣвають многыми послухъ осудити на смерть человѣка. Вы же воду послухомъ постависте и глаголете: аще утапати начнегь, неповинна есть; аще ли попловеть, волховь есть».—Серапион Владимирский (до 1275 г.),из4-го поучения (E. Петухов. Серапион Владимирский, СПб., 1888, стр. 12 прил.).Возъ—повозка, иногда единица меры; обоз.—«А в Новѣгородѣ зло бысть велми: купляхуть кадь ржи по 10 гривенъ, а овса по три гривнѣ, а рѣпѣ возъ по 2 гривнѣ».—Новг. 1 л. (младш. извода), 6723 (1215) г.
Вои(и)скыи—воискыи—военный, войсковой. «И бяше тогда во градѣ Псковѣ князь не воиск, грубый, токмо прилежаше многому питию и гра- блению».—Псков. I л., 6988 (1480) г.
Волога (влага)-питье, жидкая пища.—«Хлебомъ и вологою и медомъ и поминком почтиша».—Псков. I л., 6945 (1437) г.
Воля— 1) воля, приказ, желание.—«Новгородьци же волю его ство- риша».—Новг. I л. (старш. извода), 6727 (1219) г.; 2) согласие. «Кто сядеть на земли святаго Юрья, далъ есмъ имъ волю, не надобѣ имъ потягнути къ городу ни въ которую дань».—Жалов. грамота Ивана Калиты Новгород. Юрьеву монастырю, до 1340 г. (Грам. Великого Новгорода, № 86); 3) свобода, возможность.—«[Всеволод] вда имъ волю всю и уставы старыхъ князь, его же хотѣху новгородьци».—Новг. I л. (старш. извода), 6717 (1208) г.; 4) своя воля—свобода.—«Немьчичю же въ Ризѣ и на Гътьскомь бѣрѣзѣ Смолнянина на желѣзо безъ его воле не лзѣ имати; оулюбить своею волею нести желѣзо, тъ ть его воля, виноватъ ли боудѣть, своя емоу воля».—Договорная грамота смоленского кн. МстиславаДавыдовича с Ригой и Готским берегом, после 1230 г.,так называемый проектдоговораполовины XIIl в. (Рус.-Лив. акты, стр. 452).
Вообчи—вобче—вобце—вопчи—шеехе, заодно, сообща. «Тосудитькнязю и посаднику съ владычнимънамѣстникомъвопчи».—ПСГ., ст. 24.
Bopomumu, ворочу— возвратить. «АжеНемьчицькоупить въ Ризѣ и на Гътьскомь бѣрѣзѣ у Смолнянина товаръ, понесеть его домовь, а въсхочеть воротити, Смолняниноуже, тътъ тъваръ не надобе боле; тако же и Немьчичю Смоленьскѣ».—ПроектдоговораСмоленскас немцами в половине XIII в. (Рус.-Лив. акты, стр. 452).
Вражда—(ср. копа). См. примечание к ст. 55 Пространной правцы.
Вречися—въречися—бърещися, врекуся—дать слово, обещание, положить на себя зарок. «Нынѣ же, брате, акоже ми еси самъ въреклъ, полѣзи же на конѣ».—Ип. л., 6658 (1150) г.
В(ъ)сѣдати, в(ъ)сѣдаю— садиться. «И помяну Олегъ конь свои, иже бѣ поставилъ кормити, не всѣдати на нь».—Ип. лет., 6420 (912) г.
Всяко—вьсяко—все же, все-таки; всяким способом. «Слышавъ же то боголюбець Изяславъ яко всяко бысть доспѣна церкви».—Житие Бориса и Глеба черноризца Нестора (Срезневский. Сказаниео Борисе и Глебе, СПб., 1860, стр. 44).
Вывести виру (см. вира)—доказать виновность в убийстве.
Выдрати, выдеру— вырвать, вынуть, унести силой.—«Того же лѣта въста угъ вѣтръ съ снѣгомъ и внесе лед въ Волхово, и выдра 7 городень...»— Новг. I л. (младш. извода), 6853 (1345) г.
Выдрати (пчелы)-вытащить (похитить) улей из бортного дерева.
Выимати—въньмати, выимаю— 1) вынимать. «Идоша на сѣни и вы- имаша золото и каменье дорогое и жемчюгъ»...Ипат. л., 6683 (1175) г.; 2) выимати знамение—представить вещественные доказательства—см. знамение; 3) отбирать, отнимать. «Въсташа чернь на бояръ... выи- маша у воевод намѣстьникы княжи».—Новг. I л. (младш. извода), 6848 (1340) г.
Выкупати, выкупаю. «Тако жь, иже кто выкупается (выкупуется) на свободу, да вдасть цѣну, юже вдали на немь».—И. И. C p e з н e в- c к и й. Древние памятники русского письма и языка, т. 1, стр. 246—247, СПб., 1863.
Вьиіѣзити—вылазити— 1) выйдти. «И не дадяху вылѣсти из города, и бысть гладъ великъ в городѣ».—ПВЛ, 6505 (997) г.; 2) выйдти, явиться. «Володимиръ присла мужи свои и начаша спиратися с Васильемъ, и вылѣзе послухъ по Васили Давыдъ Борыничь».—Ипат. л., 6677 (1169) г.
Вылазити на лравду—выступать перед судом в качестве истца или свидетеля.
Выньзити, выньзу—вынимать. «Поваръже Глѣбовъ, именемь Торчинъ, вынезъ ножь, зарѣза Глѣба».—ПВЛ, 6523 (1015) г.
Выньзити мечь—шнутъ меч из ножен, обнажить меч.
Веверица—1) белка, мелкий лесной зверек. «Спаде туча, и въ тои тучи •спаде вѣверица млада, аки то перво рожено».—Ип. л., 6622 (1114) г.;
2) Вѣверица—мелкая денежная единица; в гривне насчитывалось приблизительно до 100 вевериц, веверица приблизительно составляла четверть куны; см. гривна, куна.
Вѣдати, вѣдаю— 1) знать. «Василко же обѣщася прити, не вѣдыи лсти, юже имяше на нь Давыдъ».—ПВЛ, 6605(1097) г.; 2) управлять, заведывать. «To люди церковныѣ, богадѣлныѣ; митрополитъ или пискупъ вѣдаеть межи ими судъ или обида».—Церк. устав Владимира, до 1011 г. ст. 13, ртр. 22, изд. Археограф, комиссии., Птр., 1915.
Вѣкша^ѣкьиш—\)бапка\2) мелкая денежная единица.в Пространной Правде заменяет в соответствующих статьях веверицу. «Аже Латинескии коупить гривнусеребра, датиемоу вьсцю двѣ вѣкши».—Договорная грамота смоленск. кн.Мстислава ДавыдовичасРигой и Готским берегом, 1229 г. (Рус.-Лив. акты, стр. 436).
Вѣкъ—увечье. «Аже кого оуранять, цолоуторы гривны серебра, аже боудѣте без вѣка».—Договор. грамота смоленск. кн. Мстислава Давыдовича с Ригой и Готским берегом, 1229 г. (Рус.-Лив. акты, стр. 424).
Вѣсть— известие, извещение. «Людье... въздаша вѣсть къ Изяславу Мьстиславичю Переяславлю, и приде съ вои».—Новг. I л. (старш. извода), 6654 (1146). г.
Вязебное—вяжчее—вязчии—поштаа за поимку холопа (раба) или преступника. «А вязчего не пошло по Новгородьскои волости, то судиямъ твоимъотложити».—Догов. грамотаНовгородасвел. кн. Мих. Яросл.1304— 1305 гг. (Грам. Вел. Новгорода, №7).
Г
Гнати—гънати, жену—тнадъ, преследовать. «Тогда же женуче по нихъ, избиша множество ихъ».—Лавр. л.. 6660 (1152) г.
Говѣние— пост. «Иже... ввеликое говѣнье мясо ядять». Канонические ответы митроп. Иоанна, 1080—1089 гг., ответ 5. (РИБ, т. VI, стр. 3).
Говядо—бык, рогатый скот. «Даста ему пшеницѣ много, и меду, и го- вядъ, и овѣць доволѣ».—Ип. л., 6746 (1238) r.
Годъ— 1) время. «Князь в тыи годы володыи всею землею Рускою».— «Житие Бориса и Глеба Нестора-лестописца» (в кн. И. И. C p e з н e в - с к и й.Сказание о святых Борисеи Глебе. СПб., 1860, гл.6);2) год. «Имати имъ тои оброкъ и в вѣкы на всякии годъ».—Грам. новгород. кн. Всеволода Мстиславича церкви Ивана Предтечи на Опоках, до 1136 г. (ДАИ, т. 1, №3); 3) срок вообще. «Давати цареви по 2000 гривенъ серебра до года».—Ипат. л., 6698 (1190) г.
Голважна—мера соли. «Соль продаваху2 голважнѣ на куну». Послание Поликарпа игум. Анкидину, XII в. (Патерик Киевск. Печерск. мон. СПб., 1911, стр. 108).
Голова— 1) человек. «И мъного воеваша людье Гюргево, и по Волзѣ възяша 6 городъкъ..., а головъ възяшя 7000».—Новг. I л. (старш. извода), 6656 (1148) г. 2) убитый. «А оже убьють Новгородца посла за моремъ, или Нѣмецкыи посолъ Новѣгородѣ, то за ту голову 20 гривнъ серебра».— Договорная грамота Новгорода с Готским берегом и немецкими городами о мире, 1189—1199 гг. (Грам. Вел. Новгорода, №28).
Головникъ—головьникъ—убийца. «А где оучинится головщина, а доли- чат коего головника, ино князю на головникох взять рубль продажи».— ПСГ, ст. 96, стр. 21
Головничество—головничьсіто—вознаграждение родственникам убитого в отличие от виры, пени в пользу князя.
Городъ—градъ—1) ограда, забор, укрепление, крепость, город;2)насе- ленный пункт, городская община; 3) город—судебный и административный центр округи. «Того же лѣта князь великий Юрий Володимеричь заложи градъ Моськвр.—Tверская л., 6664 (1156 ) г. (ПСРЛ, т. XV, стр. 225). «Заложи Ярославъ город великый [Киевъ], у него же града суть Златая врата».—ПВЛ, 6545 (1037) г.
Городмшса—строитель укреплений.
Городница—городня—часть моста, городской стены, звено крепостной стены. «Римовичи же затворишася в городѣ и возлѣзше на заборолѣ, и тако...
летѣсша двѣ городниии с людми, тако к ратным и на прочая гражаны наиде страхъ».—Ип. л., 6693 (1185) г. «Озеро морози въ нощь, и растьрза вѣтръ, «и вънесевъ Волхово, и поломи мостъ, 4 городнѣ отинудь бе-знатбе занесе». Новг. І-я л. (старш. извода), 6651 (1143) г.
ГосяоЗа—собирательное понятие для обозначения госПод—хозяев вообще. «А холопъ или роба почнеть вадити на господу, тому ти вѣры не яти».—Договорная грамота Новгорода с тверским вел. кн. Ярославом Яро- славичем, 1270 г. (Гр. Вел. Новгорода, №3).
Господинъ—госпоруін, хозяин. «И прииде Амбалъ ключникъ... и рече, възрѣвъ на нь, Кузмище: Амбале ворожеІ сверзи коверъ ли что ли, что постьлати или чимъ прикрыти господина нашего».—Ипат. л., 6683 (1175) г.
Госпожа—тоспожа, хозяйка. «Отъврьжеся и раба, аште ижденеть свою госпожду».—Изборник Святослава 1073 г., л. 156—157 (Изд. Общества любителей древней русской письменности, СПб, 1880 г.).
Гостинъ, гостинный— прилаг. от гость — принадлежащий гостю. «Аже Смолнянинъ тъваръ дасть въ Ризѣ... а не росплативъ ся поидѣть къ богови, а кто его задьницю възметь, тътъ и гостиныи тъваръ дасть».— Проект договора Смоленска с немцами в пол. XIII в. (Рус.*Лив. акты, стр. 452).
Гостинецъ—гостиньцъ—большая проезжая и торговая дорога. —«Нѣ ли наше житие, акы гостиньць, акы въ гостьбу пришьдъше, скоро отсюду отходимъ».—Златоструй XII в. (И. И. C p e з н e в с к и й. Древние памятники русск. письма и языка, изд. 1. СПб., 1863, стр. 192 и сл.).
Гость—пpиезжий иноземный купец; местный купец, ведущий торговлю по городам и иноземную торговлю.—«А великий князь Руский и боляре его да посылаютьвъ Греки...корабли,елико хотять, со слы и с гостьми... Ношаху сли печати злати, а гостье сребрени».—ПВЛ, 6453 (945) г. «Или Русьскыи гъсть свои тъварь дасть въ дългъ въ Ризѣ или на Гътьскомъ бѣрѣ (зѣ) Немьчичю.., или Немьчьскыи гъсть в дългъ дасть Смолѣньскѣ свои тъваръРоусиноу...».—Проект договора Смоленска с немцами середцны XIII в. (Рус.-Лив. акты, стр. 451).
Гостьба—гостешба—торговля, отъезжий торг. «Ярославъ же такоже прибѣгъ одияъ в Переяславль... и ту вбѣгъ, изыма Новогородци и Смол- няны, иже бяху зашли гостьбою в землю его, повелѣ в погребы вмѣтати ихъ». —Лавр, л., 6724 (1216) г.—«Се бысть иного языка, не Рускаго, xpe* стьянъ же сы, имѣяше имѣнье много, гостешбу дѣя по градомъ».—Лавр. л., 6737 (1229) г.
Грабежъ—1) покушениенасобственность; 2) конфискация имущества— вид наказания. «Идоша на дворы ихъ грабежьмь, а Мирошкинъ дворъ иДмитровъзажьгоша».—Новг. I л. (старш. извода), 6717 (1209) г. «Адуше- гоубца велити казнити градскымъ закономъ: оссѣчи его да продати, какъ стечетъ, а домъ его на грабеж».—Митрополичье правосудие, нач. XIV в. (см. настоящ. издание, стр. 128).
Гривна—гривьна—1) ожерелье, монисто (от грива—шея); 2) мера веса. «Коупить Латинескыи гривноу золъта, дасть вѣсити, дати емоу вѣсцѣ ногата Смольнеская».—Договорная грамота смоленского кн. Мстислава Давыдовича с Ригой и Готским берегом 1129 г., ст. 28 (25). (Рус.-Лив. акты, стр. 434); 3) денежная единица; гривна Краткой Правды равнялась: 20 ногатам, 25 кунам, 50 резанам; в Пространной— 1 гривна=20 ногатам=50 кунам. «Бысть дорогъвь Новегородѣ: и купляху кадь ръжи по 4 гривнѣ».—Новг. I л. (старш. извода), 6678 (1170) г.
Гривна золота и гривна серебра. Гривна, как денежная единица, была золотой и серебряной; в денежном обращении преобладала гривна серебра.
Гривна кунъ—см. куна.
Гривна переемная—вознаграждение за поимку (переем) беглого холопа; см. также переимати.
Гривна сметная (сметать—отвергать)—пошлина отроку на суде от оправданного.
Гривна ссадная—съсадная—пошлина . княжескому чиновнику при въезде его в общину (позрмее—въезжее или въезжий корм).
Гридень—гридинъ—гридь—княжеский дружинник, в отличие от бояр— (няжих мужей, младший дружинник. (Слово происходит отгринити- гры(д)ишяы—собрать. —С p e з н e в с к и й. Мысли об истории русск. языка, стр. 111; отсюда и гридница); см. также отрокъ, мечникъ. (Владимир «по вся недѣля устави на дворѣ въ гридьницѣ пиръ творити и приходити боляром, и гридем, и съцьскымъ, и десяцьскым, и нарочитымъ мужем».—ПВЛ, 6504 (996) г. «Ярославу же сущю Новѣгородѣ, и урокомъ дающю Кыеву двѣ тысячѣ гривенъ от года до года, а тысячю Новѣгородѣ гридемъ раздаваху».—ПВЛ, 6522 (1014) г.
Гумно—гумьно—ток для молотьбы и место хранения хлеба в скирдах (стогах). «Идоста на Игорево селце... и повелѣста зажечи дворъ... и гумьно его, в немъже бѣ стоговъ 9 сотъ».—Ип. л., 6654 (1146) г.
Д
Дати на руцѣ—вручтъ, поручить.—«Умершю Рюрикови предасть княженье свое Олгови от рода ему суща, въдавъ ему сынъ свой на руцѣ, Игоря.бѣ бо дѣтескъ вельми».—ПВЛ, 6387 (879) г.
Дати правда—датъ суд, удовлетворить судом, дать оправдаться. «На томъ крестъ челованъ, как то намъ вашеи братьи правда дати».—Грамота рижан к витебск. кн. Михаилу Константиновичуобобидах, околоІЗООг. (Рус.-Лив. акты, стр. 26); см. также правда.
Дати судъ—1) дать право суда; 2) разрешить тяжбу. «А чего будеть искати мнѣ и моимъ бояромъ, и моимъ слугамъ у Новъгородьцовъ и у Ново- торъжьцевъ и у волочанъ, а тому всему судъ дати безъ перевода».—Договор. грамота Новгорода с твер. вел. кн. Михаилом Ярославичем, 1296—1301 гг. (Грам. Вел. Новгорода, №4).
Дача (въ дачѣ)—ссуда; см. примеч. кст. 105 Простр. Правды.
Двоиче—двоичи—двоича—дващщ. «Двоича ступилъ слова своего».— Ипат. л., 6659 (1151) г.
Дворныи—прилат. от deop. «Дворныиегослуга».—Ип. л.,6789 (1281) г. «Которой наймит дворной пойдетъ прочь от государя».—ПСГ, ст. 40, стр. 10.
Дѳоръ—жилище, усадьба, жилье со службами и угодьями; хозяйство. «Надъ горою дворъ теремный, бѣ бо ту теремъ каменъ».—ПВЛ, 6453 (945) г. «Рече же имъ Ольга... дадите ми от двора по 3 голуби да по 3 во- робьи».—ПВЛ, 6454 (946) г.
Дворъ кижюъ—жилище князя, его резиденция, вместе с тем место княжеского суда и управы.— «Градъжебѣ Киевъ... адворъ княжь бяше в городі, идіже есть ныні дворъ Воротиславль и Чюдинъ».—ПВЛ, 6453 (945) г. «Десятиноу от дании, и от виръ и продажь, что входить въ княжь дворъ всего».—М. H. T и X о м и p о в, М. В. Щ e п к и н а. Два памятника новгородской письменности, М. 1952, стр. 19—20.
День—дьнь^ьнъ— 1) день, сутки; 2) дневная работа, вообще работа, дело. «Андреи же рече: тако створимъ, атъ язъ почну день свои; поимъ же дружину свою и ixa подъ городъ».—Лавр. л., 6660 (1152) г.
Десятина—досятая доля. Церковная десятина—десятая доля княжеского дохода, идущая в пользу церкви.—«Создахъ церковь святыя Бого- родица Десятиньную й дахъ еи десятину по всеи земли Русьстѣи».—Церк. устав кн. Владимира (до.1011 г.), изд. Археогр. ком., Птр., 1915, стр. 13—14.
Джи—джии—дюясы—взрослый, дюжий, способиый.
Дцкоя eupa—m. вира дикая.
Добьипокъ—добытъкъ— 1) имущество, имение;2)добыча.«А добыгькъ Оменовъ и Водовиковъ по стомъ розделиша».^-Новг. I л. (старш. извода), 6738 (1230) г.^«Володимеръ же разгнѣвався и возъвратися; и оттѣле иде на Севѣрьскиѣ городы, и взя в нихъ много добытокъ».—Ипат.. д., 6691 (1183) г.
Додьржати, додьржу—задерживать. «Чегоихъ додержати? Хочемъ слѣпити и».^Лавр.. л., 6685 (1177) г.
. Доягъ^ългъ^дъльгъ—долг, дань. «Или Русьскыи гъсть свои тъварь дасть въ дългъ въ Ризѣ или на Гътьскомъ бѣрѣ(зѣ) Немьчичю, а нъ дъдълженъ боудеть инемъ, Роусьскомоу же гъстьи наперѣдѣ възяти».— Проект договора Смоленска с немцами в пол. XIIl в. (Рус.-Лив. .акты, стр. 452).
Дол жебитъ^ължьбитъ^-должтк. «Аже кто изотьметьдължь бита oy Смолянина въ Ризѣ или на Гътьскомь бѣрѣзѣ, то томоу за нь платити кто изетялъ».—Проект договора.Смоленска' с немцами в.цол. ХІІІ.в. (Рус.-Лив. акты, стр. 452).
Должникъ^дължьникъ^дльжьныи—долъжьныи—далжьныи—должтк, обязанный. «Аже боудѣть Смолняниноу. Немьчичь- дължьнъ въ Ризѣ или на Гътьскомьберѣзѣ, правити емоу, поемъши дѣтьскыиоу соудье».— Проект договора Смолеиска в пол. XIII в.(Рус.-Лив. акты,стр. 452). «А холопы, и долъжникы, и поручникы выдавати по исправѣ».^Договор. грамота Новгорода стверск. вел. кн. Михаилом Ярославичем, 1296- 1301 rr. (Грам. Вел. Новг., №:4).
Домъ—1) жилище; 2) хозяйство, имущество, имение. «...Кодико бо ему {Изяслвау] створишакияне: самоговыгнаша, адом его разграбиша»,— ПВЛ, 6586 (1078) r.; 3) .семья, семейный очаг. «И придеединъ старъ мужь ко князю и рече ему: «КняжеІ есть у мене единъ сынъ меншей дома, а с че- тырми есмь вышелъ, а он дома».—ПВЛ, 6500 (992) г.
Домашния (прилаг. от слова&шъ^мн. ч.), в смыслеоуществительнаго— домочадцы, свои.—«Егда когда домашния своя возненавидѣвше, чюжая погубимъ».—Поучение Ефрема Сирина, XIl в. (С p e з н e в с к ий, Сведения и заметки, т. I, вып. 1).
Донелѣ—донелѣ яее—пока, пока не. «Святослава посадиша въвла- дыцьнидворѣ... донеле будеть управа съ отцемь».—Новг. 1 л. (старш. извода)6718 (121.0) г.
Дорогобудьци—дорогобужцы—жупедя города Дорогобужа в Волынской земле, ©колосовременного города; Ровно, расположенного на притоке ; р. Припяти—Горыни; в летописях упоминается с 1084 г. (см.>Т; и x о*м и- ров. Древнерусские города, M.v 1946, стр.- 115—116).
• Досочитися, доажуся^-доискаться. *Ce у васъиѣту владыкы, а не і лѣпо быти граду сему безъ владыцѣ..., а вы сочите таковаго мужа в попѣ- хъ ли, в ыгуменехъ ли, в череньцихъ ли».—Новг. 1 л. (йтарш. извода), 6737 (1229) г.
Достойно—(как)следует.—«Княжо.то было тобе достойно, у кого купишь, тому заплати».—Грамота рижан к витебск. кн. Михаилу Константиновичу об обидах, около .1300 г. (Рус.-Лив. акты, № 49, стр. 28).
, Доходить годъ—дослужить, дожить до конца года.
Другъ—друши—цругоРі, иной, следующий, некоторый. «А боляре и велможи и вся дружина избита, а другая изъимана».—Лавр. л., 6694 (1186) г.
Дружина— 1) товарищи, товарищество, приятели, спутники, земляки, соплеменники.—«Въ самый праздникъ воды крещении быхъ на Иерданѣ съ всею дружиною моею».—Странник игумена Даниила, нач. XII в. (в кн.: А. С. H о p о в. Путешествие иг. Даниила по святой земле в нач. XII в., СПб., 1864, стр. 56). —«Товаръ, иж топотоплъ, братиoy мьсто своею дроужиною из воды на берего».—Договорная гр. смоленского кн. Мстислава Давыдовича с Ригой и Готским берегом, 1229 г. (Рус.-Лив. акты, стр. 440); 2) дружина, княжеский совет и княжеское войско. «Рекоша дружина Игореви: «Отроци Свѣньяъжи изодѣлися суть оружьемъ и порты, а мы нази. Поиди, княже, с нами в дань, да и ты добудеши и мы».—ПВЛ, 6453 (945) г. «Игорь же, дошедДуная, созва дружину и нача думати, и повѣда имъ рѣчь цареву».—ПВЛ, 6452 (944) г. «Бѣ бо Володимеръ любя дружину, и с ними думая о строи земленѣм, и о ратехъ и оуставѣ земленѣм».— ПВЛ, 6504 (996) г.; 3) младшая дружина, рядовые дружинники в отличие от бояр, высшей знати. «Дайта ми дружину свою молотшюю».—ПВЛ, 6605 (1097) г.
Дружинныи—дружиньнии—прилаг. от слова дружина— принадлежащий к княжеской дружине. «... аще кто от хрестьянъ или от Руси мученьа образом искусъ творити, и насильемъ явѣ возметь что любо дружне, да въспятить троиче».—ПВЛ, 6420 (912) г.
Дубъ знаменный—дуб на меже со «знамением»—межевым знаком.
Душа (по души, задушьи, души). «Далаесми тѣ села... святому Василью по его душѣ, игумену съ братьею, покамѣсть и святая обитель сия стоить».— Дан. грамота кн. Марины Суздальскому Васильевск. монастырю (АЮБ, т. I, №63).
Дѣло— 1) деяние, поступок, 2) труд. «Кто розбои учинилъ, тому дати вина по его дѣлу, а товаръ его свободѣнъ своему племении» Грамота рижан к витебск. кн. Михаилу Константиновичу об обидах, около 1300 г. (Рус.-Лив. акты, стр. 26); 2) труд.—«Начя здати церковь маия мѣсяиа въ 21.., а коньцяша мѣсяца августа в 25..., а всѣго дѣла церковьнаго зьдания днии 70».—Новг. I л. (старш. извода), 6687 (1179) г.
Джяъ—раздел, дележ. «А который исцы вымоут на умершаго закладъ грамоты двои, или трои, или пятеры на одну землю, или на воду, или на одинъ дворъ..., ино имъ правда давши, да деля по деломъ».—ПСГ, ст. 104, стр. 22—23
Дѣля—для, ради, по причине, благодаря. «Ходи Святопълкъ... и воро- тишася на Новемь търгу, распутья дѣля».—Новг. I л. (старш. извода), 6655 (1147) г.
Дѣтскии—дѣтьскьш—дѣцькыи—княжеский отрок, слуга из младших дружинников, исполняющий поручения князя и судебные функции служителя при испытаниижелезом, втяжбахонаследстве, пристава.—«Аже боудетьРусину платити Немьчиноу, а невъсхочетьплатити.тотьНемьчиноу шросити дѣтьского oy тивоуна».—Договорная грамота смоленск. кн. Мстислава Давыдовича с Ригой и Готским берегом, 1229 г. (Рус.-Лив. акты, стр. 430).—«Аже боудѣть Смолняниноу Немьчичь дължьнъ въ Ризѣ, или на Гътьскомъ берѣзѣ, правити емоу, поемъши дѣтьскыи oy соудье».— Проект договора Смоленска с немцами в половине XIII в. (Рус.-Лив. акты, стр. 452).—«И потомъ ты дѣтьскые свое пославъ на его подворие, и велелъ еси товаръ егорозграбити».—Грамота рижанквитебск. кн. Мих. Константиновичу об обидах, около 1300 г. (Рус.-Лив. акты, стр. 27).
Дѣяти, дѣю—делать.—«А се вы повѣдаю, дѣти моя, трудъ свой, оже ся есмь тружалъ, пути дѣя и ловы с 13 лѣт». —ПВЛ, 6604 (1096) г.
E
£—(есть) 3 л. настоящ. вр. от быти.
Емати, емлю—братъ. «Оже емати скотъ варягу на русинѣ или русину на Варязѣ, ася егозаприть, то 12 мужь послухы, идеть ротѣ, вьзметь свое».— Договор Новгорода с немцами о мире 1189—1199 гг. (Грам. Вел. Новго^ рода, №28).
Емецъ, вяьцъ—поимщик, тот, кто поймал («изимал») вора или украден- ное.—«Оже оуръвѣть бороды Немьчиць бояриноу, или коуноемьчи, дати емоу 5 гривенъ сѣрѣбра».—Проект договора Смоленска с немцами в половине XIII в. (Рус.-Лив. акты, стр. 452).
Ж
Желѣэо— железо— жельзо—испытание раскаленным железом. «Роусиноу не вѣсти Латинина ко жельзоу горячемоу, аже самъ въсхочетѣ».-Дого- ворн. грамота смоленск. кн. МстиславаДавыдовичасРигой и Готским берегом, 1229 г. (Рус.-Лив. акты, стр. 426). «Немьчичю же в Ризѣ и на Гътьскомь бѣрѣзѣ Смолнянииа на желѣзо безъ его воле не лзѣ имати; оулюбить своею волею нести желѣзо, тъ ть его воля, виноватъ ли боудѣть, своя емоу воля, илиправъ боудѣть, а 10 гривенъсѣрѣбра за соромъемоу възя- ти».—ПроектдоговораСмоленскаснемцамивпол. ХІІІв.(Рус.-Лив. акты- стр. 452).
Желѣзное, урокъ железный—пошлина за испытание железом. «А желѣз- ного четыре бѣлки, толко человѣка скуютъ, а не будетъ по немъ поруки, а болѣ того дворяиииу не взяти».—Уставная грамота вел. кн. Василия Дмитриевича Двинской земле, 1397 г. (Грамоты Вел. Новгорода, № 88).
Желѣти, желю— желчью— 1) сожалеть; скорбеть.—«А сноху мою посла- ти ко мнѣ... да с нею кончавъ слезы, посажю на мѣстѣ, и сядеть, акы горлица на сусѣ древѣ, желѣючи, а язъ утѣшюся о бозѣ».—ПВЛ, 6604 (1096) г.;
2) желать. «Гряди к желѣющему тебе».—Житие Федора Стратилата (С p е'з- н e в с к и й. Сведения и заметки, т. II, стр. 381).
Жеравъ— жераель—журавль.
Жердь—жьрдь—дднтая палка, шест.
Жито—зерновой хлеб вообще (часто рожь); пища. «Рожь не родися по всей нашей землѣ, и дорого бысть жито».—Лавр. л., 6737 (1229) г.
Жребии—жрѣбии— ждрѣбии— жеребий. «И рече князь Михаилъ: «да положимЗ жребия.да коего дасть намъбогъ».И положиша на святѣи трапезѣ, написавшеимена».—Новг. I л. (млад, извода), 6737 (1229) г.
3
3ad(b) нйца—зоднйча— наследство. «Митрополитъ или пискоупъ вѣдаеть межи ими (церковными людьми) соудъ, или обида, или котора или вражда, или задиица». Церк. устав Владимира (до 1011 г.), изд. Археографич. комис- сии.П., 1915,стр.20.—«АжеСмолнянинътъваръдастьвъРизѣ или на Гътьскомь берѣзѣ, а ие росплативъ ся поидѣть къ богови, а кто его задьницю възметь, тътъи гостиныи тъваръ дасть».—Проект договора Смоленска с немцами в пол. XIII в. (Рус.-Лив. акты, стр. 452).
Зажещи—за жъчы—зажечь, поджечь. «Зажьжеся пожаръ Новѣгоро- дѣ».—Новг. 1 л. (старш. извода), 6702 (1194) г.—«Аще кто зажьжеть дворъ или гумно или ино что, митрополиту 40 гривенъ, а князь казнить».— Церк. устав Ярослава, 1051—1054 (в кн.: Новг. І-л., стр. 484).
Заити, заиду—пройти дальше какого-нибудь места. «Заидоша за Ka- лакъ рекр.—Новг. 1 л. (старш. извода), 6732 (1224) г.
Закладати, закладаю— 1) закрывать, затыкать; 2) отдавать в заклад;
3) строить, основывать.—«В се же лѣто заложи Володимеръ церковь камя- ну святоѣ богородицѣ Переяславли на княжѣ дворѣ. Того же лѣта заложи Володимеръ Моиомахъ городъ на Въстри».—Ип. л., 6606 (1098) г.
Закликати, закличу—объявлять. «А коли закличетъ мои соловаръ продавать мою соль, а манастырьскому соловару волно соль продавати и тог- ды».—Жалов. Грамога вел. кн. Вас. Вас. Троице-Сергиеву монастырю, 1453 г. (ААЭ. т. I № 52).
Закупъ—см. примеч. к ст. 52—55, 57, 59 Простр. Правды.
Зане, зане же—потому что, так как. «Тако же и ти словѣне пришедше и сѣдоша по Днѣпру и нарекошася поляне, а друзии древляне, зане сѣдоша в лѣсѣх».—ПВЛ, введ.
За нь—за него; вин. пад., ед. ч., местоим. личц.
Запа— 1) Ожидание (ср. внезапно, т. e. неожиданно); 2) мнение, подо- зрение.—«Имѣяхутьжемнозизапъ, якоотъизмываньяутрьникъ силу нѣкую приемлеть вода».—Книга, называемая Изборник и от многих отец толкования, до 1300 г. (Чтения в Обществе истории и древностей российских, 1858, кн. 4).
Запинати, залинаю—препятствовать.
Запиратися, запираюсь—отказываться, запираться. «А искористуются серебромъ oy брата своего...и оучнетзапиратися, ино ему правдадать».— ПСГ, ст. 95, стр. 21. «Оже емати скотъ варягу нарусинѣ или русину на варязѣ. а ся его заприть, то 12 мужь послухы, идеть ротѣ, възметь свое».—Мирный договор Новгородас немецкими послами 1189—1199 гг. (Грам. Вел. Новгорода, № 28).
Заплатити, заплану—отдать долг, заплатить. «У кого купишь, тому заплати».—Грам. рижан к витебск. кн. Мих. Констант, об обидах, около 1300г. (Рус.-Лив. акты, стр. 28). «Твои братъ торговалъ с нимь наЗОизроевъ, 17 изроевъ заплатилъ, а тринадьсять изроевъ не заплатилъ». Там же, стр. 27.
Заповѣдѣти—заповѣсти, заповѣмь—заповѣю— 1) приказывать, постановлять. «Ce же ти заповѣю: не раскайся милостыни».—Житие Нифонта, XIIl в. (в кн.: C p e з н e в с к и й. Древние памятники русского письма и языка, СПб., 1863, стр. 64); 2) объявлять. «Да велети прокликать по торгом йа Москве и во всех городех Московские земли и Новгородцкие земли, и по всемъ волостемъ заповедати».—Судебник 1497 г. (Судебники XV— XVl вв., М., 1952, стр. 28).
Запустити, запущу—ратъ в долг.
3ameopumu, затворю—закрытъ, запереть. «Дворовъ много затвориша безъ людии».—Новг. I л. (младш. извода), 6925 (1417) г.
Земля—1) страна, государство. «Ce повѣсти времяньных лѣтъ, откуда есть пошла Руская земля, кто въ Киевѣ нача первѣе княжити, и откуда Руская земля стала есть».—ПВЛ, стр. 9. (Заглавие); 2) княжество; волость, тяиущая к городу. «А и Суждальской ти земле Новагорода не рядити, ни волостии ти не роздавати».—Договорная грамота Новгорода с тверск. вел. кн. Ярославом Ярославичем, 1264 г. (Грамоты Вел. Новгорода, № 1);
3) владение. «Како истьца не свѣдаеть, взяти ему куны, колико будетьдалъ, по исправѣ, а земля къ Новугороду».—Договорн. гр. Новгорода с тверск. вел. кн. Михаилом Ярославичем, 1307—1308 гг. (Грам. Вел. Новгорода, JSfe 9);, 4) обрабатываемая земля, поле. «А коли будетъ с кѣм судо земли... оцодѣ, а:будетъ на, той земли двор, или ниви розстрадни, а стражегь и владееТъ тою землею ,или водою лѣтъ4 или 5».—ПСГ, ст. 9, стр. 3.
Земля, бортная—лесные участки с бортями пчел.
Земля ролейная— пахотные участки (от сл. рол{ь)я— пашня).
Знамение— 1) знак, указание, отмета, следы. «Ловища ея [Ольги] суть по всей земли, знамянья, и мѣста и повосты».—ПВЛ, 6455(947) г.; 2) знаки собственности. «У потока иа пни на еловомъ старые грани.да назнамянанъ топоръ, а на трехъ елехъ положены новые грани и знамяна топоровыр положены».—Отводная на земли Кириллова мон. и крестьян Кивуйской волости, .1482 г. (АЮ, ч. I, № 141).
Знаменьныи—иртаѵ. от сл. знамение.
Знаменьныи дубъ—дуб, служащий межевым знаком.—См. Простран? ную Правду, ст. 66.
Зобати, зоблю—зобаіо—есть, жевать. «Никто же может соли зобати».— Слово Даниила Заточника, Л., 1932, стр. 12.
И
Иже—ижъ, ЯЖЄ, еже—1) местоим., который, KTO,TO, что. «Рѣчьки ради, яже втечеть въ Двину».—ПВЛ, 6604 (1096) г.; 2) союз—что, так как, итак, так что,, если. «И наполни до вьрха, иже бысть в неи числомь 3000 и 30».—Новг. I л. (старшего извода), 6738 (1230) г.
Иэводъ—судебное доказательство, показания свидетелей (см. также сводъ)', известен иэводъ «пред 12 человѣка» (мужа). «Оже емати скотъ Варягу на Русинѣ или Русину на Варязѣ, а ся его заприть, то 12 мужь послухы, идеть ротѣ, вьзметь свое».—Мирный договор Новгорода с немецкими послами 1189—1199 гг. (Грам. Вел. Новгорода, № 28).—«А татя, и душе- губца, и розбоиника, и грабежника, гдѣ имуть, туть судятъ. A имет проситися на извод, ино его на извод пустити».—Докончание вел. кн. Василия Дмитриевича с твер. вел. кн. Михаилом Александровичем, около 1396 г. (Духов, и договори, грамоты великих и удельных князей XIV^- XVI вв., М.-Л., 1950, Ѣ 15).
Изгои—исгои—человек, изгнанный из своей среды, из своего мира— общины, города и т. п. (слово происходит от«гой»—мир, спокойствие, Г O и- т и—жить в мире). B XI—XIII вв. изгои были феодально зависимыми людьми. Главную массу изгоев составляли выкупившиеся на свободу холопы. Известны изгои княжеские и церковные. «А владыцѣ сквозѣ городнаа ворота съ изгои и съ другыми изгои [мостить] до Острои городнѣ».—Устав Ярослава о мостах, конецХІІ нач. XIII в. (Новг. I л., стр. 507).—«Изгои трои: поповъ сын грамоты не умѣеть, холопъ изъ холопьства выкупиться, купѣць одолжаеть; а се четвертое изгоиство и себе приложимъ: аще князь осиротѣеть».—Церк. устав кн. Всеволода, нач. XII в. (Новг. I л., стр. 487). «Седаю... селоДросенское со исгои и съ землею, святѣи богоро- дици и епископу и село Ясенское и съ бортникомъ, и съ землею и съ изгои святѣи богородици».—Уставн. грам. смоленск. кн. Ростислава Мстисла- вича смоленск. епископии, 1150 г. (ДАИ, т. 1, №4). Новейшее исследование об изгоях см. в статье И. И. Смирнова «К вопросу об изгоях» (в книге «Академику Борису Дмитриевичу Грекову ко дню семидесятилетия», М., 1952).
Изимати—изъимати—изымати, иземаю—изимаю—схватить, захватить, взять в плен. «Андрѣи съ смолняны и съ полоцяны, и пути заяша.исълы изьмаша новгородьскыя вьсьде».—Новг. I л. (старш. извода), 6675 (1167) г.
Изломити, изломлю—изломаю—сломать, испортить.—«Аже капь, чимь то весятѣ, излъмльна боудѣте, а любо льгче боудѣтѣ, тоть споускати обѣ въдино мьсто, что лѣжить oy святое богородице на горе, в дроугая oy
Латинескои церкви, обѣ ровнати».—Договорн. грамота смоленск. кн. Мстислава Давыдовича с Ригой и Готским берегом, 1229 г. (Рус.-Лив. акты, стр. 436).
Изодрати—издрати—издьрати, издеру. «Или что в законѣ ихъ иконы, и книги, или иноечто, почемубогамолятъ, того да не емлютъ, ни изде- рутъ, ни испортятъ».—Ярлык ханаМенгу Темира 1267 г.(СГГД,т. II, №2).
Или—если, если же. «Выдайте ми Онанью посадника; или не выдадите, язъ вамъ не князь».—Новг. I л. (старш. извода), 6763 (1255) г.
Индѣ—инде—инъде—в другом месте. «А которой изорникъ с села збе- жит за рубеж или индѣ гдѣ». ПСГ, ст. 76, стр. 17.
Иныи, ина, ино—один, другой, иной, некоторый, остальной. «А се суть инии языци, иже дань дають Руси» —ПВЛ, введение. «Ини же, не свѣдуще, рекоша, яко Кий есть перевозникъ былъ».—Там же.
Иночимл6—прил. от иночимь—принадлежащий отчиму.
Иночимъ—спчиы.
Искати, ищу—иску—искать, домогаться. «И увѣдавъ цесарь, посла искать его; и начаша искати его въ мнозѣхъ мѣсгЬхъ».—Новг. 1 л. (старш. извода), 6712 (1204) г.
Исплатити, исплачу—выплатить. «А исплатить Новъгородъ то серебро 12 тысячи: то великому князю грамота изрѣзати».—Догов, грамота Новгорода с твер. вел. кн. Мих. Ярославичем, 1316г. (Грам. Вел. Новгорода, №11).
Истеряти, истеряю—растратить, потерять. «А иное сами не блюдуче, без милости истеряхомъ свою власть».—Новг. I л. (старш. извода), 6738 (1230) г.
Истецъ—истьць—тяжущаяся сторона в суде, истец или ответчик. «А што селъ покупили мои бояре и слугы в мое княженье, тѣхъ селъ отступился есмь Новугороду бес кунъ: знати ему своего истьця, у кого ку- пилъ».—Дог. грам. твер. вел. кн. Михаила Ярославича с Новгородом 1318 г. (Грам. Вел. Новгорода, № 12).
Исто, истое—деньги, товар, даваемые в оборот, в отличие от процентов (роста или реза). «Да кто деи выидеть половникъ серебряникъ в твои путь, ино деи ему платитися въ истое на два года без ростр.—Грам. Белоз. кн. Михаила Андреевича и вел. кн. Василий Васильевича, ок. 1450 г. (ААЭ, т. I, № 48).
Истопитися, истоплюся—\) утонуть. «А инии в рѣцѣ истопошася бещис- леиое их множество».—Новг. I л. (младш. извода), 6888 (1380) г.; 2) потерпеть кораблекрушение. «И сами истопоша и товаръ».—Новг. I л. (старш. извода), 6638 (1130) г.
K
Казнити, казню—кажню— 1) подвергать наказанию. «Ce умножишася разбойници; почто не казниши ихъ? .., достоить ти казнити разбойиика, но со испытомъ». «Володимеръ же отвергъ виры, нача казнити разбой- никы».—ПВЛ, 6504(996) г.
Клепати—кльпати, клеплю—обвтятъ, см. также поклепъ, вира поклеп- ная. «Тои же битъ оучнет клепать грабежом, ино ему ходит исца послухомъ одным человѣком».—ПСГ, ст. 27, стр. 7.
Клѣть—клеть—комната, дом, хозяйственная постройка, кладовая, амбар.—«Бысть буря велика... и разноси хоромы и товаръ, и клѣти, и жито, из гуменъ... и не остася у клѣтехъ ничто же».—Ипат. л., 6651 (1143) г.
Клѣтныи—клетьныи—прилаг. от клѣть. «Как то еще соли не вѣ- сили, твои дворяне стояли ту у дворе, у Фредрика ключь взяли силою клеть.
ный и пошли прочь».—Грамота рижан витебск. кн. Михаилу Константиновичу об обидах, около 1300 г. (Рус.-Лнв. акты, стр. 27). Клътныи тать- вор, совершивший покражу в доме.
Ключь—запор, замок; волость, ведомство (отсюда—ключник). «Амбалъ ключникъ... тоть бо ключь держашеть у всего дома княжа».—Ип. л., 6683 (1175) г.
Ключь привязати—сделаться ключником, домоправителем. «Что быхъ въ твоемъ дворѣ за тскою [доскою] торчалъ, нежели бы у боярина домомъ владѣлъ с ключемъ ходити».—Слово Даниила Заточника, стр. 92.
Княжии — княжии—къняжь—пртвг. от ккязь—княжеский. «Заго- рѣся город и княжь дворъ».—Новг. I л, (старш. извода), 6724 (1216) г.
Колбягъ—см. примечание к Краткой Правде, ст. 9.
Колико—колько—сколько, несколько.—«Се пакы индѣ слышахъ, яко... 2-мя свѣщама подобаеть зажьныма быти, или 4-мъ, или колико хотяче ладно».—Вопрошание Кириково, до 1136 г. (РИБ, т. VI, стр. 31).
Коневой—конный. «Бяше бо силно велико и свѣтла рать Новгородц- кая коневая и пѣшеи рати велми много».-4-я Новг. л.,6894 (1386) г. (ПСРЛ, т. IV, ч. 1).
Конецъ—конець—конец, край, предел.—«Будѣть ли тяжа Смолеиьскѣ Немьчичю съ Смолняниномь, соудити я Смолѣньскому князю, тоуже TO и тяжи и коньць». Проект договора Смоленска с немцами в пол. XIII в. (Рус.- Лив. акты, стр. 452).—«Хощубо,—рече,—копие приломити конецьполя По- ловецкаго».—Слово о полку Игореве. М.—Л., 1950, изд. AH СССР, стр, 10.
Конечныи—коньчьныи—прилаг. от конецъ—конечный, последний.— «Умирая коньчьнааго... напутья да не лишиться».—Кормчая книга Ефремовская, около 1100 г. (Чтения. 1867 г., кн. II).
Конюхъ.—«Призва старѣйшину конюхомъ рече: кде есть конь мъи».— ПВЛ, 6420 (912) г.
Конюиіий—то же, что конюх. «И посла Игорь къ Лаврови конюшого своего».—Ип. л., 6693 (1185) г.
Kona—см. примечание к 55 статье Пространной Правды.
Кормилець—кърмильць—дядька, воспитатель. «Вольга же бяше в Киевѣ съ сыномъ своимъ съ дѣтьскомъ Святославомъ, и кормилець его Ac- мудъ». ПВЛ, 6453 (945) г.
Кормити—кърмити—кръмити—къръмити, кормлю—кърмлю—птатъ, кормить, воспитывать. «Олегьже приим въ умѣ, си рѣче: «Николи же всяду на нь, ни вижю его боле того; и повелѣ кормити и и не водити его к не- му».—ПВЛ 6420 (912) г.
Кормъ—кърмъ—пнща, содержание. «Тогда же посла великын князь полкъ свои к лодьямъ, по кормъ на Оку».—Лавр. л., 6715 (1207) г.
Кость—кости, тело, останки. «Възвратися Романъ с половци въспять и убиша и половци мѣсяца августа 2 день. Суть кости его и доселѣ лежаче тамо».—ПВЛ, 6587 (1079) г.
Который— кто, какой, который, некоторый, какой-нибудь. «Придоша языци незнаеми, их же добрѣ никто же не вѣсть, кто суть... и которато пле* мене суть».—Новг. I л. (старш. извода), 6732 (1224) г.
Красти, краду—красть, обкрадывать, см. также украсти. «Корсуняне... крадуще сыплемую перьсть и ношаху к собѣ въ градъ».—ПВЛ, 6496(988) г.
Кренути—крьнути, крьну—купить, взять, заплатить. «Входяще же Русь в градъ, да... не имѣютьволости [власти] купити паволокъ лише по 50 золотникъ. И от тѣхъ паволокъ, аще кто крьнеть, да показываеть цареву мужю».—ПВЛ, 6453 (945). «Немчичьоже крьнеть гривнои серебра, дати емоу весцю 2 вѣкши».—Догов, грамота смоленского кн. Мстислава Давыдовича с Ригой и Готским берегом, 1229 г. (Рус.-Лив. акты, стр. 437).
Кровавый—кръвавыи—окровавленный, кровавый, красный. «Знамение явися на небеси: яко небо кроваво».—Псков. I л., 6710(1202).
Кровь—Кръвь. «He проливаите крови съ своею братьею».—Новг.
I л. (младшего извода), 6645 (1137) г.—«Оже тяжа родится бес крови». Мйрн. договор Новгорода с немцами, 1189—1199 гг. (Грам* Вел. Новгорода, № 28).
Куна— 1) куница, куний мех.—«Късемуже... чьтяху измии, куныже и рыбы, отъ бесловесьны чьсти бесчьстье себѣ обрѣтаяште».—Изборник Святослава, 1073 г., изд. Об-ством любителей древн. русск. письма. Спб., 1880, стр. 162; 2) денежная единица (в гривне насчитывалось 25 кун по денежному счету Краткой Правды и 50 кун—Пространной)—см. гривна. «Бысть дорогъвь Новегородѣ: и купляху кадь ръжи по 4 гривнѣ, а хлѣбъ по 2 ногатѣ, а медъ по 10 кунъ пудъ».—Новг. I л. (старш. извода), 6678 (1170) г. «А нѣмцьмъ, и гтъмъ, и всему латиньскому языку платити по двѣ кунѣ от капи и от всякого вѣснаго товара... и продавше и купивше».—Догов. грамотаНовгорода с немцами 1262—1263 гг. (Грамоты Вел. Новгорода, № 29); 3) куны—деньги вообще; гривна кунъ—гривна де- нег.—«А друзии кунами ся откупиша».—Новг. 1 л. (старшего извода), 6702 (1194) г.
Kyna (Kona)-cu. примечание кст. 55 Пространной Правды.
Купець—купьць. «Мы отъ рода рускаго съли и гостье, Иворъ, солъ Игоревъ, великаго князяРускаго ...купецьАдунь».—ПВЛ, 6453(945) г.
Купля— 1) торговля, торговые дела. «Приходяще Русь ... да входят в градодними вороты со царевымъ мужемъ, без оружьа, мужь 50, и да творят куплю, яко же имъ надобе, не платяче мыта ни в чем же».—ПВЛ, 6415 (907) г.; 2) товар.
Купчина—купъчина—купцина—купец. «А оже убьють купчину новгородца или нѣмчина купчину Новѣгородѣ, то за ту голову 10 гривнъ серебра».—Мирная грамота Новгорода с немцами 1189—1199 гг. (Грам. Вел. Новгорода, № 28).
Куръ—петух. «Всеславъ князь людемъ судяше, княземъ грады рядяше, а самъ в ночь вълкомъ рыскаше: изъ Кыева дорискаше до куръ Тьмуторо- каня».—Слово о полку Игореве, изд. AHGCCP, 1950, стр. 26.—«Уставляю ловчее на Берестьаны и в вѣкы, за ихъ коромолу: со ста по двѣ лукнѣ меду..., апо 20 куръ».—Грамота кн.МстиславаДаниловичаВолынского, 1289 г. (см. Ип. л., 6797 (1289).
Л
Лаженыи—прилаг. от лазити.—вынутый. Лазити—особое выражение на языке бортников, означающее доставать мед из улья. «На томъ же скотном дворѣ 5 ульевъ со пчелами и отъ княжъ Павловскихъ пчелъ улажено меду 5 пудъ и с деревомь».—Книги имений Морозова, 1662 г. (Временник Моск. Общ. Истории и Древностей, кн. 7, Материалы, стр. 9).
Ли—или; если, же; п а к и л и—в противном случае, если же, а если.
Лихои—лихыи (л и с и—мн. ч.)—дурной, плохой, злой. «Аще бы лихъ законъ гречьский, то не бы баба твоя прияла, Ольга».—ПВЛ,6495(987) г.
Лп^е—поличное, наличность. -«И уладишася, кдѣ что свое познав- ше, лицемъ имати».—Лавр, л., 6657 (1149) г.
Лииіитися—тшться, отказаться.
Ловити, ловлю—ловить, охотиться. «Ловнлъ есмь всякъ звѣрь» - ПВЛ, 6604 (1096) г.
Лодья—суто, корабль, ладья.
Лодья набойная—сурт с палубоюи мачтою или ладья с досками, набитыми для возвышения боков и палубы. «Бѣ бо исхитрилъ Изяславъ лодьѣ дивно: бѣша бо в нихъ гребьци гребуть невидимо, токмо весла видѣ.ти, а человѣкъ бяше не видѣти, бяхуть бо лодьѣ покрыта досками».—Лавр. л., 6659 (1151) г. «Поиде на Греки в лодьях и на конихъ».—ПВЛ, 6452
(944) г.
Локоть—локьть—мера длины (от протянутого среднего пальца на руке и кончая локтем). «А село есмь купилъ..., а далъ есмь на немъ 50 гривенъ кунъ а 5 локотъ скарлата Ібархата]».—Ип. л., 6795 (1287) г.
Лоньщина—прошлогоднее, по отношению к животному—годовалое животное, животное на втором году. «Сѣно стоить наше лонское».—Правая грамота Кирил. мон., 1490 г. (АЮ, № 6).
Лукно—лукьно— 1) кадушка, лукошко, 2) мера емкости. «И повелѣ искати меду. Оии же шедше, взяша меду лукно, бѣ бо погребено в княжи ме- Души. И повелѣ росытити велми и въльяти в кадь».—ПВЛ, 6505 (997) г.
Лѣтець—лѣчець—лѣчьць—лекарь.—«А се церковныѣ люди: игуменъ, попъ, дьяконъ, дѣти ихъ..., паломникъ, лѣчець, прощенникъ».—Церк. устав Владимира до 1011 г., изд. Археограф, комиссии, П., 1915, стр. 22. «И вѣдѣвъ его личець готоваеть зелие на потребу врачевания».—Послание епископа Симона к инокуПоликарпу.до 1226 г. (Патерик Киевского Печерского монастыря, Спб., 1911).
Лѣто—\) время вообще. «Ce повѣсти времяньныхъ лѣтъ». Начало Повести временных лет.—ПВЛ; 2) лето. «Ста всѣ лѣто дъжгево».—Новг. I л. (старш. извода), 6709(1201) г.; 3) год. «Тому... лѣту исходящю, на весну ходи Романъ съ новгородьци къ Торопьцю».—Новг. I л, (старш. извода), 6676 (1168) г.
Лѣчебныи—лѣчьбьныи—лечебный, лекарственный.
Лѣчебное—unpafy на лечение ран.
Любо—или, ли, либо.—«Положиша межи собою любъвь, яко на зиму всѣмъ сънятися любо на Литву, любо на Чнэдь».—Новг. I л. (старш. извода), 6699 (1191) г.
Люди—людие— 1) люди, народ, простолюдины. «Да запретить князь людямъ своимъ, приходящимъ Руси, здѣ да не творять пакости в селѣхъ ивъстранѣ нашеи».—Ип. л., 6415 (907) г. «Наутрия же Святополкъ созва боляръ и кыянъ, и повѣда имъ..., и рѣша боляреилюдье». —ПВЛ.6605 (1097) г.; 2) свидетели. «Которое ороудиедоконьчанобоудѣть оуСмольнескъ мьжю Роусию и мьжу Латинескимь языкомь, пьредъ соудиями и пьредъ добрыми людми, боль того не починати oy Ризѣ и на Гочкомь берьзѣ».— Договор, грамота смоленского кн. Мстислава ДавыдовичасРигой и Готским берегом, 1229 г. (Рус.-Лив. акты, стр. 438).
Людинъ— 1) человек, 2) простолюдин. «Аще людинъ бѣгаеть от князя, да ся биеть добрѣ».—Закон Судный людем (в кн.: Новг. I л., стр. 503). «Нѣктоже людинъ, Личковъсынъ,..въсхитиего вчелнъ; и народ, възъярив- шись на того рыбника, домъ его розграбиша». Новг. 1 л. (младш. извода), 6926 (1418) г.
M
Малъ, мала, мало—небольшой, малый. «Слышавьше же Болгаре в малѣ дружинѣ прншедше князя Мьстислава..., доспѣша въ борьзѣ».—Ип. л., 6681 (1173) г.
Матерьнии—матерьныи—прилаг. от мати, матерь. «Олегъ же вину положи матерню болезнь, и нача ся просити у Ростислава Чернигову къ отцю».—Ип. л., 6669 (1161) г.
Медъ—мед, соты медовые. «He погнетши пчелъ, меду не ѣдать».— Ип. л., 6739 (1231) г.
Межа—предел, граница, межа. «Володарь же и Василько побѣдивша, стаста ту рекуща: «Довлѣеть нама на межи своей стати», и не идоста ника- мо же».—ПВЛ, 6605 (1097) г. «И велѣлъ есми учинити межу промежь Юрьевымъ монастыремъ и Пантелѣевымъ монастыремъ: по излогу в вьрхъ Мячиномъ на горки».—Грамота вел. кн. Всеволода Мстиславича Юрьеву монастырю, 1125—1137 гг. (Грам. Вел. Новгорода, № 79).
Межа бортная, жжа ролейная—границы пчелиного, пахотного участков.
Меакьньш—пограничный, межевой. Дубь межьныи—дуб, служащий межевым знаком.
Мертвець—мертъвьць—мертвеи..—«Наяша наимиты возити мьртвьця из города».—Новг. I л. (старш. извода), 6636 (1128) г.
Метельникь—мятельникь—метальникь—квяжесшй дружинник, судебный служитель (название получил, вероятно, от особой широкой одежды в виде мантии—мятля', А. И. Соболевский связывает слово мятль с немецким Mantel—мантия. См. ЖМНП, 1886, 4). См. также примеч. к 7 ст. Простр. Правды.—«Петръ... приѣха на княжь дворъ, и ту снидоша про- тиву ему съ сѣнѣи слугы княжи вси в чернихъ мятлих, и видив се Петръ и подивися, что се есть; и яже взиде на сѣни, и види Ярослава сѣдяща на отни мѣстѣ в черни мятли и въ клобуцѣ, такоже и вси мужи его».—Ип. л., 6660 (1152) г.
Мечь—меч. «Съдумавше же поляне и вдаша от дыма мечь... И рѣша старци козарьстии: , He добра дань, княже! мы ся доискахомъ оружьемь одиною стороною, рекше саблями, а сихъ оружьеобоюдоостро, рекше мечь; си имуть имати дань и на насъ, и на инѣх странахъ"».—ПВЛ, введение, стр. 16.
Л4еч(ь)никъ—княжеский дружинник, судебный служитель (название происходит от меча), мечник—держатель меча, судебный исполнитель. «Горожане же Боголюбьскыи идворяне разграбиша домъ княжь... посад- никъ его и тиуновъ его домы пограбиша, а самѣхъ избиша, дѣтьцкыѣ и мечникы избиша, а домы ихъ пограбиша, не вѣдуче глаголемаго: идѣже законъ, ту и обидъ много».—Лавр. л., 6683 (1175) г.
Мзда—мьзда—мъзда—награда, дар; плата. «Воздастъ ти противу труда мьзду».—Ипат. л., 6708 (1200) г. «А мьзды ему нарецающеся на всяко лѣто 3 шлязи предъ послухомъ, и тако скончавшу ему цѣну, да отпущаеться свободенъ». Судебник царя Константина (в составе Софийских летописей— ПСРЛ, т. VI, стр. 74).
Милость— 1) милосердие, благорасположение. «И уведевъше Ляхове, яко крѣпцѣе брань Руская належить, начаша просити милость получити». Ипат. л., 6753 (1245) г.; 2) ссуда, в силу которой человек, взявший ее (милостник), становится зависимым. Милость включает в себя и денежную ссуду, и ссуду хлебом и другими продуктами; см. также прида- токъ и примеч. к ст. 105 Простр. Правды.
Миръ—община, как сельская, так и городская; см. также вервь, го- родъ. «Миромъ приидоша во градъ и боляръ взяша и поведоша на лобное мѣсто».—C p e з н e в с к и й. Материалы, II стб. 149.
Мене—мне—мьне—мьнѣ—менее, меньше. «Овие убо боле постятся, ови мене».—Послание Никифора, митрополита Киевского вел. кн. Владимиру Всеволодовичу, до 1121 г. (Русск. достопамятности, т. I, стр. 61).
Много—мъного. «Много попустиша область их».—Новг. J л. (старш. извода), 6653 (1145) г.
Морьскыи—морескыи—прилаг. от море, морской.«Се бо не по земли ходимъ, но по глубинѣ морьстѣи».—ПВЛ, 6452 (944) г.
Mocm(b)HtiKb—строитель моста или мостовых из дерева, мостовой мастер. «И потомъ князь великои иного боярина ко Пскову о пускахъ и мостникахъ прислалъ».—Псков. I л., 6986 (1478) г.
Мостъ—\) мост через реку; 2) уличная мостовая. «Почаша мълъвити о Сужьдальстѣи воинѣ новъгородци и убиша мужь свои и съвьргоша и съ моставсуботу».—Новг. Іл. (старш. извода), 6642 (1134) г.—«Мостъ переи- маша на Вълхове».—Новг. I л. (старш. извода), 6665 (1157) г. «Того же лѣта устрои мостъ чересъ Днѣпр Володимиръ».—Ип. л., 6623 (1115) г.; 2) «овии убивахуся о землю, инии о мост градный».—Житие Феодора Ярославского (С e p e б p я н с к и й. Древнерусские княжеские жития, приложение, стр. 91).
M(b)cmumu, мьщу—мстить, наказывать. «Игорь же сдумавъ с братьею своею, хотяче мьстити себе, и ѣхаша к Переяславлю другое».—Ип. л., 6650 (1172) г. «И рече Янь повозником: «Ци кому вас кто родинъ убьенъ от сею?» Они же рѣша: «мнѣ мати, другому сестра, иному роженье». Онъ же рече имъ: «Мьстите своихъ». Они же поимше, убиша я и повѣсиша я на дубѣ».—ПВЛ, 6579 (1071) г.
Мужь—\) человек, мужчина. «И приѣха князь печенѣжьскыи к рѣкѣ, возва Володимера и рече ему: «Выпусти ты свои мужь, а я свои, да ся бо- рета. Да ащетвои мужь ударить моимь, да невоюемьтри лѣта; аще ли нашь мужь ударить, да воюемь за три лѣта ... Выпустиша печенѣзи мужь свои... и выступи мужь Володимерь».—ПВЛ, 6500 (992) г.; 2) свободный человек. «Начаша скотъ събирати от мужа по 4 куны, а от старостъ по 10 гри- вен.»—ПВЛ, 6526 (1018) г. «Оже мужа свяжють без вины, то 12 гривнъ за соромъ старыхъ кунъ. Оже ударять мужа оружеемь, любо коломъ, то 6 гри- венъза рану старые».—Мирная грамота Новгорода с немцами 1189—1199 гг., (Гр. Вел. Новгорода, № 28); 3) супруг. «А oy которой жены мужь помреть без рукописаниа... ино женѣ его кормится до своего жывота».—ПСГ, ст. 89, стр. 20.
Мужь княжь—дружинник, приближенный князя, боярин. «Поиде Олегъ, поимъ воя многи... и приде къ Смоленьску съ кривичи, и прия градъ, и посади мужь свои; оттуда поиде внизъ, и взя Любець, и посади мужь свои».—ПВЛ, 6390 (882) г.
А4#ка—истязание, наказание, пытка.
Мучити, мучу—м^чить, наказывать, пытать. «А кто возметъ грамоту на своего исца, и оно ограмочему поимавъ, по грамотѣ не мучитъ, ни бить, поставить предъ господою».—ПСГ, ст. 26. стр. 6—7.
Мыт(ь)никъ—сборщш мьпа, торговой пошлины. «А проѣдет мытъ> мытника у завора не будетъ, мыта и промыты нѣтъ».—Докончание вел- кн. Василия Дмитриевича с твер. вел. кн. Михаилом Александровичем, около 1396 г. (Духов, и договор, грамоты великих и удельных князсй XIV— XVI вв. M.- JI., 1950, № 15). «А что, княже, мытъ по твоей земли... и по всеи Суждальскои земли, а то, княже, имати по 2 векши от лодье, и от воза, и от лну, и от хмѣлна короба».—Догов, грам. Новгорода с твер. вел. кн. Ярославом Ярославичем, 1266 г. (Грам. Вел. Новгорода, № 2).
Мѣсячньіи рѣзеъ—проценты месячные в отличие от третных и годовых; см. примеч. к ст. 47 Пространной Правды.
Мѣхъ—\) мех; 2) кожа для письма, пергамен; 3) мешок. «Да не буду, аки мѣхъ утелъ, роня богатство в руци неимущим».—3 а p у б и н. Слово Даниила Заточника, XII в., М., 1932, стр. 34.
H
Надобѣ—надобе—надоби—надобь—тдо, надобно, необходимо. «И по- идуть же Русь домови, да емлють у царя вашего Ha путь брашно, и якоря, и ужища, и прѣ, и елико надобѣ».—Ип. л., 6415 (907) г.
Ha дълзѣ—с течением времени, впоследствии.
Надраженъ—поражен (от сл. надразити, надражати—нанести, нанести удары, поразить).—См. Срезневский. Материалы, т. 2, стр. 282.
Наимитъ—т. примечание к Пространной Правде, ст. 55.
Накладъ—1) рост, лихва. «А на поральское серебро наклада възяти Климяте на Борьке 13 ногате и гривна»: Рукописание Климента, до 1270 г. М. H. T и X о м и p о в., М. В. Щ e п к и н а. Два памятника новгородской письменности, М., 1952, стр. 9. 2) надбавки, расход, издержки.—
См. у Мрочека-Дроздовского, Исследования о Русской Правде, вып. 2, стр. 208.
Налѣзти—налезти, налѣзу—встретить; найти; добыть, приобрести. «Иде [Святослав] на Оку рѣку и на Волгу и налѣзе вятичи и рече вятичемъ: «Кому дань даете?»—ПВЛ, 6472 (964) г. «Сребромь и златом не имам налѣсти дружины, а дружиною налѣзу сребро и злато».—ПВЛ, 6504 (996) г.
Насилити, насилю—притеснять, принуждать.—«Того у нихъ нихто ничего не замають, ни насилуютъ над ними».—Ярлык хана Бердибека
митр. Алексею, 1357 г. (СГГ и Д, т. II, № 11).
Яастаиъ—придача; лихва; надбавка; см. прим. к ст. 46 Пространной Правды.
Hеволя—иpинуждение. «He хотѣвше выдати его, по неволѣ выдаша его». Новг. I л. (младш. извода), 6823 (1315) г.
Яедпля—воскресный день. «Того же мѣсяца 20 вниде Володимеръ в Кыевъ, в недѣлю».—Лавр. л., 6622 (1114) г.
Нельзѣ—нелъзя, невозможно. «Нѣлзи пити, ни коня напоити». Слово Даниила Заточника, Л., 1932, стр. 20.
Hогата—денеж н а я единица в др. Руси, равная 1I20 гривны (см. гривна). «Бысть дорогъвь Новегородѣ: и купляху кадь ръжи по 4 гривнѣ, а хлѣбъ по 2 ногаіѣ».—Новг. I л. (старш. извода), 6678 (1170) г.
Ножь—холодное оружие. «Ce рекъ, удари имь о землю. И вынзе ножь, и зарѣза Редедю».—ПВЛ, 6530 (1022) г.
Нужа—нужда, необходимость, притеснение. «Видѣвъ же то Ярополкъ, уладися с братьею и да Переяславль Вячеславу, а Изяслава выведе с ну- жею».—Лавр, л., 6640 (1132) г. «Или псы, или поткы без великы нужы въведеть».—дерк. устав Владимира, до 1011 г. (изд. Археограф, комис., Птр., 1915, стр. 16). «Аще кто отца ли матере не послушаеть, то смерть прииметь».—ПВЛ, 6463 (955) г.
O
Обаче—но, однако, напротив того. «Обаче убо и отъ кънязь мънози вѣ- ровашя въ нь». —Остромирово Евангелие, 1056—7 г., изд. А. X. Востокова, Спб., 1843, стр. 43/o6.
Обида— 1) обида, оскорбление, ссора, вражда, всякое правонарушение; ,2) плата заобиду. 1) «РечежеимъОльга, яко«Азъ мьстила уже обиду мужа своего». ПВЛ, 6454(946)r.2) «Аже послови (послу)пригодится пакость или попови, въ всякой обидѣ задва человѣка платити дань».—Договорная грамота смоленск. кн. Мстислава Давыдовича с Ригой и Готским берегом, 1229 г. (Рус.-Лив. акты, стр. 444).
Обинити, обиню—обвинить, признать виновным, доказать виновность. «А кто холопъ, или роба имется тягати съ осподаремъ и пошлется на правду, а не будет по нихъ поруки, ино их обинити».—Докончание вел. кн. Василия Дмитриевича с тверск. вел. кн. Мтхаилом Александровичем, около 1396 г. (Духовн. и догов, грамоты великих и удельных князей XlV-XVI вв., М.-Л., 1950, № 15).
Обѣль—обьль—вполне, совершенно, в полную собственность. «А про- далъ есми имъ обель, вѣчно и ненарушно».—Купчая запись на Полу- князевские земли, 1508 г. (Акты Южной и Западной России, т. I, Спб,. 1863, № 48).
Обель—как существительное—полный холоп (см. Даль, Толковый словарь, т. 2, стр. 596, 616). Продать закупаобель—продать закупа в холопы, в рабство. См. примечания к ст. 55 Пространной Правды.
Обѣльныи—объльныи—потый, совершенный.—Слово происходит от обльш—круглый, полный, совершенный (см. C p e з н e в с к и й, Материалы, т. 2, стр. 577; Даль. Толковый словарь, т. II, стр. 596, 616).
Обельныи холопъ—см. холопъ обельныи.
Обьчии—обыции—оЗъщии—опчии—общий, ко всем имеющий отношение. «Ажебудетьи ному человѣку с тымь человѣком рѣчь, то обчии судъ».— Церк. устав Владимира, до 1011 г., стр. 22, 24 (изд. Археограф, комис., Птр., 1915).
Овенъ—овьнъ—баран.
Огнищанинъ—дружинник, боярин, «княж муж», приближенный князя (слово происходит от огнище—дрм, очаг); огнищанин Краткой Правды заменяется «княжим мужем» Пространной (см. ст. 18—20 Краткой Правды и ст. 3 Пространной). «На зиму приде Ростиславъ ис Кыева на Лукы, и позва новгородьце на порядъ: огнищаны и гридь, купьце вячьшее».— Новг. I л. (старш. извода),6674 (1166) г. «Сташа рушанѣ, и засада: огни- щанѣ и гридба, и кто купьць и гости, и выгнаша я опять ис посада».— Там же, 6742 (1234) г.
Огнь—огѣнь—огнь, костер, иожар. «Повелѣ кумиры испроврещи, овы исѣщи, а другия огневи предати».—ПВЛ, b496 (988) г.
Одол жати—задолжать. «Изгои трои: поповъ сынъ грамоты неумѣеть, холопъ из холопьства выкупится, купѣць одолжаеть».—Устав Всеволода о церковных судах, (в кн.: Новг. I л., стр. 487).
Ооке^ике— 1) или, если.«Ожевира,тона оружьиинаконих буди». ПВЛ, 6504 (996) г.; 2) что (союз относит.) «Обрѣтохом..., оже не подобаеть сихъ судовъ и тяжь князю судити».—Церк. устав Владимира, до 1011 г., стр. 20 (изд. Археограф, комисс., Птр., 1915); 3) вм. еже—средн. род мест, иже—что, который. «А се вы повѣдаю, дѣти моя, трудъ свои, оже ся есмьтружалъ, пути дѣя и ловы».—ПВЛ, 6604(1096). г. См. также Г. В. Л а в- ров. Условные и уступительные предложения в древнерусском языке. Изд. AH СССР, М.-Л., 1941.
Ожещи (ся), ожьгу (ся)-обжечь (ся|. «И нозѣ показа дружинѣ, опалені и ожьжені».—С p e з н e в с к и й. Сказание о святых Борисе и Глебе, Cn6., 1860, гл. 114.
Олѣкъ—улей, из которого соты подрезаны; улей пустой; улей с молодыми пчелами, не наносившими меду; мед, оставляемый для питания пчел зимою.
Оли—когда, пока, если, даже, вплоть. «Оли то буду гріхъ створилъ, оже на тя шедъ к Чернигову поганых діля».—ПВЛ, 6604 (1096) г.
Оныи—онъ—тот. «Луцяне устерегосшася и отступиша они въ городъ, а ини Пльскову».—Новг. 1-я л. (старш. извода), 6675 (1167) г.
Опять—назад, обратно, вновь. «Аще ли кто от людий царства нашего, ли от города нашего, или от инѣхъ городъ ускочить челядинъ нашь къ вамъ, и принесеть что, да въспятять и опять; а еже что принеслъ будеть, все ціло».—ПВЛ, 6453 (945) г.
Орудие—дело, работа; судебное дело. «До сего мѣста есть ми opy- дие».—П о p ф и p ь e в, Апокрифич. сказания о ветхозаветных лицах и событиях, СПб., 1890, стр. 131—135. «Святославъ князь идевъВтяичі Корачеву, орудѣи дѣля своихъ».—Ип. л., 6693, (1185) г.
Отарица—собственный участок земли, см. примечания к Пространной Правде, ст. 55; стадо скота.
От(ъ)битися—защититься в битве; отражать, отгонять.—«Аще бо и хощемъ и можемъ отбити страсть сию».—Древняя Русская Пчела, по сп. XIV-XV в., л. 60, см. у Семенова (Сбор, отдела Русск. языкаи слов. Ак. H., т. 54, № 4).
Орггренути, от(ъ)грену—отринуть, отбросить, уничтожить. «Огрени- ся греха». Сборник Святослава 1076 г., 178 (С p e з н e в с к и й. Древние памятннки русск. письма и языка, изд. 1, СПб., 1863).
Отень—отьнь—прилаг. от отець—отцовский. «Посадиша Нов- городци Костянтина въ Володимири на столѣ отни».—Новг. I л. (старш. извода), 6724 (1216) г.
Отложити, отложу—\) удалить, отогнать; 2) отменить, прекратить, снять. «И ныне, княжо, то буди тобе ведомо: аже не отложишь лишнего дѣла и всякое неправды, мы хочомъ богу жяловати ся».—Грамота рижан к витебск. кн. Михаилу Константиновичу об обидах, около 1300 г. (Рус.- Лив. акты, стр. 28).
Отметати—отъметати—отъмѣтати, отмещу—отъметаю—отвергать, отклонять; запрещать.
Оргослати—отъсълати—отъслати, отъшлю—отошлю—послать, отослать, отправить. «Умолиша и новгородци не ити на Корѣлу, князь же от- сла полкы назад».—Новг. I л. (старш. извода), 6777 (1269) г.
Отрокъ—княжеский слуга, дружинникъ, воин; отрок—младший дружинник, на что указывает само слово «отрок»—молодой человек, юноша; отроки служили помощниками княжеских судей и других должностных лиц: вирников, мостников, посадников; ср. дѣтскии, гридинъ. «В се же время приключися прити отъ Святослава дань е.млющю Яневи, сыну Выша- тину... Онъ же повелѣ взяти оружья отрокомъ, и бѣста 12 отрока съ нимь».—ПВЛ, 6579 (1071) г. «Еже было творити отроку моему, To сам есмь створилъ, дѣла на войнѣ и на ловѣхъ, ночь и день».—ПВЛ, 6604 (1096) г.
Отсочити—отыскать, отогнать, отвести (от сл. сочити—искать, гнаться, настигать; перенимать.догонять.ловить. См. Даль. Толковый словарь, т. IV, стр. 291). Отсочитиследъ—отвести, отогнать след, т. e. гнаться за вором по следу до следующего населенного пункта. См. примеч. к ст. 70 Пространной Правды.
Отходити—отъходити, отъхожу—уходить, удаляться, нсчезать. Выражение отходити годъ означает отслужить, отработать условленный срок (годъ).
Оть—ать—атъ—пусть. «А жена моя пострижеться въ чернице, то вы даите еи четверть, оть не боудеть голодна».—Рукописание Климента, до 1270 г. (М. H. Тихомиров, М. В. Щепкина. Два памятника новгородской письменности, М., 1952, стр. 9).
Отьчимъ—очимъ. «Башкардъ отьчимъ Мьстиславль Володими-
рича; бѣ бо мати его бежала в Половци и шла за нь».—Ип. л., 6667 (1159) г.
п
Пагуба—гибель; зло, несчастье, беда; убыток; смерть. «Загорѣся на Холопьи улици..., а мостъ великыи огнь заялъ. И тако створися пагуба велика».—Новг. I л.(старшегоизвода), 6780(1272) г. «Ажетиоунъоуслышить, ■Латинескыи гость пришелъ, послати емоу люди с колы пьревѣсти товаръ.... аже оудѣржить, oy томь ся можете оучинити пагоуба».—Договор, грамота смоленск. кн. Мстислава Давыдовича с Ригой, 1229 г. (Рус.-Лив. акты, сто. 430). «Бысть пагуба велика крестияномъ: овы огнемъ погорѣша въ дво- рѣхъ над животы, а друзии бѣжаша въ святыи Спасъ, и ту издъхошася».-- Новг. I л. (младш. извода), 6880 (1372) г.
Пакощь—пакость, пакостный поступок, зло, вред, порча (см. Д а л ь. Толковый словарь, т. III, стр. 6). «Да запретить князь словомъ своим приходящимъ Руси здѣ, да не творять пакости в селѣх въ странѣ нашей».— ПВЛ, 6415 (907) г. Игорь Ольгович... «много пакости створиша, села пож- гоша и жита попасоша».—Лавр. л., 6650 (1142) г.
Пакы—пакъ—пако—обратно, назад, опять, вновь, еще. «Аще выверже- на будеть лодьа вѣтром великим на землю чюжю, и обрящуть ся тамо иже отъ нас Руси, да аще кто иметь снабдѣти лодию съ рухлом своим и отослатипаки наземлюхрестьаньскую, да проводимъ ю сквозѣ всяко страшно мѣсто».—ПВЛ, 6420 (912) г.
Пакы ли—пакъ ли—если же, а если, или же, в противном случае. «Пакы ли (изъ)ѣдешиБѣльгородъ, а с тѣмь к нам пошли».—Ип. л., 6658 (1150jr. «Любо голову свою сложю, пакы ли отчину свою налѣзу».—Ип. Л.—6657 (1149) г.
Перевѣсъ—nepeenca—перевѣсие—тсто для ловли птиц и зверей; большая сеть для ловли, которая перевешивалась с одного шеста на другой или с дерева на дерево. «И сани ея стоять въ Плесковѣ... ипо Днѣпру пере- вѣсиша и по Деснее»—ПВЛ, 6455 (947) г.
Яереди—предлог (с род. п.)—впереди, раньше, прежде. «Ехалъ еси съ пълкупереди всѣхъ».—Новг. I л. (старш. извода), 6644 (1136) г. «Томь же лѣтѣ и Ладога погоре переди Новагорода».—Там же, 6702 (1194) г.
Переемъ—переимъ—захват, поимка; награда за поимку. «Аще кто наидеть конь... переемъ заплатити по государеву уставу... У кого что пропало, и он наидет у шатра у большого паши, а переем заплатити по цареву уставу Магматеву, что за что довелося».—ПСРЛ, т. XII, стр. 107, 1453 г.
Переже—прсжде, раньше, сперва. «He дивно нашему роду, такоже и переже было».—Ип. л., 6648 (1140) г. «Перѣже дати емоу тъваръСмолняни- ноу».—Проект договора Смоленска с немцами в половине XIII в. (Рус.- Лив. акты, стр. 452).
Переемныи—арш. от переемъ. Переемная гривна—награда за поимку.
Переимати, переимаю—перехватить, захватить. «Князь Андрѣи... нде в ТоржокъДмитриа переимать, а Дмитрии бѣжа ис Плескова во Тфѣрь».— Новг. I л. (младш. извода), 6801 (1293) г.
Перекладныи—переводный, от перекладати—переводить, перелагать.
Перекладная—пошлина, платимая вирнику по окончании им его дела. См. примеч. к ст. 7 Пространной Правды.
Переобидѣти, переобижу—\) обидетьсильно. «Отецьмя переобидилъи волости ми недалъ».—Ип. л., 6656 (1148) г; 2) нанести ущерб. «Ащеобря- щють русь кубару гречьскую въвержену на коемъ любо мѣстѣ, да не пре- обидять ея. Аще ли от нея возметь кто что, ли человѣка поработить, или убьеть, да будеть повиненъ закону руску и гречьску».—ПВЛ, 6453
(945) г.
Переорати, переорю— перепахать (от орати, орю— пахать). «А другъ у друга межупереореть..., виныборанъ».—Уставная грамота вел. кн. Васи- лиЯ Дмитриевича Двинской земле, 1397 г. (Грам. Вел. Новгорода, № 88); см. также разорати.
Перетесь—уничтожение межевого знака, сделанного топором на дереве; см. примеч. к ст. 33 Краткой Правды.
Пеувтяти, перетну—перерубить. «Когождо ихъ -перетен на поЛъ, поверже я ис града».—Ип. л., 6654 (1146) г.
Перстъ-пьрстъ—пьрьстъ—палец. «Боянъже, братие, не 10 соколовь на стадо лебедѣи пущаше, нъ своя вѣщиа пръсты на живая струиы въскла- даше».—Слово о полку Игореве, М.—Л., 1950,. стр. 10.
Печаловати, печалую—заботиться, хлопотать, просить. «Кого изъ насъ богъ отъведет, печаловатися княгинею его и дѣтми, как при животѣ, так и по животѣ».—Докончание вел. кн. Семена Ивановича с кн. Иваном и Андреем Ивановичами, около 1350—1351 гг. (Духовн. и догов. грамоты вел.и удельн. князей XIV—XVI вв., №2, М.—Л., 1950).
Пиръ—пиршество, угощение, еда. «Ту кроваваго вина не доста, ту пиръ докончаша храбрии Русичи».—Слово о полку Игореве, М.—Л., 1950, стр. 17.
Писецъ—письцъ—писец, переписчик, переводчик. «Ярославъ ... собра писцѣ многы, и прекладаше отъ грекъ на словѣньское писмо. И списаша книгы многы».—ПВЛ, 6545 (1037) г.
Платежь—плата, жалованье, пеня. «Послоуипопоу.чтооучинять, за двое того оузяти, два платежя». —Договор, грамота смоленск. кн. Мстислава Давыдовича с Ригой и Готским берегом, 1229 г. (Рус.-Лив. акты, стр. 424).
Платити, плачу—платить, выплачивать пеню. «Кто биеть дроуга дѣре- въмь, а боудѣте синь, любо кровавъ, полоуторы гривиы серебра платити емоу» (Рус.-Лив. акты, стр. 424). «Платити татю виноватому».—ПСГ, ст. 65, стр. 16.
Ялодъ—плод; племя, отродье, приплод; польза, доход, рост, лихва.
Плугъ—плоугъ—земледельческое орудие. *B сем же лѣтѣ и вятичи по- бѣди, и възложи на ня дань от плуга, яко же и отець его имаше».—ПВЛ, 6489 (981) г.
Повѣсть—известие, сообщение. «Присла владыку Митрофана съ всѣми добрыми повѣстьми».—Новг. I л. (старшего1 извода), 6728 (1220) г.
Повѣсть дѣяти— извещать, давать знать.
Погренути, погрену—предатьзабвению, забыть. «И что будеть взять, то взяти, а что будеть не взять, а то есмы погренули, и грамоты подрати тѣх судов».—Докончание вел. кн. Василия Васильевича с вел. кн. тверск. Михаилом Александровичем, около 1396 г. (Духовн. и догов, грамоты вели- кихиудельных князей ХІѴ—ХѴІ вв., М.—Л., 1950, № 15).
Погубити, погублю—сгубить, загубить, убить, разорить. «He вдавайте силным погубити человѣка».—ПВЛ, 6604 (1096) г. «Хощеть гіогубити смерды и ролью смердом».—Ип* л., 6619 (llll) r.
Под(ъ)ѣездной—княжеский слуга, сборщик различных поступлений в пользу князя;—см. примеч. к ст. 18 Краткой Правды.
Подътяти, подътну— подсечь, подрубить. «Они же побѣгоша и начаша ябити, подтяша стягъ Ярославль... идосѣкошася другаго стяга Ярослав- ля».—Сузд. л., 6724 (1216) г, (в кн.: Лавр, л., стр. 472).
Пожечи—пожещи, пожьгу—спалить огнем, уничтожить, сжечь. «При- шедше к Турову, пожгоша села около его».—Ип. л., 6666 (1158) г.
Яодгьлытыся—разделиться. «А то вы Смоленескъ, а темь ся подѣ- лите».—Ип. л., 6682 (1174) г.
Познати, познаю—узн&тъ, опознать, признать.—«А кто у когочтопо- зиаетъ татебное, и онъ съ себя сведетъ».—Уставная грамота вел. кн. Василия Дмитриевича Двинской земле, 1397 г. (Грам. Вел. Новгорода, № 88).
Поимати, поимаю—поемлю—взятъ. «Почто идеши опять? Поималъ еси всю дань».—ПВЛ, 6453 (945) г.
Поити, поиду—идти, пойти. «Ярославужене любобысть дале поити».— Ип. л., 6695 (1187) г.
Поклажаи—поклажея—поклажа—клад;- вещи, положенные на хранение. «А что есмь взял казну твою, или моя мати поймала великая княгини, или твои поклажаи боудем поимали, и мнѣтобѣ тоотдати. A чтопоклажаи твои oy кого oy моих положены, то имъ тобѣ отдати». —Докончание вел. кн. Василия Васильевича с кн. галицким Василием Юрьевичем, около 1432 г. (Духовные и догов, грамоты великих и удельных князей ХІѴ—ХѴІ вв., М.-Л., 1950, № 36).
Поклепъ—бездоказательное, недоказанное обвинение(впоследствии ложное обвинение, клевета); см. также клепати (см. C p e з н e в с к и й. Материалы, т. 2, стр. 1106—1107; M p о ч e к-Др о з д о в с к и й. Исследования о Русской Правде, вып. 2, М., 1885, стр. 233).
Поклепная вира—т. вира поклепная.
Покот—поклонъ— начало.обычай, правило, устав. «Мыжекляхомся... по закону и по покону языка иашего».—ПВЛ, 6420 (912) г.
Поконъ вирныи—устав о сборе виры; см. примеч. к ст. 42 Краткой Правды.
Поле—1) открытое место, поляна, луг; поле; 2) поле битвы; 3) битва, судебный поединок. «Конь мъножьство помре, яко ньлзѣ бѣше доити до търгу сквозѣ городъ, ни по грѣбли, ни на поле выйти смороды».—Новг. Іл. (старш. извода) 6666 (1158) г.
Положити, положу— 1) положить, дать на сохранение; 2) взять, наложить, взыскать; 3) представить, заплатить. «А кто хочетъ в купечество вложитися въ иванское...> ино купцамъ положить въ святыи Иванъ полтретья- дцать гривенъ серебра».—Грамотакн. Всеволода церкви Ивана Предтечи на Опоках в Новгороде, до 1136 г. (ДАИ, т. 1, №3).
Полоть—полъть—полопгь—кусок, туша. «А далъ Филипъ на тои земли 8 бѣлъ да полоть мяса пополонка».—Купчая Филиппа Дмитрова у Федора Ларионова на землю, середииаХѴ в. (Грам. Вел. Новгорода, № 178).
Полувирие—половинная вира, пол виры; см. вира.
Полугривна—полоъта гривны. «Ста зимовати в Бѣлобережьи, и не бѣ у нихъ брашна уже; и бѣ гладъ великъ, яко по полугривнѣ глава коняча, и зимова Святославъ ту».—ПВЛ, 6479 (971) г.
Помостити, помещу- вымостить, поставить мост. «Борисъ посадникъ замысли помостити торговище, ипомостиша, и бысть всѣмъ людемъ добра». —Псков. I л. 6816 (1308) г. «И тако въ борзѣпомостиша мостъ».—Ип. л., 6658 (1150) г.
Помочи—помощи, помогу—помочь, пособить. «Они же не могоша что же помочи».—Ип. л., 6655(1147) г.
Помочное—судебная пошлина, платимая выигравшим иск «за помощь» суду; см. примеч. к ст. 16, 99 Пространной Правды. «Панъ Юрьи правъ во своихъ границахъ и помочное далъ».—Правые грамоты кн. Федора Любар- товичаЗудеческогоокруга, 1421—1430 г. (Акты Зап. России, т. 1, № 30, изд. Археограф, ком., Спб., 1846). «Панъ Татомиръ Балицкий... и нато помочное далъ, а мы (судьи) есмо взяли».—Там же.
Поняти—пояти, поиму—взятъ, принять, поймать, схватить. «Гюрьги же поима Ростислава и Володимера и Ярослава и Галичьскую помощь и иде иа снемъ къ Каневу».—Лавр. л., 6663 (1155) г.
Попхнуть—попьхнути—попъхнути, попхну—пихнуть, толкнуть. «А еже пьянъ мужь попьхнули бяху, запенъше ногою и оумреть?»—Вопрошание Ильи, до 1156 г. (РИБ, т. VI, стр. 61).
Портъ—пъртъ—пгргтг—кусокткани, лоскут, одежда вообще. «Аще ли не имовит тако сотворивыи, да вдасть елико можеть, и да соиметь с себе и ты самыа порты, в нихъ же ходить».—ПВЛ, 6420 (912) г.
Поручникъ—свидетель, поручитель. «Исцу знати поручника въ своемъ серебрѣ, кто по комъ руку далъ».—ПСГ, ст. 32, стр. 8.
Посадникъ—в др. Руси правитель города и области, назначенный князем. «Ярополкъ посадники своя посади в Новѣгородѣ, и бѣ володѣя единъ в Руси».—ПВЛ, 6485 (977) г.
Послухъ—свидетель (см. также видокь). «Оже емати скотъ варягу на русинѣ или русину на варязѣ, а ся его заприть, то 12мужь послухы, идеть ротѣ, възметьсвое».—Догов, грамота Новгорода с Готским берегом инемец. городами о мире, 1189—1199 гг. (Грам. Вел. Новгорода, № 28).
Послушьство—\) свидетельство, сообщение; 2) показание свидетелей. «Аже боудѣть търговати Смолняниноу съ Немьчицемь, Смолняниноу оди- нѣхъ Смолнянъ на послоушьство не выводити. Такоже и Нѣмьчицю своихъ Немѣчь одинѣхъ на послушьство не выводити; ставити имъ на послоушьство Роусина же Нѣмьчица, такоже и въ всѣхъ тяжахъ рядъ Смолняниноу съ Немьчицемь про послоушьство».—Проект договора Смо- ленскас немцами вполовине XIII в. (Рус.-Лив. акты, стр. 452).
Послѣдь—mait, вспоследствии, потом. «Затоциша Якуна вь Чюдь съ братомь... и последьприведе я късобе Гюрги».—Новг. I л. (старш. извода), 6649 (1141) г.
Постигнути, постигну—догнать, настигнуть, найти. «Здумавше, по- слаша по немъ Святослава Всеволодовича, Бориса Гюргевича, и гониша по немъ до Чертова лѣса, и не постигъше его, воротишася опять».—Лавр. л., 6658 (1150) г.
Потеряти, потеряю—потерять, утратить; погубить, сгубить, убить. «Князь Жигимонтъ, державъ его 4 мѣсяцы, и потерялъ его у Витебску, ог- немъ его сожже».—Псков. I л., 6943 (1435) г.
Потокь (от поточити, поточу—сослать в заточение, изгнать)—ссылка, изгнание, заточение.—«В то же лѣто поточи Мстислав князи Полотьскыѣ Цесарюгороду с женами и с дѣтьми».—Лавр. л., 6637 (1129) г.
Потяти, потьноу— ударить, убить. «Луце жъ бы потяту быти, неже полонену быти».—Слово о полку Игореве, М.—Л., 1950, стр. 10.
Почати, почьну—начинать; начать, стать. «Почиемъ же, братие, по- вѣсть сию отъ стараго Владимера до нынѣшняго Игоря».—Слово о полку Игореве, М.—Л., І950.,стр. 10.«Ащели почнеть неуправлятидани.даизнова из Руси, совкупивше вои множайша, поидемъ Царюгороду». — ПВЛ, 6479 (971) г.
Правда— 1) истина, справедливость; 2) суд; 3) постановление, правило, закон. «Судити имъ oy князя на сѣнехъ, взираа в правду по крестному цѣло- ванью; а не въсудят в правду, ино богъ буди имъ судиа».—ПСГ, ст. 4, стр. 2. «А кто холопъ или роба имет ся тягати с осподаремъ и пошлется на правду, а не будет по них поруки, ино их обинити».—Докончание вел. кн. Василия Васильевича с твер. вел. кн. Михаилом Александровичем, около 1396 г. (Духовн. и догов, грамоты великих и удельных князей ХІѴ—ХѴІ вв., М.—Л., 1950, № 15), Дати лравду—удовлетворить судом. «Вкотороиво- лости человѣкъ извиниться, ту ему правда дати».—Грамота Герденя, кн. полоцкого и витебск., о заключении мира с Ригой, 1264 г. (Грамоты сношений сев.-зап. РоссиисРигой и Ганзейск. городами X11—XIV B.,Cn6., 1857, № 2-а).
Прашати—прошати, прошаю—спрашивать, просить позволения. «Мы дани прошали тобѣ, и они иасъ выгнали».—Новг. I л. (старш. извода), 6778 (1270) г.
Привязати ключьксобѣ—взять на себя обязанности ключника.
Пригодити(ся)—оказаться, быть; произойти. случиться. «Или Роусьскомоу гъстьи притьчася пригодить въ Ризѣ или на Гътьскомь бѣрѣзѣ, ника- коже его въ дыбоу въсадити».—Проект договора Смоленска с немцами в пот ловине XIlI в. (Рус.-Лив. акты, стр. 451).
Пригостити— получить прибыль от гостьбы (торговли).
Придатокь—плата, подарок, ссуда; см. примеч. к ст. 105 Пространиой Правды. «Тѣхъ, кто ималъ придатъкъ у Ярослава, выгнаша исъ Пльскова: «поидите покнязисвоемь, намъестенебратья».—Новг. I. л. (старш. извода), 6736 (1228) г. См. также милость.
Прикладывати—приложить; давать долю. Прикладыватися— входить в долю, участвовать в складчине.
Прикладывати(ся) вирою—вложиться в дикую виру;—см. также вира дикая и вложитися.
Прикупъ—покупка, прибыль, выгода. «Радуется купець, прикупъ створивъ, и кормьчии, въотишье приставъ, и странникъ въотечьствосвое пришедъ».—Лавр. л., 6885 (1377) г. «Ктопродастъ своедомашнее, тотъ тамги не дастъ, а который иметь прикупомъ которымъ торговати, а тотъ тамгу дасть».—Устав, грамота вел. кн. Василья Дмитриевича о церковных судах, 1389—1404 г. (ААЭ, т. I, № 9).
Приметати—примѣтати—примещу—прикидывать, подбрасывать. Даль толкует как «отдавать, уступать» (Толковый словарь, т. III, стр. 1111), Мрочек-Дроздовский—как «давать... вещь против желания того, комудают» (Исследования о Русской Правде, вып. 2, стр. 248).
Присогѵь—присъгѵь—просспь, тоже, что и насогѵъ—рост или проценты при займе хлеба зерном; см.. примеч. к ст. 46 Пространной Правды. «Понедѣльнои ростъ иа денги и на хлѣбъ насопъ отставливаютъ, а велятъ имъ иматн по кабаламъ истину, денги или хлѣбъ, а на денги ростъ или на хлѣбъ насопъ из пять шестой по розчету».—Уставная Важская грамота, 1552 г. (ААЭ, т. I, №234).
Прияти—приняти, прииму—взять, получить, принять. «Святополкъ... съзва кыяны, и нача даяти имъ имѣнье; они же приимаху».—ПВЛ, 6523 (1015) г.
Пробитися—проиграть заклад, спор, ставку (Д а л ь. Толковый словарь, т. III, стр. 1222); см. примеч. к ст. 50 Простраиной Правды.
Продати, продамь— 1) продать; 2) продать в рабство (в холопы). «Аще полоняиикъ обою страну держим есть или отРуси, или от грекъ, проданъ въ оиу страну, аще обрящеться ли русинъ ли греченинъ, да искупятъ и, възратять искупное лицевъ свою сторону, и возмуть цѣну его купящии, или мниться в куплю над нь челядиннаа цѣна».—ПВЛ, 6420(912) г. 3) наложить наказание в виде конфискации имущества, наложить пеню.—«А татя впер- выепродати противуполичиого; авдругие уличатъ, продадутъего нежалуя; а уличатъ втретьие, ино повѣсити».—Устави. грамота вел. кн. Василия Дмитриевича Двинской земле, 1397 г. (Грам. Вел. Новгорода, № 88).
Прокь—остаток. «Половци побѣгоша, а наши по нихъ погнаша... и яша ихъруками полъторытысяцѣ, апрокъ ихъ изьбиша».—Ипат.л.,6680(1172)г.
ІІромиловати, промилую—ошибиться.
Пропиватися—прбвяттъся (см. Д а л ь. Толковый словарь, т. III, стр. 514).
Противъ—противо—противу—против, предлог с родит, и дат. падежами.
Проторъ—ущерб, расход, судебные издержки. «Аще единою страною Рускою възвратятся, имаемся приводити ихъ и всю торговлю ихъ своими проторы и наимомъ, и промытъ, и прокормъ».—Заемная кабала киевск. митрополита Киприана, 1389 -г. (АИ, т. I, № 252).
Прохожение ночное—т. примеч. к ст. 82 Пространной Правды.
Проче{е)—впредь, наконец. «И прочее не съдѣю». —Сборник Святослава 1076 г. (С p e з н e в с к и й, Древние памятники русск. письма и языка, изд. 1-е, Спб., 1863, стр. 141—143).
Пустити, пушу— послать, отправить, приказать идти, отпустить. «А который не крестятся, а на тых рать пустилъ».—Новг. 1-ял. (младш. извода), 6856 (1348) г.
Путь—путь, дорога.—«Поидоша с ним вскорѣ на колѣх, по грудну пути, бѣ бо тогда мѣсяць груденъ, рекше ноябрь».—ПВЛ, 6605 (1097) г.
Пустьіи—пустоРі, пустынный.
Пьхнуть, пьхну—толкнуть. «Акы злодѣя, пьхающе за воротъ, выгна- ша».—Новг. 1-ял. (старш. извода), 6736 (1228) г.
Пясть—кисть руки, ладонь. «В пря и в свары алчете и бьете пястью смѣренаго».—Лавр. л., 6701 (1193) г.
Пятно—пятьно—клеймо, печать, тавро. «Бяху холопи ею покралѣ конѣ Мьстиславли у стадѣипятнысвоѣ въсклалѣ, разнаменываюче».—Ип. л. 6678 (1170) г.
P
Разбои—роэбои. «Аще ли буду убогъ, помышляю на татьбу и на разбои».—СловоДаниила ЗаточникаХІІ в., Л., 1932, стр. 10. «Мои волостели... не судятъ ихъ (монастырских людей) ни в чемъ, опрочь душегубства и розбоя и татьбы с поличнымъ».—Жалов. грамота можайск. кн. Андрея Дмитриевича Кириллово-Белозерскому монастырю, после 1397 г. (РИБ, т. II, ст. 8-15).
Разбоиникъ. «А на татии и на разбоиники же, чего истецъ не возметъ, ино и князюпродажа не взяти».—ПСГ, ст. 52, стр. 13. «Аже оубьють моужа вольного, тъ выдати розбоиники, колико то ихъ боудѣть было; не боудѣть розбоиниковъ, тодати за головоу Югривенъ сѣрѣбра».—Проект договора Смоленска с немцами в половине XIIl в. (Рус.-Лив. акты, стр. 451).
Разграбление—разоренъе, конфискация. «Възяша на разграбление домы ихъ..., и еще же ищуще то, кто Всеволоду приятель бояръ».—Новг.
1 л. (старш. извода), 6645 (1137) г.
Разнаменати, разнаменаю—снять, уничтожить «знамение»—знак
собственности.—«Бяху холопи ею покралѣ конѣ Мьстиславли у стадѣ и пятны своѣ въсклалѣ, рознаменываюче».—Ип. л., 6678 (1170) г.
Разорати—розорати, разорю—розорю—распахать, перепахать. «Яко же бо нѣкто землю разореть, другыи же насѣеть, инии же пожинають и ядять пищу бескудну».—Ип. л., 6545 (f037) г. Разорати межу— перепахать межу, перейти за межу; см. также nepeopamu.
Ратаиньіи—прил. от pamau—земледелец, пахарь (ораты—пахать)— земледельческий, пашепный. «И ратаи сѣе не на простѣ тъчию земли, нъ надобрѣ».—ИзборникСвятослава, 1073 г., л . 90 (изд. Обществом любителей древн. русск. письм., Спб., 1880).
Ратаиныи тиунъ—т. тиунъ ратаиныи.
Рать—войско; неприятель; война. «Наша земля оскудѣла есть отъ рати».—ПВЛ, 6601 (1093) г. Взяти рать (с кем-либо)—начать войну, подвергнуться нападению. «Володимеръ нача размышляти, река: «Аще сяду на столѣ отца своего, то имам рать съ Святополком взяти, яко есть столъ преже отца его был».—ПВЛ, 6601 (1093) г.
Ремьствьникъ—ремеелетт, мастер. «Многажды ремѣствьникъ клѣ- неться недати оученикуне ясти, непити».—ЗлатоструйХІІ в., с. 69 (С p e з- невский. Древн. памятники русск. письма и языка, Спб., 1863). «А что будутъцерковныелюдиремесленицы кои, или писцы, или каменные здатели, или древяные, или иные мастеры каковы ни буди, ... а то наши никто не вступаютца, и не наше дѣло, да не емлють ихъ».—Ярлык хана Узбека митр. Петру, 1315 г. (СГГД, т. ІІ,№ 7).
Ремьствьница—ртеспеннииа,. мастерица.
Речи—рещи, реку—рку—тоъорѵпъ, сказать. «И рѣша Новгородци Свято- полку: «Ce мы, княже, прислани к тобѣ, и ркли ны тако: не хочемъ Свято- полка, ни сына его».—ПВЛ, 6610 (1102) г.
Ринути, рину—бросить, толкнуть. «Аже человѣкъ риняся пьянъ».— Вопрошание Ильи, до 1156 г. (РИБ, т. VI, стр. 60).
Роба—раба—служанка, раба.—«А холопъ или роба почнеть вадити на господу, тому ти вѣры не яти».—Договор. грамота Новгорода с твер. вел. кн. Ярославом Ярославичем, 1270 г. (Грам. Вел. Новгорода, № 3).
Робим—прилаг. от робъ, роба—принадлежащий рабу, рабе.
Робити, роблю, роботати, робочу— 1) порабощать, обращать в рабство. «И посла на ня Римляны, грады ихъ разъбиша, а самъхъ расточиша по странамъ, и работають въ странахъ».—Ип. л., 6494 (986) г.; 2) притеснять. «Судя судъ истиненъ и нелицемѣренъ, не обинуяся лица силныХъ своихъ бояръ обидящихъ меншихъ и роботящихъ сироты».—Лавр. л., 6720 (1212) г.
Рогъ—сосуд для питья, сделанный из рога. «Бояре, вышедше изъ на- садовъ и наливши кубцы и роги злащеныя съ медомъ и съ виномъ, и пришед- ше къ неи, челомъ удариша».—Псков. I л., 6981 (1473) г.
Розвязати—развязати, розвяжу—развяжу—привязать, распростерши. «Повелѣ развязати и по земли къ четыремъ колцемь».—Пролог, 26 ноября (в списках XV в.); (см. Срезневский. Материалы, т. III, стр. 29; или у Востокова. Словарь церковно-славянского языка, СПб., 1861, т. II, стр. 142).
Ролеиныи—ролииныи—рольныи (от ролия—роля—пашня)—пашенный, пахотный. «Далъ есмь и землю ролную и съ сѣножатьми».—Жалованная грамота короля польского Казимира, после 1340 г. (Акты южн. и зап. России, изд. Археографич. комиссии, Спб., 1846, т. II, № 62).
Росѣчи—расѣчи, росѣку—расѣку—рассечь, разрубить. «Новгородьци расѣкоша лодьѣ Ярославлѣ».—Лавр. л., 6526 (1018) г.
Pocmu землю—разрыть землю.
Ростеряти, ростеряю—растратить.
Ростязатися, ростяж#ся—завести тяжбу. «А кто с кимъ ростяжуться о земли или о борти, да положатъ грамоты старые».—ПСГ, ст. 106.
Poma—клятва, присяга. «Азъ Святославъ, князь рускии, яко же кля- хъся, и утвержаю на свѣщаньѣ семь роту свою».—ПВЛ, 6479 (971) г. Ити на роту—ротѣ^ъ роту—давать клятву. «Приимающе харатью, на роту идуть хранити истину».—ПВЛ, 6453 (945). г. Уроци ротнии—пошлины при доказательстве невиновности присягой (ротой); см. примеч. к ст. 101 Пространной Правды.
Русинъ—см. пояснения к тексту, ст. 1 Краткой Правды.
Ргьзана—мелкая денежная единица в др. Руси.
Рѣзъ—рост, процент. «Велику пагубу людемъ творяхуть, роботяще рѣзы, и многыдуши крестьянскыя раздно ведоша».—Лавр. л., 6770 (1262) г. «А которые игумены, или попы, или черньци торговали прежь сего, или сребро давали въ рѣзы, а того бы от сѣхъ мѣстъ не было».—Послание митр. Фотия в Новгород, 1410 г. (РИБ, т. VI, стр. 275).
Рѣзъ жѣсячшы—проценты за короткий (до 2 мес.) срок.
Рѣчь— 1) речь, слова; 2) обвинение.свидетельство, свидетельское показание, 3) спор, несогласие. «А послухъ на судѣ ставъ, а послухуетъ в тые же рѣчи, ино тот судъ судитъ на того волю, на комъсочагь».—ПСГ, ст. 20, стр. 5.
Рядити(ся)—1) заключать договор, условие—«рядъ» (см. ниже). «Всеволодъ... почаслатикоОлговичемъ и рядися с ними..., Ярополка веля имъ выгнати и земля своея».—Ип. л., 6704 (1196) г.; 2) завещать. «Аще кто умреть, не урядивь своего имѣнья, ци своихъ не имать, да възвратить имѣние к малым ближикам в Русь. Аще ли сотворить обряжение тако- вый, возметь уряженое его, кому будеть писал наследити имѣнье его».— ПВЛ, 6420 (912) г.
Рядовичь—см. пояснения к тексту, к ст. 23 Кратк. Правды.
Рядъ—1) договор. «А рядъ мои съ Немьци таковъ: Аже боудоуть моиСмо- лняне въ Ризѣ, вольное търгование имъ въ Ризѣ».—Проект договора Смоленска с немцами в половине XIII в. (Рус.-Лив. акты, стр. 451); 2) завещание. «Ce язъ, грѣшныи худыи рабъ божии Иванъ пишу душевную грамоту, ида въ Ворду... Аже богъ что розгадаетьомоемъ животѣ, даю рядъ сыномъ своимъ и княгини своеи».—Духовн. грамота вел. кн. Ивана Даниловича Калиты, перв. вариант, около 1339 г. (Духовн. и договор, грамоты великих и удельных князей X1V—XVI вв., М.—Л., 1950, № 1).
C
Свада—съвада—спор, ссора. «Аже въедеть братъ мои который въ Смол- ньскъ, а оучинится вамъ свада съ ихъ моужьми, вамъ ся вѣдати с ними ca- мѣмь».—ПроектдоговораСмоленскаснемцами в половинеХІІІ в. (Рус.-Лив. акты, стр. 453).
С(ъ)веречи —съврѣщи, съвьргу—съвергу—сбросить, свергнуть; сложить с себя. «Яко приближися к рѣцѣ. свергъ порты сунуся въ Днѣпръ, и побреде».—ПВЛ, 6476 (968) г.
С(ъ^естися, сведуся—сойттъ на очную ставку для выяснения виновности.
Свобода—1) независимость, возможность действовать по своей воле. «А Новгородъ выложиша вси князи въ свободу: кде имъ любо, ту же собе князя поимають».—Новг. I л. (старш. извода), 6704 (1196) г.; 2) освобождение от рабства. «Добру господину служа, дослужится свобо- ды».—Слово Даниила Заточника, Л., 1932, стр. 19—20; 3) пошлина при выходе раба на свободу, см. примеч. к ст. 101 Пространной Правды.
Свободный. «Аже боудѣть свободѣныи человѣкъ оубитъ, 10 гривенъ серебра за голъвоу».—Догов. грамота смоленск. кн. Мстислава Давыдовича с Ригой и Готским берегом, 1229 г. (Рус.-Лив. акты, стр. 422).
Сводъ—свводг—доказательство невиновности (см. пояснения к тексту, ст. Іб^Краткой Правды). «А у кого что признають татебное, и тотъ съ себя сведеть сводъ хотя и до десятого своду и до чеклого татя, а наместники... в томъ не возмутъ на нихъ ничего».—Уставн. Белозерская грамота, 1488 г. (ААЭ, т. 1, № 123).
С(ъ^ѣдати, с(ъ)вѣдаю—знать. «He съвѣдаемъ, откуду суть пришли». Новг. I л. (старшего извода), 6732 (1224) г.
Свѣтъ—дневной свет, рассвет, утро.—«И бысть сечи злѣ и до свѣта побѣдишаСвятопълка».—Новг. 1-я л. (старш. извода), 6524 (1016) г.
Связати, связаю— 1) связывать, скреплять; 2) заковать, связать; см. также вязебное. «А оже мужа свяжють без вины, то 12 гривнъ за соромъ старыхъ кунъ».—Договор Новгорода с немцами о мире, 1189—1199 гг. (Грам. Вел. Новгорода, № 28).
Село—жилье, селение. «Браци не бываху въ нихъ, но игрища межю селы».—ПВЛ, стр. 15. «Начаста городы его жечи и село и всю землю его воевати».—Ип. л., 6656 (1148) г.
Середа—сргьда 1) середина; 2)среда, средний деньнедели. «На утрияже въ 8 мѣсяца февраля, день же бѣ тогда середа, нача Изяславъ полкы рядити съ братьею».—Ип. л., 6669 (1161) г.
Сы—указательная частица, присоединяемая к слову для усиления его значения. «Приде ему вѣсть ис Кыева отъ сестры его Передъславы си: «Отець ти умерлъ».—ПВЛ, 6523 (1015) г. Любо сы—если и, если даже, или, или же. «Любо си ся отьцу на мя и гнѣвати, не иду, къ ворогомъ своимъ».— Лавр, л., 6656 (1148) г. ‘
Складати, складаю— 1) собирать, созывать; 2) доверять, полагаться; см. также сложити. «КнязьМестеръ сѣезды складаеть, а на съѣздъ ни самъ не ѣдетъ, ни людеи своихъ посылаетъ».—Псков. 1 л., 6981 (1473 )r.; 3) складати (силадывати) послуиіество—дать право выступать свидетелем на суде, доверять послушество.
Складывати, складываю— 1) класть, полагать, онимать; 2) полагаться, доверять. «Мы того дѣля умираемъ за Русьскую землю и головы свои складываемъ».—Лавр. л., 6663 (1155) г.
Скотъ— 1) домашние животные, скотина. «Полониша [у половцев] скоты и конѣ, вельблюды и челядь». —ПВЛ, 6603 (1095) г.; 2) деньги. «Начаша скотъ събирати от мужа по 4 куны, а от старость по 10 гривен, а от бояръ по 18 гривен. И приведоша варягы, и вдаша имъ скотъ, и совокупи Яро- славъ воя многы».—ПВЛ, 6526 (1018) г.
Словенинъ—словѣнинъ—ксренной житель Новгородск. земли; см. примеч. к ст. 1 Краткой. Правды.
Слово—1) слово, речь, 2) поручение, приказание. «А хто мое слово по рушить, а станеть со мною передъ богомъ».—Ип. л., 6797 (1289) г.
Сложити—съложити, съложу— 1) соединить, составить, собрать;
2) отложить, отвергнуть; 3) иазначить, положить, положиться.—«Съборъ отъ многъ отець.., въ кратъцѣ слъжены на память и на готовъ отвѣтъ».— Изборник Святослава, 1073 г., л. 4 (изд. Общества любителей др. русск. письменности, Спб., 1880 г.). «И сложи Изяславъ путь с Ростиславомъ и со Мьстиславомъ на Гюргя».—Ип. л., 6666 (1158) г. Сложити послушество— дать право выступать свидетелем на суде.
Смердии—смьрдии—прилаг. от смердъ. «Приидоста Лазарь Дома- жиречь и Иворъ Молибожичь, два безаконьника от племени смердья».— Ип. л., 6748 (1240) г. «Ce купи Яковъ Дмитреевичь у Юрьевыхъ детеи... в Неноксе... мѣсто неотхожее на Угли на Смердьихъ мѣстехъ, цымъ вла- дѣлъ отецъ ихъ Юрье и дѣдъ ихъ Василеи».—Купчая Якова Дмитриевича на «место неотхожее» в Неноксе, ранее 1445 г. (Грам. Вел. Новгорода, № 14-5).
Смердъ—смьрдъ—крестьяяяя, см. примеч. к ст. 23 Краткой Правды. «Князь Михаилъ... вда свободу смьрдомъ на 5 лѣт дании не платити».— Новг. I л. (старш. извода), 6737 (1229) г.
Сметныи—съметьныи; съметьная гривна—пошлина отроку (приставу) на суде от оправданного (от сметати—сбросить).
Смирити^ъмирити, смирю— 1) примирить, 2) смирить. «Азъ пошлю молится съ дружиною своею къ отцу своему и смирю ТЯ CO отцемъ MO- имъ».—ПВЛ, 6604 (1096) г. «Тако и сия люди новьгородьскыя: наказавъ' и смири я дозѣла за преступление крестьное и за гордость ихъ наведе на ня».—Ип. л., 6681 (1173) г.
Смьхлити—съмыслити—сомьхлити, смыслю—думать, понимать, co- знавать.бытьвсознании, разуме. «Злѣ ибѣднѣсмысляще».—Посланиекиев. митр. Никифора к Владимиру Мономаху, до 1121 г. (Русск. достопамятности, т. I, стр. 61).
Снити—сънити, сниду—сойти, спуститься, пасть, лечь. «Петръ же по- ѣха въ градъ и приѣха на княжь дворъ, и ту снидоша противу ему съ сѣнѣи слугы княжи».—Ип. л., 6660 (1152) г.
Совокупитися—съвъкупитися— собраться, сойтись. «И съвкупився Изя- славъ съ Всеволодовичема и съ Олгомъ и с Половци и поиде за Вышего- родъ».—Ип. л., 6669 (1161) г,
Солодъ—высушенное и проросшее зерно. «А пѣшеходцемъ изъ селъ къ празднику рожь молоти и хлѣбы печи, солодъ молоть».—Уставн. грамота митр. КиприанаКонст. м—рю, 1391 г. (ААЭ, т. 1, № 11).
Соромъ—срам, стыд; оскорбление. «Аоже мужа свяжютьбезвины, то 12 гривнъ за соромъ старыхъ кунъ».—Договор Новгорода с немцами, 1189—
1199 г. (Грамоты Вел. Новгорода, № 28).
Сплатити—съплатити, съплачу—заплатить, внести плату. «Аще есмъ къждо что почитали иногда, тако же есмъ съплатили се».—Иоанн Дамаскин в переводе екзарха болгарск. Иоанна (выписка из «Словаря цер- ковно-славянск. языка» Востокова, т. II, Спб., 1861, стр. 210).
Срубити—сърубити, срублю—построить из дерева.—Кий, «приде къ Дунаеви, и възлюби мѣсто, и сруби градокъ малъ».—ПВЛ, стр. 13.
Срѣзити—сърѣзити, сърѣжу— получить прибыль, проценты; см. рѣзъ.
Ссадьныи; съсадьная гривна—пошпша княжескому чиновнику при въезде его в общину (за сход с коня); позднее въезжее, въезжий корм.
Cmaeumu, ставлю— ставить, выставлять. «Роусиноу не ставити на Ла- тинеского дѣтьского, не явивъше старость Латинескомоу».—Договор. грамота смоленск. кн. Мстислава Давыдовича с Ригой и Готским берегом, 1229 г. (Рус.-Лив. акты, стр. 434). «Ставити имънапослоушьствоРоусина, же Нѣмьчица».—Проектдоговора Смоленска с немцами в пол. XIII в. (Рус.- Лив. акты, стр. 452).
Староста.—«А старостѣ ни холопа ни робы без господаря твоимъ судиямъ «е судити».—Догов, грамота Новгорода с вел. кн. Мих. Яросл. 1307 г. (Грам. Вел. Новгорода, №9).— «Ярослав...начавоесвое дѣлити: старостамъ по 10 гривенъ, и смердомъ по гривнѣ, а новъгородьчемъ по 10 всѣмъ».—Новг. I л. (старш. извода) 6524, (1016) г.
Старый—старый, старший. «Преставися Володимеръ, сынъ Ярославль старей, Новѣгородѣ».—ПВЛ, 6560 (1052) г.
Стати, стану—статъ, остановиться, приняться за что-либо, начать,— «И сташа Псковичи битися... какъсолнцевосходить идо полудни».- Псков. I л., 6849 (1341) г. Как вспомогательный глагол употребляется для образования будущего времени.
Стругъ—лодка, судно.—«Поидохомъ же отъ Переславля Рязанскаго... провадиша жъ съ нами и три струга, да насадъ на колесѣхъ».—Записки Игнатия чернеца о путешествин митр. Пимена в Царьград и Иерусалим, 1389 г. (Русский Времянник. Часть первая. М.. 1820, стр. 293).
Судити, сужу—1) рассуждать, решать, судить, 2) разбирать дела, тяжбы, назначить наказание.—«Церковнаго суда не обидѣти, ни соудити безъ владычня намѣстника».—Церк. устав Владимира, до 1011 г. (изд. Археографич. комиссии, Птгр., 1915, стр. 15—16).
Судия. «He подобаетьсихъсоудовъ... князюсоудити..., нибояромъего, ни судьямъ».—Церк. устав Владимира, до 1011 г. (Изд. Археографич. ко- мис., Птр., 1915, стр. 14).
Судъ— 1) рассуждение, 2) разбор дела, дознаниевиновности. «А холопы, и долъжникы, и поручникы, кому не будеть суда, rfextf видаваю безъ суда; а кто речеть судъ, тому судъ».—Дог. грамота твер. вел. кн. Мих. Яросл. с Новг., 1206—1301 гг. (Грам. Вел. Новгорода, № 5). «Аче будеть судъ князю новгороцкъму Новѣгородѣ или нѣмецкъму в Нѣмчьхъ, а в томь миру ити гостю домовь бес пакости».—Мирный договор Новгорода с немцами, 1189—1199 г. (Грам. Вел. Новгорода, № 28).
Суседнии—соседний, соседский.
Сути, съпу—сыпать. «Припусти (Владимир) войско ко граду и приспу сути къ граду; симъ же спущимъ, а Корсуняне, подкопавше стѣну, краддху сыпленую персть».—Переяслав. л., 6496 (988) г. (Изд. Оболенского, 1851).
Сѣдѣти—сидѣти, сгьаку—владеть, княжить (сѣдѣти на столе). «Сыну Изяславлю Ярополку сѣдящу Вышегородѣ, а Володимеру сѣдящю у Смоленьскѣ».—Ип. л., 6658 (1150) г.
Сѣдѣти (по мужи)—остаться вдовой после смерти мужа, не постригаясь в монахини. «А жена моя, оже всѣдитъ в животѣ моемъ, ино оспода- рына животу моему; или поидеть замужъ, ино еи надѣлка десять рублевъ».— Духовн. Остафия Ананьича на имущество в Ловати и др. местах, 1393г. (Грам. Вел. Новгорода, № 110).
Сѣть—сегъ, сетка, тенета.
T
Тако—так, таким образом, также.
Тако же—такъ же—тако жде—тгкш же образом, так же, также и... «Тако, княже господине, пошло от дѣдъ и от отець, и от твоихъ и от на- шихъ, и от твоего отчя Ярослава».—Догов. грамота Новгорода с твер. вел. кн. Ярославом Ярославичем, 1266 г. (Грам. Вел. Новгорода, № 2).
Татебное—украденное (см. татьба).
Тать—вор, грабитель. «Аще украдеть что любо Русинъ у хрестьанина, или паки хрестьанинъ у Русина, и ятъ будеть в томъ часѣ тать, егда татьбу створить, отъ погубившаго что любо, аще приготовить ся тать творяи, и убьенъ будеть, да не взищеться смерть его ни отъ хрестьанъ, ни отъ Py- си».—ПВЛ, 6420 (912) г. «Который Роусинъ или Латинескый имьть татя, надътѣмь емоу своя въля, камьегохочеть, тамъ дѣржеть».—Догов, грамота смоленск. кн. Мстислава Давыдовича с Ригой и Готским берегом, 1229 г. (Рус.-Лив. акты, стр. 438).
Татьба —тадьба— 1) воровство, грабительство; 2) покража, украденное; 3) цена украденного. «А учинится татба от двинскихъ людеи съ полич- нымъ, инѣ поставятъ ихъ съ поличнымъ передо мною, перед великимъ кня- земъ, и язъсамътому учинюисправу».—Уставн. грамотавел. кн. Вас. Дмитр. Двинской земле, 1397 г. (Грам. Вел. Новгорода, № 88). «А которой человекъ с приставомъ приѣдеть на дворъ татя имать и татьбы искать»... «А кТо возметь пристава oy князя или oy посадника обыскивати татьбы,... и тотъ человѣкъ нам не далъ обыскивати, ...ино тымъ приставомъ правда дати, атотъ человѣкъ в татбѣ».—ПСГ, ст. 98, 57, стр. 25 и 14.
Творити, творю—делать, создавать, творить, совершать. «На посадники не зря, ни на биричи, сам творилъ, что было надобѣ, весь нарядъ, и в дому своемь, то я творил есмь».—ПВЛ, 6604 (1096) г.
Геля—теленок. «А корову купить за слюблено, а по торговли телят не сочить».—ПСГ, ст. 118, стр. 25.
Терпѣти—тьрпѣти—трьпѣти, тьрплю—претерпевать, переносить, терпеть. «He мога трьпѣти проклятия и отлучения».—Псков. 1 л., 6835 (1327) г.
Тиунъ—тивунъ—тивоунъ—\) слуга, домочадец; дворецкий; домовой управитель; 2) должностное лицо по управлению городом или какой- либо местностью.—«Не зрите на тивуна, ни на отрока, да не посмѣются приходящии к вам ни дому вашему, ни обѣдувашему».—ПВЛ, 6604(1096)r. «He имѣи собѣ двора близъ царева двора и не дръжи села близъ княжа села: тивунъ бо его, аки огнь трепетицею накладенъ, и рядовичи его, аки искры». Слово Даниила Заточника XII в., 1932, стр. 20 — 21. «Почаша Кыяне складывати вину на тивуна на Всеволожа на Ратьшю..., рекуче: Ратьша ны погуби Киевъ».—Ип. л., 6654 (1146) г. «Ажебоудѣте Роусиноу платити Латинескомоу, а не въсхъчеть платити, тоть Латинескомоу просити дѣтского oy тиоуна».—Договор. грамота смоленск. кн. Мстислава Давыдовича с Ригой и Готским берегом, 1229 г. (Рус-Лив. акты, стр. 430).
Тиунъ огнищный, конюший, сельский, ратайшй—хозяйственные управители князя или бояр; домоуправитель, конюший, управитель селами и пахотными работами.—См. примеч. к ст. 10 Простр. Правды.
Тиуньсгпво—исполнение обязанностей тиуна.
Тнути (тяти), тьну— рубить, сечь (ср. потяти). «Онъ же измокъ мечь, тя его, и потя конь его подъ нимь».—Ип. л., 6716 (1208) г.
То—пѵъ—союз и, или, то (начинает вторую часть условных предложений после аще, ооке, аже, кто и т. п.). «Боянъ бо вѣщии, аже кому хотяше пѣснь творити, то растѣкашется мыслию по древу».—Слово о полку Игореве, изд. AH GCCP, М.—Л., 1950, стр. 9.
Товаръ—1) стан, обоз; 2) имущество; 3) товар, «Володимеръ же приде въ товары, и посла биричи потоваромъ, глагоЛя: «Нѣту ли такого мужа, иже бы ся ялъ с печенѣжиномь?»—ПВЛ, 6500 (992) г. «Села пожже боярьская, а жены и дѣти и товаръ да поганымъна щитъ».—Лавр. л., 6685 (1177) r. «Ажо привѣзеть нечистыи товаръ, а не любъ будеть, поехати ему назадъ со своим товаромь». Догов, грамота Полоцка с Ригой, около 1330 г. (Грам. сношений Сев.-Зап. России с немецк. городами XII—XIV вв., изд. Археограф. комис, Спб. 1857, №7).
Токмо—тъкъмо—только. «Токмо намѣстьникъ свои остави» —Новг. I л., (младш. извода), 6846 (1338).
Торгъ—търгъ—търъгг— 1) торговля, торговое дело; 2) базар, торговая площадь; 3) пошлина за право торговли на базаре. «Много бысть зла; и погорѣ всь Търгъ».—Новг. 1-я л. (старш. извода), 6660 (1152 )г. «Володимеръ ...крести же ся в церкви святаго Василья, и есть церки та стоящи въ Корсунѣ градѣ, на мѣстѣ посреди града, идѣже торгъ дѣють Корсуня- не».—ПВЛ, 6496 (988) г. «Создахъ церковь... Десятиньную и дахъ еи десятину, ...ис торгу десятую недѣлю».—Церков. устав Владимира, до 1011 r. (изд. Археографич. комис., Птр., Г915, стр. 12—13).
Tpemmu рѣзъ—см. примеч. к ст. 47 Пространной Правды.
Гретьлсъ—двухгодовалое животное (бык, жеребец), животное на третьем году (Д а л ь, Толковый словарь, т. IV, стр. 472).
Тыи—тои—тьи—тъ—ть—тыя—та, то—ть—тое—указат. местоим. тот. «Аже будеть иному человѣку с тымь [церковным] человѣкомь рѣчь, то обчии судъ».—Церков, устав Владимира, до 1011 г., изд. Археограф, комисс., Птр., 1915, стр. 24. «To люди церковныѣ».—Там же, стр. 22.
Tылѣснь—тылеснь— 1) обух; 2) задняя часть кисти руки (происходит от тылъ—задняя сторона чего-либо; тылье—тупая сторона острого орудия, обух.—Д а л ь. Толковый словарь, т. IV, стр. 459, C p e з н e в- c к и й. Материалы, т. III, стр. 1072—1073).
Тымъ—ограда, забор, стена. «Въто же лѣто... архиепископъ Василии святую Софѣю тыном новымъ отыни».—Новг. I л. (младш. извода), 6844 1336) г.
Тысяньскыи—тысяцкий, начальник тысячи, военоначальник.—«Кияне пославшеся, ипояша у Изяслава тысячкого и приведоша и ксобѣ».—Ип.л., 6654 (1146) г.
Тяжа— 1) тяжба, судебное дело; 2) ссора. «Ажъ будеть или тяжа или продажа епископля, да не надобѣ ни князю, ни посаднику, ни тивуну, ни иному никому же отъ мала и до велика, и по всеи волости Смоленской».— Уставн. грамота смоленск. кн. Ростислава Мстиславича смоленск. епископу, 1150 г. (АИ, т. I, № 4). «Оже тяжа родится бес крови, снидутся послуси, и русь и нѣмци, то вергуть жеребьее; кому ся выимьть, рота шедъ, свою правду възмуть».—Мирн. договор Новгорода с немцами, 1189—1199 г. 4) обычай, исконное право; 5) устав, законы, совокупность законов или правил. «Аще украденное обрящеться продаемо, да вдасть и цѣну его сугубо, и тъ показненъ будеть по закону гречь- скому, и по уставоу и по закону русскому».—ПВЛ, 6453 (945) г. «Бѣ бо Володимеръ любя дружину, и с ними думая острои земленѣм, и о ратехъ, и о уставѣ земленѣм*.—ПВЛ, 6504 (996) г.
Усъхнути, усъхну—высохнуть. «А другое (сѣмя) паде на камене и про- зябъ усъше, зане не имѣаше влагы».—Остромирово евангелие, 1056-1057rr., (Изд. Востокова, Спб., 1843).
Уты (вин. п.—утьвь, утовь)—утка.
Утяти, утьну— ударить, ранить, отсечь, убить, см. также тнути, потяти. «Повелѣ ему языкъ урѣзати, яко злодѣю и еретику, и руку правую утяти».—Лавр. л., 6677 (1169) г.
X
Хлѣбъ—хлеб, зерно. «И въздорожиша все по търгу: и хлѣбъ, и мяса, и рыбы; и оттолѣ ста дороговь: купляху хлѣбъ по 2 кунѣ, а кадь ржи по 3 гривнѣ, апшеницюпо5гривенъ, а пшена по 7 гривенъ».—Новг. 1-я л. (старш. извода), 6736 (1228) г.
Хлѣвъ—помещение ддя скота. «Да коровьи дворцѣ два хлѣва».—Купчая Кирил. мон., 1568 г. (АЮ, № 85).
Холопии— прилаг. от слова холопъ. «Аще бо были котлу во ушию зла- ты колца, но дну его не избыти черности и жжения, тако же и холопу: аще бо паче мѣры горделивъ былъ и буявъ, но укору ему своего не избыти, холопья имени*.—Слово Даниила Заточника (ХІІв.), Л., )932, стр. 60—61.
Холопъ—раб, несвободный, см. также челядинъ. «Аже боудѣте холъпъ оубитъ, 1 гривна серебра заплатити: у Смольнѣскъ».—Договор. грамота смоленск. кн. Мстислава Давыдовича с Ригой и Готск. берегом, 1229 г. (Рус.-Лив. акты, стр. 422). «А холопъ или роба почнеть вадити на господу, тому ти вѣры не яти».—Договор. грамота Новгорода с твер. вел. кн. Ярославом Ярославичем, 1270 г. (Грам. Вел. Новгорода, № 3).
Холопъ обельный—полный холоп. «Аще ли оубьеть осподарь челядина полнаго, нѣсть емоу душегоубьства, но вина емоу есть от бога. A закоупнаго ли наимита, тоестьдушегоубьство».—Митрополичье правосудие(см. настоящ. изд., стр. 129). «А на полныхъхолопехъ не взяти(дани)».-Договор.гра- мота вел. кн. Дмитрия Ивановича с твер. вел. кн. МихаиломАлександрович., 1375 г. (Духовн. и договор, грамоты великих и удельных князей XIV— XVI вв., М.—Л., 1950, № 9). «Тегался Храпъ Олтуфьевъ сынъ съ пароб- комъСергѣицомъ съВасиловымъ сыномъ... Тотъ, господине, Сергѣецъ... подбаелъ моихъ холоповъ обельныхъ трехъ... и увелъ ихъ.. за рубежъ...
Князь великии Иванъ Васильевич Храпа Одтуфьева сына оправилъ, а Сергѣица... обвинилъ и выдалъ того Сергѣица Храпу въ польницу обѣль въ тѣхъ холопѣхъ».—Правая грамота ряз. вел. кн. Ивана Васильевича Храпу Олтуфьеву, 1483—1500 гг. (Акты XIII —XVII вв., представленные в Разрядный приказ после отмены местничества, изд. А. Юшковым, Afe 30. Чтения, 1898, кн. 2).
Холопьство—несвободное состояние, рабство. «Аже розгнѣваеться киязѣ на своего человѣка, а боудѣте винъватъ Немчицю Роусинъ, а отъимьть князѣ все, женоу и дѣти oy холъпство, пѣрвое платити емоу Латинину, а по- томь князю как любо съ своимь человѣкомъ».—Договор. грамота смоленск. ки. Мстислава Давыдовича с Ригой и Готским берегом, 1229 г. (Рус.-Лив. акты, стр. 424 и 426).
Хоромъ—дом, строение. «А вы плотници суще, а приставимъ вы хоромъ рубити».—Новг. 1-ял.(старшегоизвода),6524 (1016) г. «Сгорѣша хороми княжи и церкви двѣ».—Лавр. л., 6736 (1228) г.
Хоронити, хороню—прятать, скрывать, беречь, хранить. «Володимеръ же вмча и во дворъ матере своея, Игоря хороня, и затвори ворота».—Ип. л., 6655 (1147) г. «Отверзися неправедная имѣнья, аправеднаго нехоро- ни».—Паисиевский сборник конца ХІѴ—нач. XV в., 178 (Срезнев- c к и й, Сведения и заметки, т. II, № 56).
Хотя—хотя, хотя бы, если. «А иное, что хотя кто вынеслъ, злии чело- вѣци разграбиша».—Новг. 1-я л. (младш. извода), 6848 (1340) г.
Ч
Чадо (мн. ч.—чада)—дитя. «Туга, бѣда на всѣхъ, отець и мати чадо свое въсажаше въ лодью даромь гостьмъ, ово ихъ измьроша, а друзии разидошася почюжимъземлямъ».—Новг. I л. (старш. извода),6б36(1128)г.
Часть—1) доля, часть; 2) имущество; 3) наследство. «Аще ли убежит сотворивый убийство, да аще есть домовит, да часть его, сирѣчь иже его будеть по закону, да возметь ближнии убьенаго, а и жена убившаго да имѣеть толицем же пребудеть по законр.—ПВЛ, 6420 (912) г.—«Аже сынъ отца или матерь не скормитъдосмерти, а поидетъ изъ дому, части ему не взять».— ПСГ, ст. 53, стр. 13.
Чаша—сосуддля питья. «Взяша главу его и во лбѣ его съдѣлаша чашю, оковавше лобъ его, и пьяху из него».—ПВЛ, 6480 (972) г.
Челнъ—чолнъ—челонъ—лодкг. «Оу кого ся избиеть оучанъ, а любо челнъ».—Договорн. грамота смоленск. кн. Мстислава Давыдовича с Ригой и Готским берегом, 1229 г. (Рус.-Лив. акты, стр. 440).
Челядинъ (мн.—челяди)—раб, зависимый человек. «Аще полоняникъ обою страну держим есть или от руси, или отъ грекъ, проданъ въ ону страну, аще обрящеться ли русинъ ли греченинъ, да искупятъ и възратять искупное лице въ свою сторону, и возмуть цѣну его купящии, или мниться в куплю над нь челядиннаа цѣна... Аще украден будеть челядинъ рускый, или ускочить, или по нужи продан будеть, и жаловати начнуть Русь, да покажеть ся таковое о челядине, и да поимуть и в Русь».—ПВЛ, 6420 (912) г. «И на ту осень идохом... к Мѣньску: изъѣхахомъ городъ, и не оставихомъ ни челядина, ни скотины».—ПВЛ, 6604 (1096) г.
Челядь (собират.)-рабы, слуги. «Игорь же, утвердивъ миръ съ грекы, отпусти слы, одаривъ скорою, и челядью, и воскомъ, и отпусти».—ПВЛ, 6453 (945) г. «Вху же ту землю Хути(ньскую) въдале святому спасу и съ челядию и съ скотиною. A себрат[ии далъ]: 1) отрокъ съ женою, 2) Вълос[ъ];
3) дѣвъкаФеврония съдвѣма сыно[вьци]; 4) недачь, а конь шестеро и корова».—Данная Варлаама Спасо-Хутынскому монастырю, около 1192 г. (Грам. Вел. Новгорода, № 104).
Черево—живот, брюхо. «И бѣ у Ярослава кормилець и воевода, именемъ Буды, нача укаряти Болеслава, глаголя: «Да то ти прободемъ трѣскою черево твое толъстое».—ПВЛ, 6526 (1018) г.
Чернечии—черньчии—чьрьньчии— прилаг. от сл. чернецъ (чьрньць)— монах, чернец,—монашеский, монастырский.—«Нѣкыи человѣкъ... отъ града Любча..., възлюбивъ чернечьскыи образъ, приде в манастырь ту, и умоли игумена того, дабы на нь възложилъ образ мнишьскыи. Онъ же, послушавъ его, постриже и».—Лавр. л., 6559 (1051) г.
Чии—чей, к.-л. принадлежащий, к кому-либо имеющий отношение. «Товаръ весь, чии бы ни былъ, то всо розграбиша».—Новг. I л. (младш. извода), 6848 (1340) г.
Чюжеземець—шостранец. «А которой чюжеиземець на чюжеи земли иметь искать бою и грабежу, ино воля того, на комъ ищуть, хочетъсамъ поцелуетъ, как будетъ его ни билъ, ни грабилъ, или ему oy креста положить, чего на немъ ищуть».—ПСГ, ст. 105, стр. 23.
Я
Ябетникъ—ябедь«мкъ—судебное должностное лицо. «Бысть на зиму, лобеже Матеи Душильцевиць, съвязавъ Моисѣиця бириць ябетниць; новго- родци же, угонивъше и, яша и ведоша и на Городище, и въиде лжа въ го- родъ».—Новг. I л. (старш. извода), 6726 (1218) г. «А в то же время не бѣ в Новѣгородѣ правдѣ и праваго суда, и въсташа ябетнкци, изнаряднша четы и обѣты и целованья на неправду, и начаша грабити по селамъ и по волостемъ и по городу».—Новг. I л. (младш. извода), 6953 (1445) г.
Явлено—явт, открыто.
Язьмъ— 1) язык, наречие; 2) народ, племя. «Ce бо токмо словѣнескъ язык в Руси: поляне, древляне»...—ПВЛ, введение; 3) речь, показание. «Лютѣ бо есть тому мужевѣ, иже языка слушаеть ження».—Паисиевский сборник, конца XlV—нач. XV в., (В кн.: Срезневский. Свед. и заметки, т. 11, № 56).
Яко (союз)-что, так что, ибо, так как, хотя.—ПВЛ, 6453 (945) г. «Нача доспѣвати, яко взяти городъ».—Ип. л., 6654 (1146) г.
Яма—яма, ямадля хранения зерновогохлеба. «И принесоша я на ДЕоръ к Ользѣ,.. несъше, вринуша e въ яму и с лодьею».—ПВЛ, 6454 (946) г.—«Се судъ княжеи, ож клѣть покрадутъ за зомкомъ, или сани подъ полстью.., или вь яме или скота оукрадаютъ нлн сѣно сверху стога имать.., а продажи 9 денегъ».~ПСГ, ст. 1,стр 1.
Яря—ягненок.
Ясти, ямь—есть. «Мясъ не ядуще, ни вина пьюще». —ПВЛ, введение.
Яти, иму—взять, брать, схватить, захватить, овладеть; (ср. имати). «Долѣта постууганивахъ и имьдаромъ всеюсилою».—ПВЛ, 6604 (1096) г.— «Побѣдиша Всѣслава на Немизѣ. Томь же лѣтѣ яша и на Рши».—Новг. 1-я л. (старш. извода) 6575 (1067) г.
Еще по теме МАТЕРИАЛЫ ДЛЯ ОБЪЯСНИТЕЛЬНОГО СЛОВАРЯ И УКАЗАТЕЛИ:
- ПРЕДИСЛОВИЕ
- МАТЕРИАЛЫ ДЛЯ ОБЪЯСНИТЕЛЬНОГО СЛОВАРЯ И УКАЗАТЕЛИ
- Раздел 14. Библиографические указатели диссертаций и авторефератов