§2. Порядок заключения международного коммерческого контракта
Международный коммерческий контракт считается заключенным, когда стороны пришли к соглашению по всем основным условиям в требуемой применимым законом форме. Заключение договора может включать в себя стадию предварительных переговоров, которую необходимо отличать от заключения договоров.
На стадии предварительных переговоров стороны обсуждают условия, могут прийти к соглашению по отдельным пунктам договора и т.п.Если предложение содержит какие-либо оговорки или иные указания, свидетельствующие о том, что предложивший еще не решил окончательно вопроса о заключении договора, то такое предложение следует рассматривать лишь как предварительные переговоры о заключении договора[36].
Стадия предварительного согласования условий договора даже при достижении определенных положительных результатов не означает заключения договора в целом, однако в законодательстве и в судебной практике некоторых страна предается юридическая сила данным действиям.
Международный коммерческий контракт заключается путем составления одного документа, подписанного сторонами. Кроме того, законодательство предоставляет возможность заключить договор путем обмена письмами, телеграммами, телефонограммами, телефаксами. Заключение международного коммерческого контракта проходит две стадии - предложение одной стороны (оферента) заключить договор, содержащее его существенные условия, называемое оферта; согласие другой стороны (акцептанта) с предложением заключить договор, называемое акцептом. Международный коммерческий контракт считается заключенным с момента получения акцепта оферентом.
Необходимыми составляющими оферты является наличие намерение на заключение договора (из смысла обстановки и действий) и определенность его выражения. Воля оферента должна быть направлена на заключение договора, которая должна быть определена и оформлена в виде предложения, направляемого другой стороне.
Гражданское право зарубежных стран использует термин «акцепт с оговорками», который не изменяя существенных условий оферты, содержит несущественные дополнения или изменения.
В вопросах существенных условий международного коммерческого контракта законодательства зарубежных стран обладают особенностями. Так, в странах «общего права» существенные условия обусловлены исторически сложившейся концепцией договора, в соответствии с которой под договором понимается обещание (promise), к исполнению которого можно принудить в судебном порядке и основу которого составляет триада - оферта, акцепт и встречное удовлетворение либо строго формальное изложение обещания в виде «акта за печатью». Если лицо, давая обещание, приняло на себя обязательство в обмен на эквивалент, то в случае неисполнения оно обязано возместить кредитору убытки[37]. Как исключение можно потребовать через суд выполнения обещания, не обусловленного встречным удовлетворением, если оно дано только с соблюдением специальной письменной формы. Теперь вместо него требуется документы-«деяние», а также документ, подписанный обещающим вместе с подписью свидетеля, подпись обещающего удостоверяющую[38].
В соответствии со ст.464 ГК РТ договор считается заключенным, если между сторонами, в требуемой в подлежащих случаях форме, достигнуто соглашение по всем существенным условиям договора.
Причем национальное законодательство Таджикистана в качестве существенных признает условия о предмете договора, условиях, которые названы в законе или иных правовых актах как существенные или необходимые для договоров данного вида, а также все те условия, относительно которых по заявлению одной из сторон должно быть достигнуто соглашение.
Моментом заключения договора признается момент получения лицом, направившим оферту, ее акцепта (ст.465 ГК РТ). Если в соответствии с законом для заключения договора необходима также передача имущества, договор считается заключенным с момента передачи соответствующего имущества (ст.248 ГК РТ).
Договор, подлежащий государственной регистрации, считается
заключенным с момента его регистрации (ст.465 ГК РТ).
Исходя из того, что международные коммерческие контракты заключаются между предпринимателями разных стран и соответственно связаны с правовыми системами различных стран. В этой связи, как справедливо указывает Ш.Менглиев необходимо включить в договор условия, наиболее приемлемые для сторон[39]. В данном случае для контрагентов важно, чтобы договор содержал условие о применимом праве, которое регламентирует признание тех или иных условий договора в качестве существенных.
Еще по теме §2. Порядок заключения международного коммерческого контракта:
- §1. Форма международных коммерческих контрактов
- § 3. Структура международных коммерческих контрактов
- §3. Принципы регулирования международных коммерческих контрактов
- §1. Значение международного коммерческого контракта в гражданском обороте
- Порядок заключения и содержание контракта
- §4. Методы регулирования международных коммерческих контрактов
- Статья 528. Порядок заключения государственного контракта
- § 3. Порядок заключения и форма внешнеторгового контракта
- § 4. Способы и порядок защиты прав сторон по международному контракту. Международный арбитраж
- Статья 765. Основания и порядок заключения государственного контракта
- Категории «эксперт» и «экспертное заключение» в гражданском процессе и международном коммерческом арбитраже
- § 2. Общий порядок заключения трудовых договоров (контрактов)
- 19.3. Порядок рассмотрения споров в международном коммерческом арбитраже
- 17.7. Порядок рассмотрения споров в международном коммерческом арбитраже
- § 4. Комплексный характер института международного коммерческого арбитража. Международный коммерческий арбитраж и международное частное право
- § 4. Комплексный характер института международного коммерческого арбитража. Международный коммерческий арбитраж и международное частное право
- §2. Исполнение международного контракта. Структура договорных связей и виды документов, оформляющих исполнение международного контракта купли-продажи
- §2. Порядок заключения договора международной купли-продажи товаров и его содержание