ЗАКОН КИТАЙСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ О ДОГОВОРАХ

(Принят 2-й сессией ВСНП девятого созыва 15 марта 1999 г.)

(извлечение)

СОДЕРЖАНИЕ Общая часть

Глава 1. Общие положения.

Глава 2. Заключение договора.

Гла­ва 3. Действительность договора.

Глава 4. Исполнение договора.

Глава 5. Изменение договора и передача прав.

Глава 6. Прекращение дого­ворных прав и обязательств.

Глава 7. Ответственность за нарушение договора.

Глава 8. Прочие установления. Особенная часть

Глава 9. Договор купли-продажи.

Глава 10. Договор снабжения электроэнергией, водой, газом,

тепловой энергией.

Глава 11. Договор дарения.

Глава 12. Кре­дитный договор.

Глава 13. Договор аренды.

Глава 14. Финансовая аренда.

Глава 15. Договор подряда.

Глава 16. Договор строительного подряда.

Глава 17. Договор перевозки.

§ 1. Общие положения.

§ 2. Договор перевозки пассажира.

§ 3. Договор перевозки груза.

§ 4. Договор комбинированной перевозки груза.

Глава 18. Тех­нический договор.

§ 1. Общие положения.

§ 2. Договор о развитии техники.

§ 3. Договор о передаче техники.

§ 4. Договор о технических консультациях и техническом обслу­живании.

Глава 19. Договор хранения.

Глава 20. Договор складского хра­нения.

Глава 21. Договор поручения.

Глава 22. Договор комиссии.

Гла­ва 23. Договор о посредничестве. Заключительные положения

ОБЩАЯ ЧАСТЬ

ГЛАВА 1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья 1. Настоящий Закон разработан в целях защиты закон­ных прав и интересов договаривающихся сторон, поддержания социа­льно-экономического порядка, содействия осуществлению социалистич­еской модернизации.

Статья 2. Договоры, о которых говорится в настоящем Законе, являются соглашениями между равными субъектами — физичес­кими лицами, иными организациями — об установлении, измене­нии, прекра­щении гражданских прав и обязанностей.

Соглашения о личных отношениях (брак, усыновление, опека и т. д.) регулируются нормами иных законодательных актов.

Статья 3. Договаривающиеся стороны являются юридически равными, одна сторона не может навязывать свою волю другой сторо­не.

Статья 4. Никаким организациям и гражданам не разрешается незаконное вмешательство в права, возникающие согласно закону из добровольно заключенного сторонами договора.

Статья 5. Стороны обязаны руководствоваться принципом ра­венства при установлении своих прав и обязанностей.

Статья 6. При осуществлении прав и исполнении обязанностей стороны обязаны руководствоваться принципом добросовестности и доверия.

Статья 7. При заключении, исполнении договора стороны должн­ы соблюдать положения законодательства, административных установлений, нормы общественной морали; не допускается нарушен­ие социально-экономического порядка, общественных интересов.

Статья 8. Договор, заключенный согласно закону, обладает юри­дически обязывающей силой для сторон. Стороны должны испол­нять свои обязанности в соответствии с договором, самовольное изменение или расторжение договора не допускается.

Договор, заключенный в соответствии с законом, пользуется юридической защитой.

ГЛАВА 2. ЗАКЛЮЧЕНИЕ ДОГОВОРА

Статья 9. Заключающие договор стороны должны обладать со­ответствующей гражданской правоспособностью и дееспособностью.

Стороны могут согласно закону заключить договор через пред­ставителей.

Статья 10. Заключающие договор стороны могут облечь его в письменную, устную или иную форму.

Если законодательством, административными установлениями предписывается письменная форма договора, надлежит соблюдать письменную форму.

Если стороны условились о письменной форме договора, надлеж­ит соблюдать письменную форму.

Статья 11. Под письменной формой договора понимается дого­вор как документ, переписка, сообщения по электросвязи (вклю­чая телеграммы, сообщения по телетайпу, факсу, электронно-циф­ровой об­мен, обмен по электронной почте), а также иные формы, позволяющие конкретно отразить содержание договора.

Статья 12. Содержание договора устанавливается сторонами и по общему правилу должно включать следующие условия:

1) наименования (имена) и местонахождение сторон;

2) предмет договора;

3) количество;

4) качество;

5) цена или оплата;

6) срок, место, способ исполнения;

7) ответственность за нарушение договора;

8) способ разрешения споров.

Стороны могут заключить договор в соответствии с моделью той или иной разновидности договора, содержащейся в настоящем За­коне.

Статья 13. Заключающие договор стороны избирают способы оферты и акцепта.

Статья 14. Под офертой понимается желание и выражение воли заключить договор с другим лицом. Выражение воли должно отве­чать следующим требованиям:

1) быть конкретным по содержанию;

2) выражать намерение оферента считать себя связанным сво­ей волей в случае акцепта оферты ее адресатом.

Статья 15. Под приглашением делать оферты понимается желан­ие, чтобы другие лица сами выразили волю к направлению офер­ты. Рассылка прейскурантов, объявление торгов, аукциона, пред­ложение купить акции, торговая реклама рассматриваются как приглашения де­лать оферты.

Если содержание торговой рекламы соответствует требовани­ям, предъявляемым к оферте, то реклама рассматривается как оферта.

Статья 16. Оферта вступает в силу с момента ее получения адре­сатом оферты.

Если при заключении договора с использованием электросвя­зи адресат устанавливает отдельный порядок получения сообще­ний, то моментом получения оферты считается момент, когда со­общение по­ступает в соответствии с этим порядком. Если отдель­ный порядок не установлен, моментом получения сообщения счи­тается первый по вре­мени момент получения сообщения адреса­том в любом порядке.

Статья 17. Оферта может быть отозвана. Сообщение об отзыве оферты должно поступить адресату оферты ранее либо одновре­менно с получением оферты.

Статья 18. Оферта может быть отменена. Сообщение об отмене оферты должно поступить адресату оферты до того, как адресат офер­ты уведомил оферента об акцепте оферты.

Статья 19. Оферта не может быть отменена при одном из следующ­их условий:

1) если оферент установил срок для акцепта или в иной форме указал, что оферта не может быть отменена;

2) если адресат оферты разумно полагал, что оферта не может быть отменена и уже приступил к подготовке исполнения договора.

Статья 20. Оферта теряет силу при одном из следующих усло­вий:

1) если оферент получил сообщение об отказе от оферты;

2) если оферент согласно закону отменил оферту;

3) если адресат оферты не акцептовал оферту в течение уста­новленного срока;

4) если адресат оферты внес существенные изменения в содерж­ание оферты.

Статья 21. Акцептом является выражение согласия адресата оферты с офертой.

Статья 22. Акцепт должен совершаться в форме сообщения, если иное не вытекает из обычаев торгового оборота либо если из оферты очевидно, что акцепт может быть выражен путем совер­шения действий.

Статья 23. Акцепт должен быть получен оферентом в преде­лах срока, установленного в оферте.

Если срок в оферте не установлен, акцепт должен поступить в соответствии со следующими правилами:

1) в случае, когда оферта сделана в ходе переговоров, акцепт должен быть заявлен немедленно;

2) в случае, когда оферта сделана не в ходе переговоров, ак­цепт должен быть получен в течение разумного срока.

Статья 24. Если оферта сделана в форме письма или телеграмм­ы, срок для акцепта отсчитывается с оговоренной в письме даты или со дня отправления телеграммы. Если в письме срок не оговорен, срок от­считывается с даты, указанной на почтовом штем­пеле при его отправ­лении. Если оферта сделана в форме теле­граммы, направлена по факсу или при помощи иного средства бы­строй связи, срок для акцепта от­считывается с момента ее по­ступления адресату.

Статья 25. Договор признается заключенным с момента вступлен­ия акцепта в силу.

Статья 26. Акцепт вступает в силу, когда соответствующее сообщ­ение получено оферентом.

Если для акцепта не требуется сообщения, акцепт вступает в силу в соответствии с обычаями торгового оборота либо соверше­ния действий, требуемых в оферте.

При заключении договора с использованием электросвязи мо­мент получения акцепта определяется в соответствии с частью 2 статьи 16 настоящего Закона.

Статья 27. Акцепт может быть отозван. Сообщение об отзыве акцепта должно поступить до или одновременно с получением оферент­ом сообщения об акцепте.

Статья 28. В случае пропуска срока для акцепта его адресатом и направления акцепта с запозданием акцепт рассматривается в качестве новой оферты, если оферент своевременно не уведомит адресата офер­ты о вступлении акцепта в силу.

Статья 29. Если адресат оферты акцептует ее в течение срока для акцепта, он может своевременно уведомить оферента в соответс­твии с обычными обстоятельствами. Однако если по иным при­чинам уведомление об акцепте будет направлено оференту с пре­вышением срока для акцепта, акцепт сохраняет силу, за исключе­нием случая, когда оферент своевременно уведомит адресата офер­ты о непринятии акцепта из-за его опоздания.

Статья 30. Содержание акцепта должно совпадать с содержание­м оферты. Если адресат оферты внес существенные измене­ния в содер­жание оферты, она рассматривается в качестве новой оферты. Измене­ния, касающиеся предмета договора, количества, качества, цены или оплаты, срока, места, способа исполнения, от­ветственности за наруше­ние договора, способа разрешения спо­ров и т. д., являются существен­ными изменениями содержания оферты.

Статья 31. Если акцепт содержит несущественные изменения со­держания оферты, такой акцепт сохраняет силу, за исключени­ем слу­чая, когда оферент своевременно заявит возражение либо когда в офер­те прямо указано, что акцепт не может вносить какие-либо из­менения в содержание оферты. Если акцепт сохра-

няет силу, содержание акцепта рассматривается в качестве со­держания договора.

Статья 32. Если стороны условились о заключении договора в письменной форме, договор считается заключенным с момента, когда обе стороны подписали договор или приложили к нему печати.

Статья 33. Если стороны условились о заключении договора по переписке, путем обмена сообщениями по электросвязи либо в иной форме, можно до заключения договора потребовать подписания под­тверждающего документа. Договор считается заключенным при подпи­сании подтверждающего документа.

Статья 34. Место вступления акцепта в силу считается местом заключения договора.

Если стороны условились о заключении договора путем обмена сообщениями по электросвязи, местом заключения договора признаетс­я место основной хозяйственной деятельности получателя. При отсутствии такого места местом заключения договора призна­ется место постоянного проживания получателя. Если стороны ус­ловились об ином, вопрос решается в соответствии с договореннос­тью сторон.

Статья 35. Если стороны условились о заключении договора в письменной форме, местом заключения договора признается мес­то, где стороны его подписали или приложили к нему печати.

Статья 36. Если законодательство, административные установ­ления либо договоренность сторон требуют заключения договора в письменной форме, но стороны не соблюли это требование и одна из них исполнила основные обязанности, вытекающие из договора, а дру­гая сторона приняла исполнение, договор считается заклю­ченным.

Статья 37. Если предусмотрена письменная форма договора и до его подписания или приложения печатей одна из сторон испол­нила основные обязанности, вытекающие из договора, а другая сто­рона при­няла исполнение, договор считается заключенным.

Статья 38. Если государство с учетом потребностей спускает ди­рективное задание либо делает заказ на продукцию, договоры между соответствующими юридическими лицами, прочими орга­низациями заключаются в соответствии с правами и обязанностя­ми, определяемы­ми соответствующим законодательством, админи­стративными уста­новлениями.

Статья 39. При заключении договора с использованием стан­дартных условий сторона, предлагающая стандартные условия, обязана определять права и обязанности сторон, следуя принципу справедливо­сти, а также обязана разумным образом попросить дру­гую сторону обратить внимание на условия, которые исключают или ограничивают ответственность предлагающей стороны; по тре­бованию другой сторо­ны должны быть даны разъяснения относи­тельно этих условий.

Стандартными условиями признаются условия, которые зара­нее разрабатываются для неоднократного применения и которые не обсу­ждаются с другой стороной при заключении договора.

Статья 40. Недействительны стандартные условия, подпадаю­щие под действие норм статей 52 и 53 настоящего Закона либо предла­гаемые с целью исключения ответственности одной сторо­ны, увеличе­ния ответственности другой стороны, лишения ее важ­ных прав.

Статья 41. При возникновении спора, связанного с толковани­ем стандартных условий, их надлежит толковать в соответствии с обыч­ным пониманием. В случае наличия двух или более понима­ний стан­дартных условий надлежит принимать во внимание пони­мание той сто­роны, которая не была заинтересована в предложе­нии стандартных условий. Если стандартные и нестандартные усло­вия не совпадают, применению подлежат нестандартные условия.

Статья 42. Если одна из сторон в процессе заключения догово­ра причиняет убытки другой стороне, она обязана нести ответ­ственность по их возмещению при одном из следующих условий:

1) если переговоры о заключении договора займа ведутся с не­добросовестными намерениями;

2) если умышленно скрываются важные факты, связанные с за­ключением договора, либо предоставляется ложная информация;

3) если имеют место иные действия, нарушающие принцип до­бросовестности и доверия.

Статья 43. Не допускается разглашение либо незаконное использ­ование коммерческой тайны, ставшей известной в процессе за­ключения договора, независимо от того, заключен договор или нет. В случае причинения убытков одной из сторон в связи с раз­глашением либо незаконным использованием коммерческой тайны надлежит не­сти ответственность по возмещению убытков.

ГЛАВА 3. ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТЬ ДОГОВОРА

Статья 44. Заключенный согласно закону договор вступает в силу с момента заключения.

Если законодательством, административными установлениями предусматриваются утверждение, регистрация договора, надлежит соблюдать законодательство, административные установления.

Статья 45. Стороны могут установить дополнительные условия относительно действительности договора. Договор с дополнитель­ными условиями вступает в силу с момента вступления в силу этих условий. Договор с дополнительными условиями, объявляю­щими его недей­ствительным, теряет силу с момента вступления условий в силу.

204 Гражданское право

Если сторона ради своих интересов недобросовестно препят­ствуют наступлению условия, условие признается наступившим; в слу­чае недобросовестного содействия наступлению условия усло­вие при­знается ненаступившим.

Статья 46. Стороны могут установить дополнительный срок от­носительно действительности договора. Договор с дополнительным сроком вступает в силу с момента наступления этого срока. Дого­вор с дополнительным условием относительно его прекращения перестает действовать с момента истечения этого срока.

Статья 47. Договор, заключенный лицом, дееспособность кото­рого ограничена, действителен после его одобрения законным представ­ителем. Однако не требует одобрения законного представите­ля договор, заключенный лицом в целях присущих прав и интере­сов, либо договор, соответствующий возрасту, уму, психическому здоро­вью данного лица.

Другая сторона может в течение месяца предложить законно­му представителю одобрить договор. Если законный представитель не вы­разит одобрения, считается, что он отказался одобрить дого­вор. До одобрения договора другая добросовестная сторона имеет право рас­торгнуть договор. Расторжение договора должно сопро­вождаться фор­мальным уведомлением.

Статья 48. Если договор заключается от имени доверителя ли­цом, не наделенным представительскими полномочиями, с их превыш­ением или после их окончания, договор не считается одобрен­ным доверителем, не порождает для него обязанностей, а на соответствующ­ее лицо возлагается ответственность.

Другая сторона может в течение месяца предложить довери­телю одобрить договор. Если доверитель не выразит одобрения, считается, что он отказался одобрить договор. До одобрения дого­вора другая до­бросовестная сторона имеет право расторгнуть до­говор. Расторжение договора должно сопровождаться формальным уведомлением.

Статья 49. Если договор заключается от имени доверителя ли­цом, не наделенным представительскими полномочиями, с их превыш­ением или после их окончания, но другая сторона при нали­чии основа­ний доверяет представительским полномочиям соответ­ствующего лица, представительские действия считаются действи­тельными.

Статья 50. Если законный представитель либо ответственное лицо юридического лица или иной организации заключил договор, превысив свои полномочия, представительские действия считают­ся действительными, за исключением случаев, когда другая сто­рона знала или должна была знать о превышении полномочий.

Статья 51. Если лицо, не наделенное правом распоряжения, рас­порядится имуществом другого лица, договор считается дей-

ствительным при его одобрении уполномоченным лицом либо в слу­чае наделения правом распоряжения лица, им не обладавшего после заключения договора.

Статья 52. Договор недействителен при одном из следующих обстоятельств:

1) если одна из сторон заключила договор путем обмана, угро­зы, нарушила права и интересы государства;

2) если договор заключен в результате злонамеренного согла­шения и тем самым причинен вред правам и интересам государ­ства, организаций или третьих лиц;

3) если договорная форма прикрывает незаконные цели;

4) если нарушены общественные права и интересы;

5) если нарушены императивные нормы законодательства, ад­министративных установлений.

Статья 53. Недействительны следующие освобождающие от от­ветственности условия договора:

1) о вреде, причиненном здоровью другой стороны;

2) об имущественных убытках, причиненных другой стороне умышленно либо в результате серьезной вины.

Статья 54. Одна из сторон вправе требовать в народном суде или в арбитражном органе изменения либо отмены следующих договор­ов:

1) заключенных в результате серьезного заблуждения;

2) заключенных с явным нарушением принципа справедливо­сти. Если одна из сторон путем обмана, угрозы или использования

неблагополучных для другой стороны обстоятельств заключила договор вопреки действительной воле другой стороны, потерпев­шая сторона вправе требовать в народном суде или арбитражном органе из­менения либо отмены договора.

Если стороны требуют изменения договора, народный суд либо арбитражный орган не могут отменить договор.

Статья 55. Право отмены договора прекращается при одном из следующих обстоятельств:

1) если стороны, обладающие правом требовать отмены, не вос­пользовались им в течение года со дня, когда они узнали или дол­жны были узнать об основаниях отмены;

2) если стороны, обладающие правом отмены, после того, как узнали об основаниях отмены, определенно заявили об отказе от права требовать отмены либо своими действиями подтвердили от­каз.

Статья 56. Недействительный либо отмененный договор не име­ет юридической силы с момента его совершения. Недействительность части договора не влечет недействительности его остальных час­тей, если недействительная часть не влияет на действительность остальных частей.

Статья 57. Недействительность договора, его отмена или пре­кращение не затрагивают действительности включенного в дого­вор самостоятельного условия о способах разрешения споров.

Статья 58. При недействительности договора или его отмене имущество, полученное по данному договору, подлежит возврату; в случае невозможности возвратить имущество либо отсутствия подле­жащего возвращению надлежит возместить его стоимость. Виновная сторона обязана возместить убытки потерпевшей сторо­не; в случае ви­новности обеих сторон каждая из них обязана не­сти ответственность.

Статья 59. Если стороны путем заключенного соглашения при­чинили вред правам и интересам государства, организаций или третьих лиц, полученное в результате этого имущество обращает­ся в собствен­ность государства либо подлежит возвращению орга­низациям, третьим лицам.

ГЛАВА 4. ИСПОЛНЕНИЕ ДОГОВОРА

Статья 60. Стороны обязаны исполнять свои обязательства в со­ответствии с условиями договора и в полном объеме.

Стороны должны руководствоваться принципом добросовестнос­ти и доверия, в соответствии с характером договора, его целью и обычаями торгового оборота нести обязанности по взаим­ному ин­формированию, оказывать взаимопомощь, хранить тайну и т. д.

Статья 61. Если вступивший в силу договор не содержит усло­вий о качестве, цене или оплате, месте исполнения и т. д. либо если эти условия четко не определены, стороны могут путем пере­говоров вне­сти в договор дополнения; в случае невозможности сде­лать это путем переговоров вопросы решаются согласно соответ­ствующим условиям договора либо обычаям торгового оборота.

Статья 62. В случае неясности содержания соответствующего договора, а также если стороны не смогли достичь ясности в соответс­твии с положениями статьи 61 настоящего Закона, применя­ются следую­щие правила:

1) при неясности условия о качестве договор подлежит испол­нению в соответствии с государственными, отраслевыми стандар­тами; при отсутствии данных стандартов договор подлежит испол­нению в соответствии с общепринятыми или специальными стан­дартами, отве­чающими цели договора;

2) при неясности условия о цене или оплате договор подлежит исполнению в соответствии с рыночной ценой на момент заключе­ния договора в месте его исполнения; если согласно закону подле­жат при­менению установленные правительством твердые или на­правляющие цены, договор подлежит исполнению в соответствии с ними;

3) при неясности условия о месте исполнения договора, связан­ного с передачей денег, договор подлежит исполнению в месте нахож­дения стороны, получающей деньги; если договор связан с пе­редачей недвижимости, он подлежит исполнению в месте нахож­дения недви­жимости; по всем другим обязательствам договор под­лежит исполне­нию в месте нахождения стороны, на которой ле­жит обязанность ис­полнения;

4) при неясности условия о сроке исполнения должник может исполнить обязательство в любое время, а кредитор тоже может потре­бовать исполнения в любое время, однако следует предоста­вить другой стороне необходимое время для подготовки;

5) при неясности способа исполнения договор подлежит испол­нению тем способом, который благоприятствует достижению цели до­говора;

6) при неясности условия о распределении расходов по испол­нению расходы несет сторона, на которой лежит обязанность по испол­нению.

Статья 63. Если исполнение договора осуществляется в соот-ветствиии с установленными правительством твердыми или направл­яющими ценами, но в течение установленного договором срока пере­дачи товара или оплаты цены подверглись урегулированию со стороны правительства, расчеты производятся в соответствии с ценами на мо­мент передачи товара или оплаты. Если предусмот­рена передача това­ра через определенное время и цены возросли, исполнение договора осуществляется по первоначальным ценам; в случае понижения цен ис­полнение осуществляется по новым це­нам. Если предусмотрено полу­чение товара или оплаты через оп­ределенное время и цены возросли, исполнение договора осуще­ствляется по новым ценам; в случае пони­жения цен исполнение осуществляется по первоначальным ценам.

Статья 64. Если стороны условились в договоре об обязанности должника исполнить обязательство третьему лицу и должник его не ис­полнил или исполнил не в соответствии с договором, он должен нести ответственность перед кредитором за нарушение договора.

Статья 65. Если стороны условились в договоре об обязанности третьего лица исполнить обязательство в пользу кредитора и тре­тье лицо его не исполнило или исполнило не в соответствии с до­говором, должник обязан нести ответственность перед кредитором за наруше­ние договора.

Статья 66. Если стороны взаимно несут обязанности, очеред­ность исполнения которых не установлена, обязанности подлежат од­новременному исполнению. Одна из сторон вправе отказаться от свое­го требования исполнения до того, как исполнение другой сто­роной имело место. Если одна из сторон исполнит свое обязатель­ство не в со­ответствии с условиями договора, другая сторона вправе отказаться от своего требования надлежащего исполнения.

Статья 67. Если стороны взаимно несут обязанности, очеред­ность исполнения которых не установлена, и сторона, обязанная пер­вой исполнить обязательство, его не исполняет, сторона, обя­занная ис­полнить обязательство во вторую очередь, вправе отка­заться от своего требования исполнения. Если сторона, обязанная первой исполнить обязательство, исполняет его не в соответствии с условиями договора, сторона, обязанная исполнить обязатель­ство во вторую очередь, вправе отказаться от своего требования надлежащего исполнения.

Статья 68. Сторона, обязанная первой исполнить обязательство, может приостановить его исполнение в случае наличия достовер­ных доказательств, относящихся к другой стороне и подтвержда­ющих одно из следующих обстоятельств:

1) серьезное ухудшение хозяйственного положения;

2) перемещение имущества, сокрытие финансовых средств в це­лях уклонения от исполнения обязательства;

3) потеря коммерческой репутации;

4) прочие обстоятельства, свидетельствующие о потере или ве­роятной потере возможностей для исполнения обязательства.

При приостановлении исполнения без наличия достоверных до­казательств возникает ответственность за нарушение договора.

Статья 69. В случае, если сторона в соответствии с положениям­и статьи 68 настоящего Закона приостановила исполнение, она обязана своевременно уведомить другую сторону. Если другая сто­рона предо­ставит надлежащие гарантии исполнения, исполнение надлежит про­должить. Если после приостановления исполнения другая сторона в ра­зумный срок окажется не в состоянии продол­жить исполнение, а также не предоставит надлежащих гарантий, сторона, приостановившая ис­полнение, вправе расторгнуть дого­вор.

Статья 70. В случае, если должник не получил уведомления о разделении, слиянии или изменении места нахождения кредито­ра, что привело к трудностям в исполнении обязательства, долж­ник вправе приостановить исполнение либо депонировать предмет обязательства.

Статья 71. Кредитор может отказаться от досрочного исполне­ния обязательства должником, однако это не относится к случаям, когда досрочное исполнение не ведет к причинению вреда правам и интересам кредитора.

Увеличение издержек кредитора, вызванное досрочным испол­нением обязательства должником, обременяет последнего.

Статья 72. Кредитор может отказаться принимать исполнение обязательства должником по частям, однако это не относится к случа­ям, когда исполнение по частям ведет к причинению вреда правам и интересам кредитора.

Увеличение издержек кредитора, вызванное исполнением обязат­ельства по частям, обременяет должника.

Статья 73. Если кредитору причиняется вред из-за нерадивос­ти должника при исполнении срочного обязательства, кредитор может обратиться в народный суд и просить об исполнении от своего имени вместо должника; однако это не относится к случа­ям, когда данное обязательство связано с личностью должника.

Сфера применения возможности замещения права ограничивае­тся правами кредитора. Необходимые издержки, связанные с правом кредитора на замещение исполнения, обременяют долж­ника.

Статья 74. Если кредитору причиняется вред из-за отказа должн­ика от исполнения срочного обязательства или безвозмездной переда­чи имущества, кредитор может обратиться в народный суд и потребо­вать отмены действий должника. Если кредитору причи­няется вред из-за передачи должником в нарушение договора иму­щества явно зани­женной стоимости и получателю известно об этом обстоятельстве, кре­дитор также может обратиться в народный суд и потребовать отмены действий должника.

Сфера применения права требовать отмены действий должни­ка ограничивается правами кредитора. Необходимые издержки, связан­ные с осуществлением данного права кредитора, обременя­ют должни­ка.

Статья 75. Осуществить право требовать отмены действий должн­ика можно в течение года со дня, когда кредитор узнал или дол­жен был узнать о соответствующей причине. Данное право прекращае­тся, если оно не использовано в течение пяти лет со дня, когда имело место соответствующее действие должника.

Статья 76. После вступления договора в силу стороны не могут отказываться от исполнения договорных обязательств из-за изме­нения их имен, наименований, перемены законного представителя, ответ­ственного лица, лица, принявшего на себя ответственность.

ГЛАВА 5. ИЗМЕНЕНИЕ ДОГОВОРА И ПЕРЕДАЧА ПРАВ

Статья 77. Стороны могут изменить договор по взаимному со­глашению.

Если законодательством, административными установлениями предусматриваются утверждение, регистрация договора, надлежит соблюсти соответствующую процедуру.

Статья 78. Если стороны точно не определили содержание измен­ений в договоре, считается, что договор не был изменен.

Статья 79. Кредитор может передать свои права, вытекающие из договора, полностью или частично третьему лицу. Однако это не до­пускается при одном из следующих обстоятельств:

1) если передача прав не допускается в связи с характером дого­вора;

2) если передача прав не допускается в связи с договоренно­стью сторон;

3) если передача прав не допускается законодательными уста­новлениями.

Статья 80. При передаче прав кредитор обязан известить должн­ика об этом. В случае неизвещения передача прав не порожда­ет по­следствий для должника.

Извещение кредитора о передаче прав не подлежит отмене, за исключением случая, когда с этим согласно лицо, которому передаютс­я права.

Статья 81. При передаче кредитором прав лицо, которому перед­аются права, приобретает соответствующие дополнительные пра­ва, связанные с основными правами. Однако это не относится к случа­ям, когда дополнительные права неразрывно связаны с лич­ностью кре­дитора.

Статья 82. После получения должником уведомления о пере­даче прав он может предъявить лицу, которому переданы права, возраже­ния, которые у него имелись к лицу, передавшему права.

Статья 83. Если при получении уведомления о передаче прав должник обладает правами требования к лицу, передавшему права, и при этом срок удовлетворения требований должника предше­ствует передаче или совпадает с ним, должник может обратиться к лицу, кото­рому переданы права, за зачетом этих требований.

Статья 84. Полный или частичный перевод должником своего договорного обязательства на третье лицо допускается с согласия кре­дитора.

Статья 85. При переводе должником своего долга новый долж­ник может выдвигать против требований кредитора возражения перво­начального должника.

Статья 86. При переводе должником своего долга новый долж­ник несет дополнительные обязательства, связанные с основным обяза­тельством. Однако это не относится к случаям, когда допол­нительные обязательства неразрывно связаны с личностью перво­начального должника.

Статья 87. Если законодательством, административными уста­новлениями предусматриваются утверждение, регистрация пере­дачи прав либо перевода долга, надлежит соблюсти соответствую­щую про­цедуру.

Статья 88. Одна сторона с согласия другой стороны может перед­ать третьему лицу свои права и обязанности, вытекающие из до­говора.

Статья 89. При передаче прав вместе с обязанностями применяю­тся положения статей 79, 81—-83, 85—87 настоящего Зако­на.

Статья 90. При слиянии сторон после заключения договора юри­дическое лицо или иная организация, образовавшиеся после слия­ния, осуществляет права и исполняет обязанности, вытекающие из догово­ра. При разделении сторон после заключения договора юридические лица или иные организации, образовавшиеся после разделения, облада­ют солидарными требованиями и несут соли­дарную ответственность в отношении прав и обязанностей, выте­кающих из договора.

ГЛАВА 6. ПРЕКРАЩЕНИЕ ДОГОВОРНЫХ ПРАВ И ОБЯЗА­ТЕЛЬСТВ

Статья 91. Договорные права и обязательства прекращаются при одном из следующих обстоятельств:

1) исполнение обязательства в соответствии с условиями дого­вора;

2) расторжение договора;

3) взаимный зачет обязательств;

4) депонирование должником соответствующей вещи согласно закону;

5) прощение долга кредитором;

6) совпадение должника и кредитора в одном лице;

7) при прочих обстоятельствах, установленных законом либо договором сторон.

Статья 92. После прекращения договорных прав и обязательств стороны обязаны руководствоваться принципом добросовестности и доверия, в соответствии с обычаями торгового оборота нести обязанн­ости по взаимному информированию, оказывать помощь друг другу, хранить тайну и т. д.

Статья 93. Стороны могут расторгнуть договор по взаимной до­говоренности.

Стороны могут включить в договор условие об одностороннем расторжении договора. При наступлении данного условия сторона, на­деленная правом расторжения, может расторгнуть договор.

Статья 94. Стороны могут расторгнуть договор при одном из следующих обстоятельств:

1) если невозможно достичь цели договора из-за непреодоли­мой силы;

2) если до истечения срока действия договора одна из сторон ясно заявила о том, что не исполнит основных обязательств, либо это стало очевидным из ее действий;

3) если одна из сторон допустила просрочку исполнения основ­ных обязательств и после напоминания по-прежнему не исполняет их в срок;

4) если одна из сторон задерживает исполнение обязательств либо если ее иные противоправные действия делают невозмож­ным до­стижение цели договора;

5) если налицо иные обстоятельства, установленные законом.

Статья 95. Если законом либо соглашением сторон установлен

срок, в течение которого можно воспользоваться правом растор­жения договора, и по истечении данного срока стороны не воспользов­ались этим правом, данное право прекращается.

Если законом либо соглашением сторон не установлен срок, в течение которого можно воспользоваться правом расторжения договор­а, данное право прекращается, если оно не было использова­но в течение срока договора после напоминаний в адрес другой стороны.

Статья 96. Если одна из сторон в соответствии с положениями части 2 статьи 93 и статьи 94 настоящего Закона решила расторг­нуть договор, надлежит уведомить другую сторону. Договор рас­торгается, когда уведомление получено другой стороной. Если дру­гая сторона возражает, можно обратиться в народный суд либо в арбитражный ор­ган за признанием действительности расторже­ния договора.

Если законодательством, административными установлениями предусматриваются утверждение, регистрация расторжения дого­вора, надлежит соблюсти соответствующую процедуру.

Статья 97. Если после расторжения договора он остается неис­полненным, исполнение прекращается; если договор окажется исполн­енным, стороны в соответствии с обстоятельствами исполне­ния и ха­рактером договора могут требовать возвращения в исход­ное положе­ние, принять прочие меры для восстановления положе­ния; стороны также вправе требовать возмещения убытков.

Статья 98. Прекращение договорных прав и обязательств не за­трагивает действительности содержащихся в нем условий о рас­четах и задолженностях.

Статья 99. Если стороны несут встречные срочные обязатель­ства и связанные с этими обязательствами вещи одинаковы, каж­дая из сторон может зачесть свое обязательство перед другой сто­роной. Од­нако это не относится к случаям, когда зачет не допуска­ется в соот­ветствии с законодательством либо в связи с характе­ром договора.

Сторона, настаивающая на зачете, должна уведомить другую сторону. Уведомление вступает в силу, когда оно получено дру­гой сто­роной. Уведомление не зависит от условий договора и его срока.

Статья 100. Если стороны несут встречные обязательства, они могут их зачесть по взаимной договоренности, если вещи, их свой­ства одинаковы.

Статья 101. Если исполнение обязательства затруднено, долж­ник может депонировать соответствующую вещь при одном из следующ­их обстоятельств:

1) если кредитор по неразумным причинам отказывается при­нять исполнение;

2) если место нахождения (проживания) кредитора не известно;

3) если кредитор умер, не указав наследников, либо при его ли­шении гражданской дееспособности опекун не установлен;

4) при прочих обстоятельствах, установленных законом.

Если соответствующая вещь непригодна для депонирования либо расходы по ее депонированию чрезмерно велики, должник со­гласно закону может продать вещь на публичных торгах или иным об­разом и внести в депозит вырученную сумму.

Статья 102. После депонирования вещи должник, за исключение­м случая, когда место нахождения (проживания) кредитора не известно, обязан своевременно уведомить кредитора или его наследн­иков, опекуна.

Статья 103. После депонирования вещи риск ее повреждения, гибели переходит на кредитора. Плоды и доходы, полученные от вещи в период ее депонирования, принадлежат кредитору на пра­ве собствен­ности. Расходы по депонированию ложатся на кредитора.

Статья 104. Кредитор может в любое время получить депониров­анную вещь. Однако если он несет перед должником сроч­ное обязательство, то по требованию должника орган, в чьем ведении находится депонированная вещь, обязан отказать в ее получении, если кредитор не исполнил обязательства или не предоставил поручительс­тва.

Право кредитора на получение депонированной вещи прекраща­ется через пять лет со дня депонирования; после вычета расходов по депонированию вещь переходит в собственность государства.

Статья 105. Если кредитор частично или полностью освободил должника от обязательства, договорные права и обязательства прекращ­аются частично или полностью.

Статья 106. Если права и обязательства принадлежат одному лицу, договорные права и обязательства прекращаются, за исключение­м случаев, когда они затрагивают права и интересы третье­го лица.

ГЛАВА 7. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА НАРУШЕНИЕ ДОГОВО­РА

Статья 107. В случае неисполнения договорных обязательств од­ной из сторон или исполнения их не в соответствии с условиями дого­вора эта сторона обязана продолжить исполнение; на нее так­же возла­гается ответственность за нарушение договора в форме восстановления положения, возмещения убытков и т. д.

Статья 108. Если одна из сторон ясно заявляет о том, что не ис­полнит договорное обязательство, либо если это становится очевидн­ым из ее действий, другая сторона может до истечения срока исполне­ния потребовать ее ответственности за нарушение договора.

Статья 109. Если одна из сторон не уплачивает цену или отказыв­ается от оплаты, другая сторона может потребовать от нее уп­латы цены или оплаты.

Статья 110. Если одна из сторон не исполняет неденежное обя­зательство либо исполняет его не в соответствии с условиями договор­а, другая сторона может требовать исполнения, за исключе­нием одного из следующих случаев:

1) если исполнение невозможно в силу закона либо в связи с ре­альным положением вещей;

2) если обязательство не может быть исполнено принудитель­но либо если издержки по исполнению чересчур высоки;

3) если кредитор не требует исполнения в течение срока договор­а.

Статья 111. Если качество не соответствует условиям догово­ра, надлежит нести ответственность за нарушение договора со­гласно дого­воренности сторон. Если такая договоренность отсут­ствует либо ее условия четко не определены и при этом ее невоз­можно определить на основании положений статьи 61 настоящего Закона, потерпевшая сто­рона может с учетом существа дела и раз­мера убытков требовать по своему выбору от другой стороны не­сения ответственности за наруше­ние договора в форме ремонта за ее счет, замены, переделки, возвра­щения товара, уменьшения цены или оплаты.

Статья 112. Если одна из сторон не исполняет договорное обязат­ельство либо исполняет его не в соответствии с условиями догов­ора, то после исполнения обязательства или принятия мер для ис­правления положения она обязана нести ответственность по возмещен­ию убытков в случае, когда у другой стороны возникли и иные убытки.

Статья 113. Если одна из сторон не исполняет договорное обязат­ельство либо исполняет его не в соответствии с условиями до-

говора, в связи с чем у другой стороны возникают убытки, раз­мер возмещения убытков должен соответствовать убыткам, возникаю­щим в результате нарушения договора, включая выгоду, которая могла быть получена после исполнения договора, но не превышать убытки, которые нарушившая договор сторона могла или должна была предви­деть при заключении договора в качестве вероятного следствия нару­шения.

Если хозяйствующий субъект предоставил потребителю товар или услугу путем обманных действий, он несет ответственность по воз­мещению вреда в соответствии с положениями Закона КНР о защите прав потребителей.

Статья 114. Стороны могут условиться об определенной неу­стойке, которую одна из сторон при нарушении договора должна упла­тить другой стороне с учетом обстоятельств нарушения, рав­но как условиться и относительно способа расчета суммы возме­щения убыт­ков, возникших из-за нарушения договора.

Если договорная неустойка не покрывает размера причинен­ных убытков, стороны могут обратиться в народный суд или ар­битражный орган с целью увеличения размера неустойки. Если договорная неу­стойка несоразмерно превышает причиненные убыт­ки, стороны могут обратиться в народный суд или арбитражный орган с целью соответ­ствующего ее уменьшения.

Если стороны условились о неустойке за просрочку исполне­ния, нарушившая договор сторона несет обязательство по испол­нению и по­сле выплаты неустойки.

Статья 115. В соответствии с Законом КНР о защите прав потреб­ителей стороны могут условиться об уплате одной из сторон другой стороне задатка в качестве обеспечения права требования. По­сле исполнения обязательства должником задаток засчитыва­ется в сум­му платежа либо возвращается. Если выдавшая задаток сторона не ис­полнит договорное обязательство, она теряет право требовать возвра­щения задатка; если получившая задаток сторо­на не исполнит договор­ное обязательство, она должна вернуть за­даток в двойном раз­мере.

Статья 116. Если стороны условились как о неустойке, так и о задатке, то при нарушении договора одной из сторон другая мо­жет по своему выбору применить условие о неустойке или задатке.

Статья 117. Если договор невозможно исполнить вследствие не­преодолимой силы, допустимо частичное или полное освобожде­ние от ответственности с учетом обстоятельств непреодолимой силы. Однако это не относится к случаям, когда иное установлено зако­ном. Нельзя отказаться от ответственности, если непреодолимая сила возникла по­сле просрочки сторонами исполнения.

Под непреодолимой силой, о которой говорится в настоящем За­коне, подразумеваются объективные обстоятельства, которые нельзя предусмотреть, избежать, преодолеть.

Статья 118. Если одна из сторон не может исполнить договор из-за непреодолимой силы, она обязана своевременно уведомить дру­гую сторону с целью уменьшения у нее возможных убытков, а также должна в разумный срок предоставить доказательства.

Статья 119. После нарушения договора одной из сторон другая сторона обязана принять соответствующие меры для предотвра­щения увеличения убытков; если такие меры не будут приняты, нельзя требо­вать возмещения возросших убытков.

Разумные расходы, понесенные сторонами с целью предотвра­щения увеличения убытков, ложатся на нарушившую договор сто­рону.

Статья 120. В случае нарушения договора обеими сторонами они обязаны нести ответственность соразмерно степени вины каж­дой.

Статья 121. Если одна из сторон нарушила договор по причи­не, связанной с третьим лицом, она обязана нести ответственность за нару­шение договора перед другой стороной. Споры между од­ной из сторон и третьим лицом разрешаются согласно закону либо в соответствии с договоренностью сторон.

Статья 122. Если из-за нарушения договора причинен вред здо­ровью, имущественным правам другой стороны, потерпевшая сто­рона вправе в соответствии с настоящим Законом избрать форму ответ­ственности другой стороны за нарушение договора либо в соответс­твии с другими законами форму ответственности за нару­шение прав.

ГЛАВА 8. ПРОЧИЕ УСТАНОВЛЕНИЯ

Статья 123. Если в прочих законах содержатся специальные по­ложения в отношении договоров, применяются специальные положен­ия.

Статья 124. Если Особенная часть настоящего Закона либо про­чие законы не содержат четких норм о договорах, применяются поло­жения Общей части настоящего Закона; также по аналогии могут при­меняться положения Особенной части настоящего Зако­на либо наибо­лее схожие положения прочих законов.

Статья 125. В случае спора между сторонами относительно по­нимания условия договора надлежит установить истинный смысл дан­ного условия в соответствии с использованными в договоре сло­вами и выражениями, прочими соответствующими условиями, це­лью догово­ра, обычаями торгового оборота, а также принципом доб­росовестности и доверия.

В случае, если договор заключен в двух и более экземплярах и при этом установлено, что они обладают одинаковой юридической

силой, предполагается, что слова и выражения, использованные в каждом экземпляре, обладают одинаковым смыслом. При разли­чии слов и выражений в каждом экземпляре их понимание подле­жит уста­новлению в соответствии с целью договора.

Статья 126. Стороны договора, имеющего отношение к заграниц­е, могут избрать применимое право для разрешения спора, вы­текающего из договора, если иное не установлено прочими право­выми нормами. Если стороны не сделали выбора, применяется право госу­дарства, наиболее тесно связанного с договором.

К исполняемым на территории Китайской Народной Республи­ки договорам о совместных предприятиях, о кооперационных предприят­иях с китайским и иностранным участием, о китайско-инос­транном со­трудничестве в освоении природных ресурсов приме­няется право Ки­тайской Народной Республики.

Статья 127. Органы управления торговлей и промышленнос­тью, а также прочие соответствующие органы управления в пре­делах своей компетенции в соответствии с законодательством, ад­министративными установлениями несут ответственность по конт­ролю за противоправ­ными действиями, связанными с использова­нием договоров в целях причинения вреда государственным, об­щественным интересам; в слу­чае наличия состава преступления виновные привлекаются к уголов­ной ответственности.

Статья 128. Стороны могут разрешать вытекающие из догово­ров споры путем примирения либо урегулирования.

Если стороны не желают разрешить спор путем примирения либо урегулирования, они могут в соответствии с арбитражным согла­шением обратиться в арбитражный орган. Стороны договора, имеюще­го отношение к загранице, могут в соответствии с арбитражн­ым соглашением обратиться в китайский или иной арбитраж­ный орган. Если стороны не заключили арбитражного соглашения либо если ар­битражное соглашение недействительно, они могут возбудить дело в народном суде. Стороны обязаны исполнить всту­пившее в силу судеб­ное, арбитражное решение, документ об уре­гулировании спора; в слу­чае неисполнения другая сторона может обратиться в народный суд за принудительным исполнением.

Статья 129. Срок для обращения в суд либо арбитраж в связи со спорами, вытекающими из договоров международной купли-про­дажи товаров и договоров об импорте или экспорте техники, равен четырем годам. Срок отсчитывается со дня, когда сторона узнала или должна была узнать о нарушении своего права. Срок для об­ращения в суд или арбитраж в связи со спорами, вытекающими из прочих договоров, определяется соответствующими законода­тельными установлениями.

ОСОБЕННАЯ ЧАСТЬ

ГЛАВА 9. ДОГОВОР КУПЛИ-ПРОДАЖИ

Статья 130. По договору купли-продажи продавец передает по­купателю право собственности на определенную вещь, а поку­патель уплачивает продавцу цену за нее.

Статья 131. В содержание договора купли-продажи помимо ус­ловий, предусматриваемых статьей 12 настоящего Закона, могут вклю­чаться условия об упаковке, проверке и ее способах, о спосо­бах расче­тов, об использованных в договоре словах и выражениях, их силе и т. д.

Статья 132. Продаваемая вещь должна быть собственностью продавца или принадлежать ему на праве распоряжения.

Если законодательство, административные установления запрещ­ают или ограничивают передачу определенных вещей, надле­жит соблюдать их положения.

Статья 133. Право собственности на вещь переходит при ее передаче, если законом или договором сторон не установлено иное.

Статья 134. Стороны договора купли-продажи могут условить­ся о том, что при неисполнении покупателем обязанности упла­тить цену либо иной обязанности, право собственности на вещь остается у про­давца.

Статья 135. Продавец должен исполнить обязанность по передач­е права собственности на вещь при ее передаче покупателю либо передать документы на получаемую вещь.

Статья 136. Продавец в соответствии с условиями договора или обычаями торгового оборота обязан передать покупателю прочие отно­сящиеся к получению вещи документы и материалы.

Статья 137. При передаче вещей, содержащих права интеллектуа­льной собственности (типа программ для электронно-вы­числительных машин), данные права переходят к покупателю, если иное не установлено специальным законодательством или отдель­ным соглашением сторон.

Статья 138. Продавец обязан передать вещь в установленный срок. Если срок установлен договором, продавец может передать вещь в любое время в течение этого срока.

Статья 139. Если стороны не условились о сроке передачи вещи либо если договором срок четко не установлен, применяются положен­ия статьи 61 и пункта 4 статьи 62 настоящего Закона.

Статья 140. Если вещь находится во владении покупателя до за­ключения договора, моментом передачи считается момент вступ­ления договора в силу.

Статья 141. Продавец обязан передать вещь в условленном ме­сте.

Если стороны не условились о месте либо если в договоре мес­то четко не определено и при этом его невозможно определить, пользуясь положениями статьи 61 настоящего Закона, применя­ются следующие правила:

1) если предусматривается перевозка вещи, продавец обязан передать ее первому перевозчику для доставки покупателю;

2) если перевозка вещи не предусматривается и если продавец и покупатель при заключении договора знали о месте ее нахожде­ния, продавец обязан передать вещь в данном месте; если место нахожде­ния вещи не известно, вещь подлежит передаче по месту нахождения предприятия продавца во время заключения догово­ра.

Статья 142. Риск порчи, гибели вещи до ее передачи несет про­давец, а после передачи — покупатель, если иное не установлено зако­ном или соглашением сторон.

Статья 143. Если покупатель по какой-то причине не может по­лучить вещь в оговоренный срок, на него со дня нарушения до­говора ложится риск порчи, гибели вещи.

Статья 144. Если иное не установлено соглашением сторон, с момента заключения договора риск порчи, гибели вещи во время нахо­ждения ее в пути после передачи вещи продавцом перевозчи­ку несет покупатель.

Статья 145. Если стороны не условились о месте передачи вещи либо если в договоре место четко не определено и при этом пере­возка вещи предусматривается в соответствии с положениями пун­кта 1 части 2 статьи 141 настоящего Закона, риск порчи, гибели вещи несет поку­патель после ее передачи продавцом первому пе­ревозчику.

Статья 146. Если продавец в соответствии с договором либо по­ложениями пункта 2 части 2 статьи 141 настоящего Закона по­местил вещь в месте передачи, а покупатель ее не принял, нару­шив договор, риск порчи, гибели вещи несет покупатель с момента нарушения дого­вора.

Статья 147. Передача покупателем согласно договору относя­щихся к вещи соответствующих документов и материалов не вли­яет на переход риска ее порчи, гибели.

Статья 148. Если цель договора недостижима из-за несоблюде­ния требований к качеству вещи, покупатель может отказаться принять вещь или расторгнуть договор. В случае отказа покупате­ля принять вещь либо расторжения им договора риск порчи, гибе­ли вещи несет продавец.

Статья 149. Если риск порчи, гибели вещи несет покупатель, то это не затрагивает права покупателя требовать, чтобы прода-

вец отвечал за нарушение договора при исполнении им обяза­тельства не в соответствии с договором.

Статья 150. Если иное не установлено законом или договором, передаваемая продавцом вещь не должна быть объектом обяза­тельства перед третьим лицом, которое оно могло бы предъявить покупателю.

Статья 151. Если покупатель при заключении договора знал или должен был знать о правах третьего лица на передаваемую вещь, про­давец не несет обязательств, предусмотренных статьей 150 настоящего Закона.

Статья 152. Если покупатель располагает достоверными доказат­ельствами того, что третье лицо может заявить о своих правах на вещь, он может приостановить уплату надлежащей цены, если про­давец не предоставит соответствующего поручительства.

Статья 153. Продавец обязан передать вещь, которая по каче­ству соответствует условиям договора. Если продавец предостав­ляет соответствующий сертификат качества товара, то продавае­мая вещь должна соответствовать требованиям качества, указан­ным в данном сертификате.

Статья 154. Если стороны не условились относительно требован­ий к качеству вещи либо если данное условие договором чет­ко не определено и при этом его невозможно определить, пользуясь положениями статьи 61 настоящего Закона, применяются положе­ния пункта 1 статьи 62 настоящего Закона.

Статья 155. Если переданная продавцом вещь не соответствует требованиям качества, покупатель может в соответствии с положениям­и статьи 111 настоящего Закона потребовать, чтобы прода­вец нес ответственность за нарушение договора.

Статья 156. Продавец обязан передать товар упакованным тем способом, который предусмотрен в договоре. Если в договоре не со­держится условия о способе упаковки либо это условие четко не опре­делено и при этом его невозможно определить, пользуясь положениям­и статьи 61 настоящего Закона, товар подлежит переда­че затаренным обычным способом; при отсутствии такового — спо­собом, обеспечиваю­щим сохранность товара.

Статья 157. При получении товара покупатель обязан прове­рить товар в срок, установленный договором. Если срок в договоре не опре­делен, проверку надлежит произвести своевременно.

Статья 158. Если стороны условились о сроке проверки, прода­вец обязан в течение этого срока уведомить продавца о несоответ­ствии договору количества или качества товара. Факт своевремен­ного неуве­домления продавца рассматривается как свидетельство соответствия товара по количеству и по качеству.

Если стороны не условились о сроке проверки, покупатель обя­зан уведомить продавца об обнаружившемся несоответствии това-

ра договору по количеству или по качеству в разумный срок. Если покупатель не уведомит продавца в разумный срок либо не сдела­ет этого в течение двух лет со дня получения товара, данный факт рассматривается как соответствие товара по количеству и каче­ству. Однако положение о двухгодичном сроке не применяется, если и отно­шении качества товара установлен гарантийный срок, кото­рый подле­жит применению.

Если продавец знал или должен был знать о несоответствии по­ставляемого товара договору, покупатель не ограничивается сро­ками для уведомления, установленными предыдущими частями настоящей статьи.

Статья 159. Продавец обязан уплатить за товар условленную це­ну. Если в договоре не содержится условия о цене либо это ус­ловие четко не определено, применяются положения статьи 61 и пункта 2 статьи 62 настоящего Закона.

Статья 160. Покупатель обязан уплатить цену в месте, установл­енном договором. Если в договоре не содержится условия о месте уплаты цены либо это условие четко не определено и при этом его не­возможно определить, пользуясь положениями статьи 61 настоящего Закона, покупатель обязан уплатить цену по месту нахождения пред­приятия продавца. Однако если по договору уп­лата цены обусловлена передачей вещи или документов для ее получения, уплата производит­ся по месту нахождения вещи либо документов.

Статья 161. Покупатель обязан уплатить цену в срок, установ­ленный договором. Если в договоре не содержится условия о сроке уплаты цены либо это условие четко не определено и при этом данное условие невозможно определить, пользуясь положениями статьи 61 на­стоящего Закона, покупатель обязан уплатить цену при получении вещи или документов для ее получения.

Статья 162. Если продавец передал вещи в количестве, превы­шающем указанное в договоре, покупатель может принять излиш­нее количество вещей либо отказаться сделать это. В случае при­нятия по­купателем излишнего количества вещей он обязан упла­тить за них цену, указанную в договоре. В случае отказа покупа­теля принять из­лишнее количество вещей он обязан своевременно уведомить об этом продавца.

Статья 163. Плоды, принесенные вещью до ее передачи, являютс­я собственностью продавца; плоды, принесенные вещью после ее передачи, являются собственностью покупателя.

Статья 164. В случае расторжения договора из-за несоответ­ствия ему главной вещи договор прекращает действовать и в отношен­ии принадлежностей. В случае расторжения договора из-за несоответ­ствия ему принадлежностей это не влияет на силу дого­вора в отноше­нии главной вещи.

Статья 165. Если вещи определены количественно и одна их них не соответствует договору, покупатель может отказаться от этой вещи; однако если в случае отделения данной вещи от дру­гих стоимость передаваемых вещей понижается и возникают убыт­ки, стороны могут расторгнуть договор относительно вещей, опре­деляемых количествен­но.

Статья 166. Если предусмотрена передача вещей партиями и продавец не передает одну из них либо передает не в соответ­ствии с договором, что влечет невозможность достижения цели до­говора, по­купатель может отказаться от данной партии вещей.

Если продавец не передает партию вещей либо передает их не в соответствии с договором, что влечет невозможность достиже­ния цели договора даже при передаче в дальнейшем остальных партий, покупа­тель может отказаться от этой партии, а также от последующих партий.

При отказе покупателя от одной из партий вещей он может отка­заться от уже переданных и еще не переданных партий, если данная партия находится во взаимозависимости от других партий.

Статья 167. Если сумма денежных средств, не уплаченных покуп­ателем в срок при оплате в рассрочку, достигнет одной пятой от всей суммы оплаты, продавец может потребовать от покупате­ля упла­ты всей суммы либо расторгнуть договор.

При расторжении договора продавцом можно требовать от по­купателя оплаты расходов по использованию вещи.

Статья 168. При купле-продаже товаров по образцам стороны обязаны бережно хранить образцы; стороны также могут требо­вать освидетельствования качества образцов. Передаваемая про­давцом вещь должна по качеству соответствовать сертификату ка­чества.

Статья 169. Если при покупке товаров по образцам покупатель не знал о скрытых недостатках образцов, то даже в случае пере­дачи то­варов, соответствующих образцу, качество переданных про­давцом ве­щей должно соответствовать общепринятым стандартам для аналогич­ных вещей.

Статья 170. При купле-продаже пробных товаров стороны мо­гут условиться об испытательном сроке. Если в договоре не содер­жится условия о сроке либо это условие договором четко не опре­делено и при этом его невозможно определить, пользуясь положе­ниями статьи 61 настоящего Закона, условие определяется про­давцом.

Статья 171. При купле-продаже пробных товаров покупатель может в течение испытательного срока купить вещь, а также отказатьс­я от покупки. Если по истечении испытательного срока по­купатель не заявит о согласии либо отказе купить вещь, считает­ся, что он ее купил.

Статья 172. При купле-продаже вещи на торгах права и обязанн­ости сторон, а также порядок проведения торгов определяют­ся соот­ветствующими законодательными положениями, админист­ративными установлениями.

Статья 173. Права и обязанности сторон, участвующих в аукцион­е, а также порядок проведения торгов определяются соответ­ствующими законодательными положениями, административными установлениями.

Статья 174. При наличии законодательных положений относи­тельно возмездных договоров подлежат применению эти положе­ния; при отсутствии положений применяются по аналогии соответствующ­ие положения о договоре купли-продажи.

Статья 175. При бартерной торговле к переходу права собствен­ности применяются по аналогии соответствующие положения о догов­оре купли-продажи.

…..

§ 3. ДОГОВОР ПЕРЕВОЗКИ ГРУЗА

Статья 304. Если организация исполнения договора перевозки груза возложена на управомоченное лицо, оно обязано сообщить пере­возчику точную информацию о наименовании (имени) получа­теля гру­за либо дать иные указания относительно получателя, а также сооб­щить сведения о наименовании груза, его характере, качестве, количе­стве, месте получения и прочую соответствующую необходимую ин­формацию о перевозке.

Если по вине управомоченного лица информация окажется искаж­енной или недостаточной, управомоченное лицо обязано нести ответственность по возмещению убытков, причиненных перевоз­чику в этой связи.

Статья 305. Если перевозка груза связана с необходимостью рассмотрения и одобрения, процедурой проверки и т. д., управомоченн­ое лицо обязано передать перевозчику соответствующие под­тверждающие документы.

Статья 306. Управомоченное лицо обязано упаковать груз спо­собом, предусмотренным в договоре. Если в договоре не содержит­ся условия о способе упаковки либо данное условие четко не опре­делено, применяются положения статьи 156 настоящего Закона.

В случае нарушения управомоченным лицом положений предыд­ущей части настоящей статьи перевозчик может отказаться от перевозки.

Статья 307. Если управомоченное лицо передает для перевоз­ки легковоспламеняющиеся, взрывоопасные, ядовитые, едкие, радиоакт­ивные и иные опасные вещества, оно обязано согласно соответствующ­им государственным установлениям о перевозках опас­ных веществ упаковать их надлежащим образом, маркировать и иден­тифицировать, а также передать перевозчику документы о на­именовании, характере веществ и мерах безопасности при их перевоз­ке.

В случае нарушения управомоченным лицом положений предыд­ущей части настоящей статьи перевозчик может отказаться от перевозки, а также возложить на управомоченное лицо ответственн­ость за издержки, связанные с принятием мер по избежа­нию ущерба.

Статья 308. До вручения перевозчиком груза получателю управ­омоченное лицо может потребовать от перевозчика приостано­вить перевозку, возвратить груз, изменить место назначения или передать груз другому получателю; однако в таких случаях пере­возчику должны быть возмещены причиненные этим убытки.

Статья 309. Если договором предусмотрено уведомление перев­озчиком получателя груза после его доставки, перевозчик обя-

зан своевременно уведомить получателя, а последний обязан свое­временно получить груз. В случае просрочки получатель обязан оплатить расходы перевозчика по сохранению груза и прочие издерж­ки.

Статья 310. Получатель при получении груза обязан в установл­енный договором срок проверить груз. Если в договоре не со­держится условия о сроке проверки груза либо это условие четко не определено и при этом данное условие невозможно четко опре­делить, пользуясь положениями статьи 61 настоящего Закона, груз подлежит проверке в разумный срок. Если получатель груза в те­чение установленного дого­вором срока либо в разумный срок не заявит возражений относительно количества груза, его поврежде­ния и т. д., считается, что перевозчик в соответствии с содержани­ем относящихся к грузу документов передал предварительные до­казательства о доставке груза.

Статья 311. В случае возникновения ответственности перевозчик­а по возмещению ущерба в связи с порчей, гибелью груза в процессе перевозки, он не несет ответственности, если предоста­вит до­кументы, подтверждающие, что порча, гибель груза про­изошли из-за непреодолимой силы, природных свойств самого груза либо из-за его разумных потерь, а также по вине управомоченного лица, получателя.

Статья 312. Если стороны условились о размере возмещения в случае повреждения, гибели груза, возмещение должно соответствов­ать договору; если в договоре не содержалось условия о раз­мере воз­мещения либо это условие не было четко определено и при этом дан­ное условие невозможно определить, пользуясь поло­жениями статьи 61 настоящего Закона, размер возмещения рас­считывается в соответ­ствии с рыночной ценой груза на момент передачи либо долж­ной передачи в месте назначения. Если зако­нодательством, админи­стративными установлениями предусмотрены иные способы расчета возмещения и его пределов, применяются положения соответствую­щих законов, административных установ­лений.

Статья 313. Если двое или больше перевозчиков перевозят груз одинаковым способом, передавая его друг другу, ответственность за весь процесс перевозки возлагается на перевозчика, с которым управо­моченным лицом был заключен договор. В случае возникно­вения убытков на одном из этапов перевозки перевозчик, с кото­рым уполно­моченным лицом был заключен договор, и перевозчик на данном этапе несут солидарную ответственность.

Статья 314. В случае гибели груза в процессе перевозки в свя­зи с действием непреодолимой силы перевозчик при неполучении провоз­ной платы не может требовать ее внесения; если же про­возная плата уже получена, уполномоченное лицо может требо­вать ее возврата.

Статья 315. Если уполномоченное лицо либо получатель груза не вносят провозную плату, плату за хранение груза, не покрыва­ют иные расходы по перевозке, перевозчик вправе удерживать перевози­мый груз, если стороны договора не условились иначе.

Статья 316. Если получатель по неясным или ненадлежащим причинам отказывается принять груз, перевозчик в соответствии с по­ложениями статьи 101 настоящего Закона может депониро­вать груз.

§ 4. ДОГОВОР КОМБИНИРОВАННОЙ ПЕРЕВОЗКИ ГРУЗА

Статья 317. По договору комбинированной перевозки груза опе­ратор отвечает за исполнение или организацию исполнения дого­вора, наделяясь правами перевозчика и его обязанностями в отно­шении всего процесса перевозки.

Статья 318. Оператор комбинированной перевозки может услов­иться о взаимной ответственности с перевозчиками, участвую­щими в комбинированной перевозке на ее отдельных этапах, в до­говорах, от­носящихся к отдельным этапам перевозки. Однако дан­ные договорен­ности не влияют на ответственность, возлагаемую на оператора комби­нированной перевозки за весь ее процесс.

Статья 319. Оператор комбинированной перевозки при получе­нии груза от уполномоченного лица обязан выдать подписанный опе­ратором документ комбинированной перевозки. По требованию упол­номоченного лица этот документ может быть оборотным или необо­ротным.

Статья 320. В случае причинения убытков оператору комбини­рованной перевозки при передаче ему груза уполномоченным ли­цом по вине последнего оно продолжает нести ответственность по их воз­мещению даже в случае, если оно уже передало документ комбиниро­ванной перевозки.

Статья 321. При повреждении, гибели груза на одном из эта­пов комбинированной перевозки к установлению ответственности операто­ра комбинированной перевозки, а также ее предельных размеров при­меняются соответствующие законодательные установ­ления, которыми регулируется перевозка на соответствующем этапе.

<< | >>
Источник: В.А. Сугибин. Китай. Гражданское, торговое и семейноеражданское, торговое и семейное право. 2007

Еще по теме ЗАКОН КИТАЙСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ О ДОГОВОРАХ:

  1. ЗАКОН КИТАЙСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ О НАСЛЕДОВАНИИ, 1985
  2. ЗАКОН КИТАЙСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ О НАСЛЕДОВАНИИ
  3. 1. Китайская Народная Республика (КНР).
  4. Конституция Китайской Народной Республики (извлечение)
  5. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ ГРАЖДАНСКОГО ПРА­ВА КИТАЙСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ
  6. ГЛАВА 4 ИЗБИРАТЕЛЬНОЕ ПРАВО КИТАЙСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ
  7. ГРАЖДАНСКОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО КИТАЙСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ
  8. § 2. Образование Китайской Народной Республики
  9. ГЛАВА 7. АДМИНИСТРАТИВНОЕ ПРАВО КИТАЙСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ
  10. Глава 9 ИЗБИРАТЕЛЬНОЕ ПРАВО КИТАЙСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ
  11. ТЕМА 18. ОСНОВЫ КОНСТИТУЦИОННОГО ПРАВА КИТАЙСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ
  12. СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЮЗА СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК, ПРАВИТЕЛЬСТВОМ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ БОЛГАРИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РУМЫНСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ і О СОТРУДНИЧЕСТВЕ ПРИ СПАСАНИИ ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ ЖИЗНЕЙ И ОКАЗАНИИ ПОМОЩИ СУДАМ И САМОЛЕТАМ, ТЕРПЯЩИМ БЕДСТВИЕ НА ЧЕРНОМ МОРЕ *
  13. гражданское право Китайской республики (1912 – 1949)
  14. ПРОТОКОЛ МЕЖДУ АВАРИЙНО-СПАСАТЕЛЬНЫМИ СЛУЖБАМИ СОЮЗА СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК, ГЕРМАНСКОЙ ДЕМОКРАТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКИ И ПОЛЬСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ ПО ПОДДЕРЖАНИЮ СВЯЗИ ПРИ СПАСАНИИ ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ ЖИЗНЕЙ И ОКАЗАНИИ ПОМОЩИ СУДАМ И САМОЛЕТАМ, ТЕРПЯЩИМ БЕДСТВИЕ НА БАЛТИЙСКОМ МОРЕ*
- Авторское право - Аграрное право - Адвокатура - Административное право - Административный процесс - Арбитражный процесс - Гражданский процесс - Гражданское право - Жилищное право - Зарубежное право - Земельное право - Избирательное право - Инвестиционное право - Исполнительное производство - Конституционное право - Корпоративное право - Криминалистика - Криминология - Медицинское право - Международное право. Европейское право - Политология - Право зарубежных стран - Право собственности - Право социального обеспечения - Правоведение - Правоохранительная деятельность - Семейное право - Судебная психиатрия - Судопроизводство - Теория и история права и государства - Трудовое право - Уголовное право - Уголовный процесс - Философия - Финансовое право - Хозяйственное право - Хозяйственный процесс - Экологическое право - Ювенальное право - Юридическая техника -