<<
>>

Пример6. АРБИТРАЖНЫЙ СУД г.МОСКВЫ

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

апелляционной инстанции по проверке законности и обоснованности решений арбитражных судов, не вступивших в законную силу г.Москва

01.03.2001г. дело №А40-41976/00-67-415

Арбитражный суд г.Москвы в составе Председательствующего Окуловой Н.О.

судей: Катунова В.И., Голобородько В.Я. при участии:

истца — ЗАО «Медиа-Лингва» — Мещенкова В.В. -дов. от 18.01.2001, Олей-

ник С.Д. -дов. от 18.01.2001

ответчика — ОАО «Рамблер Интернет Холдинг»- Сухаревой Н.В.-дов. от

07.12.2000

ГУП «Издательство «Русский язык»-Сухарева А.С.-дов. от 07.12.2000 Рассмотрев в судебном заседании апелляционную жалобу ЗАО «Медиа-Лингва»

(наименование лица, подавшего апелляционную жалобу)

на решение от 12.01.2001г. по делу №А40-41976/00-67-415

Арбитражного суда г.Москвы Черенкова Г.В.

(фамилии судей, принявших решение)

УСТАНОВИЛ:

ЗАО «Медиа-Лингва» обратилось в арбитражный суд с иском к ОАО «Рамблер Интернет Холдинг» и ГУП «Издательство «Русский язык» о защите исключительных прав и просил суд: 1. Обязать ответчика признать исключительное право истца на использование в компьютерной форме Нового Большого англо-русского словаря (250000 слов) (под ред. Ю.Д. Апресяна и Э.М. Медниковой), Немецко-русского словаря (под ред. К. Лейна), Русско-немецкого словаря М.Я. Цвиллинг, Русско-английского словаря (под ред. А.И. Смирницкого). 2. Обязать ответчика прекратить действия по использованию в компьютерной форме (в том числе на своем сайте в международной информации сети Интернет по адресу: http://www.rambler.ru/ diet) Нового Большого англо-русского словаря (250000 слов) (под ред. Ю.Д. Апресяна и Э.М. Медниковой), Немецко-русского словаря (под ред. К. Лейна), Русско-немецкого словаря М.Я. Цвиллинг, Русско-английского словаря (под ред. А.И. Смирницкого). 3. Взыскать с ответчика в пользу истца компенсацию в размере 5000минимальных размеров оплаты труда -417450руб.

4.Взыскать с ответчика штраф в размере 10% от суммы присужденной в пользу истца, в доход бюджета РФ. 5.Обязать ответчика передать истцу контрафактные экземпляры электронных словарей Нового Большого англо-русского словаря (250000 слов) (под ред. Ю.Д. Апресяна и Э.М. Мед-никовой), Немецко-русского словаря (под ред. К. Лейна), Русско-немецкого словаря М.Я. Цвиллинг, Русско-английского словаря (под ред. А.И. Смир-ницкого). 6. Возложить на ответчика судебные расходы (в т.ч. расходы по уплате госпошлины).

До принятия решения, истец в порядке ст.37 АПК РФ увеличил размер исковых требований в части взыскания компенсации до 3млн.рублей, что равнозначно 30000 МРОТ, которую просил взыскать с ответчиков солидарно.

Решением от 12.01.2001 в иске отказано. При этом суд указал на то, что не признает нарушенными со стороны ответчиков исключительные авторские права истца.

Не согласившись с принятым решением, истец обратился с апелляционной жалобой в которой просит решение суда отменить, исковые требования удовлетворить, указывая на то, что решение суда было вынесено без всестороннего и полного рассмотрения всех обстоятельств дела, с нарушением норм материального права.

Ответчики представили отзывы на жалобы в которых просят решение суда оставить без изменения, а апелляционную жалобу без удовлетворения, считая, что нарушения прав истца отсутствуют, а решение суда является законным и обоснованным.

Законность и обоснованность принятого решения проверены апелляционной инстанцией в порядке ст. 153,155 АПК РФ.

Проверив материалы дела, заслушав представителей сторон, изучив все доводы апелляционной жалобы, суд апелляционной инстанции не находит оснований для отмены решения и удовлетворения апелляционной жалобы, исходя из следующего.

Как видно из материалов дела, истец основывает свои исключительные авторские права договорами, заключенными им с ГУП Издательством «Русский язык» №1-0597, №4-0597 от 22.05.1997г. и б/н от 20.11.97г.

(л.д.11,23,29), согласно которым стороны договорились о сотрудничестве в деле создания, публикации и распространения коммерческих компьютерных баз данных с использованием ряда словарей, авторские права на которые принадлежат ГУП «Издательство «Русский язык».

Буквальное значение содержащихся в указанных договорах слов и выражений (п.1.3,1.2,1.9,4.3) позволяет сделать вывод о том, что по данным договорам истцу был передан не весь объем исключительных прав на использование словарей в компьютерной форме, а только исключительное право на распространение словарей, о чем верно указано в решении суда.

В соответствии с ч.2 ст.30 Закона РФ «Об авторском праве и смежных правах» авторский договор о передаче исключительных прав разрешает использование произведения определенным способом и в установленных договором пределах только лицу, кому эти права передаются, и дает такому лицу право запрещать подобное использование другим лицам.

В связи с чем истец вправе запрещать другим лицам использование словарей только в отношении своих прав на их распространение. Вывод суда о том, что договоры нельзя признать расторгнутыми является обоснованным.

По договору от 12.07.2000г. . ООО «Рамблер Интернет Холдинг» приобрело исключительные права на публичный показ словарей в глобальной компьютерной сети «Интернет».

Отсутствие у истца прав на компьютерное использование словарей путем воспроизведения публичного показа именно в сети Интернет подтверждается наличием в договорах с издательством условий об ограничении территории использования прав Россией и странами СНГ, что само по себе исключает использование интернета как глобальной международной компьютерной сети.

Апелляционная инстанция считает, что судом первой инстанции дана правильная правовая оценка использования словарей как их воспроизведение путем записи в память ЭВМ и сообщения произведения для всеобщего сведения через сеть «Интернет» либо публичный показ.

Ссылка истца на ст.1 Закона РФ «О правовой охране программ для ЭВМ и баз данных» несостоятельна, т.к. истец и ответчик -ОАО «Рамблер Интернет Холдинг» используют различные программы для ЭВМ. Истец использует программы «Мульти Лекс» и «Мульти Лекс Онлайн», созданные в рамках его договоров с ГУП «Издательство Русский язык», а ответчик -программу для ЭВМ «Рамблер словари», созданную в рамках договора от 12.07.2000г

Согласно ст.4, ст.5 Закона РФ от 23.09.1992 № 3523-1 «О правовой охране программ для ЭВМ и баз данных» авторское право на базу данных не препятствует другим лицам осуществлять самостоятельный подбор и организацию произведений и материалов, входящих в эту базу данных.

Форма представления базы данных (словарных текстов) используемая в программе ЭВМ «Рамблер словари» отличается от формы представления в программах для ЭВМ «Мульти Лекс» и «Мульти Лекс Онлайн» (л.д.36-

42,43-47).

При указанных обстоятельствах суд первой инстанции сделал правомерный вывод о том, что ответчиками не нарушаются исключительные права истца.

Таким образом, решение суда является законным и обоснованным, соответствует материалам дела и действующему законодательству, в связи с чем отмене не подлежит.

Апелляционной инстанцией рассмотрены все доводы заявителя, однако они не опровергают аргументы суда, положенные в основу решения, и не могут служить основанием для удовлетворения апелляционной жалобы.

С учетом изложенного, на основании ст.4,16,30 Закона РФ «Об авторском праве и смежных правах», руководствуясь ст.ст.153,155,157,159 АПК РФ, арбитражный суд

ПОСТАНОВИЛ:

Решение Арбитражного суда г.Москвы от 12.01.2001 по делу № А40-41976/00-67-415 оставить без изменения , а апелляционную жалобу без удовлетворения.

Председательствующий: Н.О.Окулова

Судьи: В.И.Катунов

В.Я.Голобородько

<< | >>
Источник: В.Б. Наумов. Право и Интернет: Очерки теории и практики. — М.: Книжный дом «Университет». — 432 с. 2002

Еще по теме Пример6. АРБИТРАЖНЫЙ СУД г.МОСКВЫ:

  1. Пример6.АРБИТРАЖНЫЙ СУД г.МОСКВЫ
  2. § 1. Понятие и состав субъектов арбитражного процессуального права. Арбитражный суд как участник арбитражного процесса 1. Классификация субъектов арбитражного процессуального права
  3. § 4. Высший Арбитражный Суд РФ
  4. Порядок предъявления иска в арбитражный суд
  5. § 3. Верховный суд республики, краевой (областной) суд, суд города федерального значения, суд автономной области, суд автономного округа и их компетенция
  6. Порядок и способы обращения в арбитражный суд
  7. Высший Арбитражный Суд РФ
  8. В каком составе арбитражный суд может рассматривать дело?
  9. Какие определения может выносить арбитражный суд?
  10. 4. Полномочия должностных лиц прокуратуры на обращение в арбитражный суд
  11. § 11 Верховный суд республики, краевой (областной) суд, суд города федерального значения, суд автономной области, суд автономного округа - их место в общегосударственной системе судов общей юрисдикции
  12. Какие постановления может принимать арбитражный суд?
  13. 3. Основания обращения прокурора в арбитражный суд
  14. Арбитражный суд как субъект процесса по рассматриваемому делу
  15. За что арбитражный суд может взыскать штраф?
  16. Исковое заявление в арбитражный суд: содержание и порядок подачи
  17. Федеральный арбитражный суд Московского округа.
- Авторское право - Аграрное право - Адвокатура - Административное право - Административный процесс - Арбитражный процесс - Банковское право - Вещное право - Государство и право - Гражданский процесс - Гражданское право - Дипломатическое право - Договорное право - Жилищное право - Зарубежное право - Земельное право - Избирательное право - Инвестиционное право - Информационное право - Исполнительное производство - История - Конкурсное право - Конституционное право - Корпоративное право - Криминалистика - Криминология - Медицинское право - Международное право. Европейское право - Морское право - Муниципальное право - Налоговое право - Наследственное право - Нотариат - Обязательственное право - Оперативно-розыскная деятельность - Политология - Права человека - Право зарубежных стран - Право собственности - Право социального обеспечения - Правоведение - Правоохранительная деятельность - Предотвращение COVID-19 - Риторика - Семейное право - Судебная психиатрия - Судопроизводство - Таможенное право - Теория и история права и государства - Трудовое право - Уголовно-исполнительное право - Уголовное право - Уголовный процесс - Философия - Финансовое право - Хозяйственное право - Хозяйственный процесс - Экологическое право - Ювенальное право - Юридическая техника - Юридическая этика и правовая деонтология - Юридические лица -