РАЗДЕЛ V
По получении запроса от Генерального секретаря Совета Европы любая Высокая Договаривающаяся Сторона представляет разъяснения относительно того, каким образом ее внутреннее право обеспечивает эффективное выполнение любого из положений настоящей Конвенции.
311
* ПриложенKI 3 .
* ^II _ І НІ) II II IIII І ^
Статья 58
Расходы Комиссии и Суда несет Совет Европы,
Статья 59
Члены Комиссии и Суда во время исполнения своих функций обладают привилегиями и иммунитетами, предусмотренными в статье 40 Статуса Совета Европы и в соглашениях, заключенных в соответствия с ней.
Статья 60
Ничто в настоящей Конвенции не должно толковаться как ограничение или отступление от каких-либо прав и основных свобод человека, которые могут гарантироваться законодательством любой Высокой Договаривающейся стороны или любым иным соглашением, в котором она участвует.
Статья 61
Ничто в настоящей Конвенции не наносит ущерба полномочиям Комитета Министров, возложенным на него Статусом Совета Европы.
Статья 62
Высокие Договаривающиеся Стороны согласны с тем, что, кроме случаев заключения особого соглашения об этом, они не воспользуются действующими между ними договорами, конвенциями или декларациями с целью передачи путем направления петиции спора, возникшего в связи с толкованием и применением настоящей Конвенции, для его рассмотрения иными средствами урегулирования, чем те, которые предусмотрены настоящей Конвенцией.
Статья 63
1. Любое государство может при ратификации или в любое время после этого заявить путем уведомления Генерального секретаря Совета Европы о том, что настоящая Конвенция распространяется на все территории или на любую из них, за международные отношения которых оно несет ответственность.
312
2,
Действие Конвенции распространяется на территорию или территории, указанные в уведомлении, начиная с тридцатого дня после получения этого уведомления Генеральным секретарем Совета Европы. 3,
Положения настоящей Конвенции применяются на таких территориях, однако, с надлежащим учетом местных требований.
4 Любое государство, которое сделало заявление в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи, может в любое время после этого заявить от имени одной или нескольких территорий, к которым заявление относится, что оно признает компетенцию Комиссии получать петиции от отдельных лиц, неправительственных организаций или групп лиц в соответствии со статьей 25 настоящей Конвенции.
Статья 64 1.
Любое государство при подписании настоящей Конвенции или при сдаче на хранение ратификационной грамоты может сделать оговорку в отношении любого отдельного положения Конвенции в отношении того, что тот или иной закон, действующий в это время на его территории, не соответствует этому положению.
В соответствия с настоящей статьей оговорки общего характера не допускаются. 2.Любая оговорка, сделанная в соответствии с данной статьей, должна содержать краткое изложение соответствующего закона.
Статья 65
1. Высокая Договаривающаяся Сторона может денонсировать настоящую Конвенцию только по истечении пяти лет с того момента, когда она становится участником Конвенции, и шести месяцев после уведомления, содержащегося в сообщении Генеральному секретарю Совета Европы, который информирует об этом другие Высокие Договаривающиеся Стороны.
2 Такая денонсация не освобождает соответствующую Высокую Договаривающуюся Сторону от ее обязательств по настоящей Конвенции в отношении любого акта, способного представ-
313 ПРИЛОЖЕНИЕ З 1
I I — I ? ???? ??' 4 ? II- ? - ? ^
лять нарушение таких обязательств, который мог быть совер шен ею до даты вступления денонсации в силу. 3.
Любая Высокая Договаривающаяся Сторона, которая переста ет быть членом Совета Европы, перестает быть и Стороной настоящей Конвенции на тех же условиях. 4.
Конвенция может быть денонсирована в соответствии с положениями предыдущих пунктов в отношении любой территории, на которую распространено ее действие, согласно положениям статьи 63.
Статья 66
1. Настоящая Конвенция открыта для подписания членами Совета Европы. Она подлежит ратификации. Ратификационные грамоты сдаются Генеральному секретарю Совета Европы 2
Настоящая Конвенция вступает в силу после сдачи на хранение десяти ратификационных грамот. 3.
Для тех государств, которые ратифицируют Конвенцию впоследствии, она вступает в силу с даты сдачи на хранение их ратификационных грамот. 4.
Генеральный секретарь Совета Европы уведомляет всех членов Совета Европы о вступлении Конвенции в силу, о Высоких Договаривающихся Сторонах, ратифицировавших ее, и о сдаче ратификационных грамот, которые могут быть получены впоследствии.
Совершено в Риме в четвертый день ноября 1950 года.
Еще по теме РАЗДЕЛ V:
- 2, РАЗДЕЛ ЖИЛОЙ ПЛОЩАДИ. ОБЪЕДИНЕНИЕ И РАЗДЕЛ ЛИЦЕВЫХ СЧЕТОВ
- Дополнительная литература к отдельным разделам РАЗДЕЛ 1
- Лекция 10.19. Территориальный раздел Речи Посполитой Предпосылки первого раздела Речи Посполитой. Государственно-правовые реформы.
- Статья 38. Раздел общего имущества супругов
- 2.3. Раздел общего имущества супругов
- 18. Раздел общего имущества супругов
- 11.3. Раздел общего имущества
- Вопрос 3. Раздел общего имущества супругов
- § 3. Раздел общего имущества супругов
- § 3. Раздел общего имущества супругов
- 4.3. Раздел имущества
- § 137. Раздел земли
- § 10. Раздел наследства (п. 1835-1838)